goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > বাংলা > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag BN বাংলা
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

1 [один]

Особи

 

১ [এক]@1 [один]
১ [এক]

1 [Ēka]
ব্যক্তি

byakti

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Я
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
я і ти
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
ми обидва / обидві
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
він і вона
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
вони обидва / обидві
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чоловік
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Жінка
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Дитина
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
сім’я
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
моя сім’я
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Моя сім’я тут.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я тут.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ти тут.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він тут і вона тут.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ми тут.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ви тут.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вони всі тут.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Я
আ_ি   
ā_i   
আমি
āmi
আ__   
ā__   
আমি
āmi
___   
___   
আমি
āmi
  я і ти
আ_ি   এ_ং   ত_ম_   
ā_i   ē_a_   t_m_   
আমি এবং তুমি
āmi ēbaṁ tumi
আ__   এ__   ত___   
ā__   ē___   t___   
আমি এবং তুমি
āmi ēbaṁ tumi
___   ___   ____   
___   ____   ____   
আমি এবং তুমি
āmi ēbaṁ tumi
  ми обидва / обидві
আ_র_   দ_জ_ে   (_ম_া   উ_য়_ই_   
ā_a_ā   d_j_n_   (_m_r_   u_h_ẏ_'_)   
আমরা দুজনে (আমরা উভয়েই)
āmarā dujanē (āmarā ubhaẏē'i)
আ___   দ____   (____   উ_____   
ā____   d_____   (_____   u________   
আমরা দুজনে (আমরা উভয়েই)
āmarā dujanē (āmarā ubhaẏē'i)
____   _____   _____   ______   
_____   ______   ______   _________   
আমরা দুজনে (আমরা উভয়েই)
āmarā dujanē (āmarā ubhaẏē'i)
 
 
 
 
  Він
স_   (_ে_ে_   
s_   (_h_l_)   
সে (ছেলে)
sē (chēlē)
স_   (_____   
s_   (______   
সে (ছেলে)
sē (chēlē)
__   ______   
__   _______   
সে (ছেলে)
sē (chēlē)
  він і вона
স_   (_ে_ে_   এ_ং   স_   (_ে_ে_   
s_   (_h_l_)   ē_a_   s_   (_ē_ē_   
সে (ছেলে) এবং সে (মেয়ে)
sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
স_   (_____   এ__   স_   (_____   
s_   (______   ē___   s_   (_____   
সে (ছেলে) এবং সে (মেয়ে)
sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
__   ______   ___   __   ______   
__   _______   ____   __   ______   
সে (ছেলে) এবং সে (মেয়ে)
sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
  вони обидва / обидві
ত_র_   দ_জ_ে   
t_r_   d_j_n_   
তারা দুজনে
tārā dujanē
ত___   দ____   
t___   d_____   
তারা দুজনে
tārā dujanē
____   _____   
____   ______   
তারা দুজনে
tārā dujanē
 
 
 
 
  Чоловік
প_র_ষ   
p_r_ṣ_   
পুরুষ
puruṣa
প____   
p_____   
পুরুষ
puruṣa
_____   
______   
পুরুষ
puruṣa
  Жінка
স_ত_র_   /   ম_ি_া   
s_r_   /   m_h_l_   
স্ত্রী / মহিলা
strī / mahilā
স_____   /   ম____   
s___   /   m_____   
স্ত্রী / মহিলা
strī / mahilā
______   _   _____   
____   _   ______   
স্ত্রী / মহিলা
strī / mahilā
  Дитина
শ_শ_   
ś_ś_   
শিশু
śiśu
শ___   
ś___   
শিশু
śiśu
____   
____   
শিশু
śiśu
 
 
 
 
  сім’я
এ_ট_   প_ি_া_   
ē_a_i   p_r_b_r_   
একটি পরিবার
ēkaṭi paribāra
এ___   প_____   
ē____   p_______   
একটি পরিবার
ēkaṭi paribāra
____   ______   
_____   ________   
একটি পরিবার
ēkaṭi paribāra
  моя сім’я
আ_া_   প_ি_া_   
ā_ā_a   p_r_b_r_   
আমার পরিবার
āmāra paribāra
আ___   প_____   
ā____   p_______   
আমার পরিবার
āmāra paribāra
____   ______   
_____   ________   
আমার পরিবার
āmāra paribāra
  Моя сім’я тут.
আ_া_   প_ি_া_   এ_া_ে   ৷   
ā_ā_a   p_r_b_r_   ē_h_n_   
আমার পরিবার এখানে ৷
āmāra paribāra ēkhānē
আ___   প_____   এ____   ৷   
ā____   p_______   ē_____   
আমার পরিবার এখানে ৷
āmāra paribāra ēkhānē
____   ______   _____   _   
_____   ________   ______   
আমার পরিবার এখানে ৷
āmāra paribāra ēkhānē
 
