Valodu apguve
previous page  up Satura rādītājs  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   latviešu   >   bengāļu   >   Satura rādītājs


46 [četrdesmit seši]

Diskotēkā

 


৪৬ [ছেচল্লিশ]

ডিস্কোতে

 

 
Vai šī vieta ir brīva?
এই সীটটা কি ফাকা?
Ē´i sīṭaṭā ki phākā?
Vai es drīkstu apsēsties Jums blakus?
আমি কি আপনার সাথে বসতে পারি?
Āmi ki āpanāra sāthē basatē pāri?
Labprāt.
হ্যাঁ নিশ্চয়ই ৷
Hyām̐ niścaẏa´i
 
 
 
 
Kā Jums patīk mūzika?
আপনার সঙ্গীত কেমন লাগছে?
Āpanāra saṅgīta kēmana lāgachē?
Nedaudz par skaļu.
একটু বেশী জোরে হচ্ছে ৷
Ēkaṭu bēśī jōrē hacchē
Bet grupa spēlē gluži labi.
কিন্তু ব্যাণ্ড ভাল বাজাচ্ছে ৷
Kintu byāṇḍa bhāla bājācchē
 
 
 
 
Vai Jūs te esat bieži?
আপনি কি এখানে প্রায়ই আসেন?
Āpani ki ēkhānē prāẏa´i āsēna?
Nē, šī ir pirmā reize.
না, এই প্রথমবার এসেছি ৷
Nā, ē´i prathamabāra ēsēchi
Es te nekad vēl neesmu bijusi.
আমি আগে এখানে কখনো আসিনি ৷
Āmi āgē ēkhānē kakhanō āsini
 
 
 
 
Vai Jūs dejojat?
আপনি কি নাচতে চান?
Āpani ki nācatē cāna?
Varbūt vēlāk.
হয়ত কিছুক্ষণ পরে ৷
Haẏata kichukṣaṇa parē
Es neprotu tik labi dejot.
আমি খুব ভাল নাচতে পারি না ৷
Āmi khuba bhāla nācatē pāri nā
 
 
 
 
Tas ir pavisam vienkārši.
এটা খুব সোজা ৷
Ēṭā khuba sōjā
Es Jums parādīšu.
আমি আপনাকে দেখিয়ে দেব ৷
Āmi āpanākē dēkhiẏē dēba
Nē, labāk kādu citu reizi.
না, হয়ত পরে কখনো অন্য সময়ে ৷
Nā, haẏata parē kakhanō an´ya samaẏē
 
 
 
 
Vai Jūs kādu gaidāt?
আপনি কি কারোর জন্য অপেক্ষা করছেন?
Āpani ki kārōra jan´ya apēkṣā karachēna?
Jā, savu draugu.
হ্যাঁ, আমার বন্ধুর জন্য ৷
Hyām̐, āmāra bandhura jan´ya
Tur jau viņš nāk!
এই তো, সে এসে গেছে!
Ē´i tō, sē ēsē gēchē!
 
 
 
 
 

previous page  up Satura rādītājs  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Gēni ietekmē valodu

Valoda, kādā mēs runājam, atkarīga no mūsu senčiem. Bet arī mūsu gēni ir atbildīgi par mūsu valodu. Skotu pētnieki ir nonākuši pie šada secinājuma. Viņi izpētīja, kā angļu valoda atškiras no ķīniešu valodas. Tā viņi atklāja, ka gēniem ir arī ir nozīme. Jo gēni ietekmē mūsu smadzeņu attīstību. Tas nozīmē, ka gēni veido mūsu smadzenes struktūŗas. Tā mūsu spēja apgtūt valodu ir noteikta. Divu gēnu variantiem ir izšķiroša loma. Ja kāds variants ir nepietiekams, tad attīstas tonāla valoda. Tad tonālā valodā runā tauta, kurai nav šis gēnu variants. Tonālajās valodās vārdu nozīmi nosaka toņa augstums. Piemēram, ķīniešu valoda tiek pieskaitīta tonālajām valodām. Savukārt, ja šis gēnu varians dominē, tad attīstas cita valoda. Angļu valoda nav tonāla valoda. Šie gēni nav vienādi izdalīti. Tas nozīmē, ka tās sastopamas dažādos biežumos. Bet valodas saglabājas tikai tad, ja tās tiek nodotas tālāk. Lai to izdarītu, bērniem jābū spējīgiem atdarināt vecāku valodu. Tādēļ viņiem labi jāiemācas valoda. Tikai tādā veidā valodu spēs nodot no paaudzes uz paaudzi. Senāks gēna veids ir tas, kas sekmē tonālās valodas.. Tāpēc pagātnē bija vairāk tonālo valodu nekā mūsdienās. Bet nevajadzētu pārvērtēt ģenētiskos komponentus. Tos var tikai pievienot paskaidrojot valodas attīstību. Bet nav atsevišķs gēns angļu vai ķīniešu valodai. Jebkurš var iemācīties jebkuru valodu. Nav nepieciešami gēni lai to paveiktu, bat gan ziņkārību un disciplīnu!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 latviešu - bengāļu iesācējiem