 
 
 
  Я тут.
আ_ি   এ_া_ে   ৷   
ā_i   ē_h_n_   
আমি এখানে ৷
āmi ēkhānē
আ__   এ____   ৷   
ā__   ē_____   
আমি এখানে ৷
āmi ēkhānē
___   _____   _   
___   ______   
আমি এখানে ৷
āmi ēkhānē
  Ти тут.
ত_ম_   এ_া_ে   ৷   
t_m_   ē_h_n_   
তুমি এখানে ৷
tumi ēkhānē
ত___   এ____   ৷   
t___   ē_____   
তুমি এখানে ৷
tumi ēkhānē
____   _____   _   
____   ______   
তুমি এখানে ৷
tumi ēkhānē
  Він тут і вона тут.
স_   (_ে_ে_   এ_া_ে   এ_ং   স_   (_ে_ে_   এ_া_ে   ৷   
s_   (_h_l_)   ē_h_n_   ē_a_   s_   (_ē_ē_   ē_h_n_   
সে (ছেলে) এখানে এবং সে (মেয়ে) এখানে ৷
sē (chēlē) ēkhānē ēbaṁ sē (mēẏē) ēkhānē
স_   (_____   এ____   এ__   স_   (_____   এ____   ৷   
s_   (______   ē_____   ē___   s_   (_____   ē_____   
সে (ছেলে) এখানে এবং সে (মেয়ে) এখানে ৷
sē (chēlē) ēkhānē ēbaṁ sē (mēẏē) ēkhānē
__   ______   _____   ___   __   ______   _____   _   
__   _______   ______   ____   __   ______   ______   
সে (ছেলে) এখানে এবং সে (মেয়ে) এখানে ৷
sē (chēlē) ēkhānē ēbaṁ sē (mēẏē) ēkhānē
 
 
 
 
  Ми тут.
আ_র_   এ_া_ে   ৷   
ā_a_ā   ē_h_n_   
আমরা এখানে ৷
āmarā ēkhānē
আ___   এ____   ৷   
ā____   ē_____   
আমরা এখানে ৷
āmarā ēkhānē
____   _____   _   
_____   ______   
আমরা এখানে ৷
āmarā ēkhānē
  Ви тут.
ত_ম_া   এ_া_ে   ৷   
t_m_r_   ē_h_n_   
তোমরা এখানে ৷
tōmarā ēkhānē
ত____   এ____   ৷   
t_____   ē_____   
তোমরা এখানে ৷
tōmarā ēkhānē
_____   _____   _   
______   ______   
তোমরা এখানে ৷
tōmarā ēkhānē
  Вони всі тут.
ত_র_   স_া_   এ_া_ে   ৷   
t_r_   s_b_'_   ē_h_n_   
তারা সবাই এখানে ৷
tārā sabā'i ēkhānē
ত___   স___   এ____   ৷   
t___   s_____   ē_____   
তারা সবাই এখানে ৷
tārā sabā'i ēkhānē
____   ____   _____   _   
____   ______   ______   
তারা সবাই এখানে ৷
tārā sabā'i ēkhānē
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Алфавіти

За допомогою мов ми маємо можливість порозумітися між собою. Ми кажемо іншим, що ми думаємо чи відчуваємо. Цю функцію мають також літери. Більшість мов мають писемність. Письмо складається із знаків. Ці знаки можуть мати різний вигляд. Багато форм письма використовує букви. Ці набори букв – шрифти – називаються алфавітами. Алфавіт є впорядкована множина графічних знаків. Ці знаки згідно певних правил поєднуються у слова. Кожен знак має однозначну вимову. Поняття алфавіт походить з грецької. В ній перші дві букви називаються альфа та бета. В історії було багато різноманітних алфавітів. Вже понад 3000 років люди використовують букви Раніше букви були магічними символами. Дуже мало людей знало, що вони означають. З часом знаки втратили свій символічний характер. Букви сьогодні вже більше не мають ніякого значення. Лише у поєднанні з іншими буквами виникає деякий смисл. Деякі шрифти, як наприклад китайський, функціонують інакше. Вони схожі на малюнки і часто зображають те, що вони означають. Коли ми пишемо, ми кодуємо наші думки. Ми використовуємо знаки, щоб зберігати наші знання. Наший мозок навчений, щоб розшифровувати алфавіт. Знаки стають словами, слова – ідеями. Так текст може залишитись навіки. І як і колись, може бути зрозумілий…

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
1 [один]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Особи
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)