goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > ქართული > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

1 [viens]

Personas

 

1 [ერთი]@1 [viens]
1 [ერთი]

1 [erti]
პიროვნებები

p'irovnebebi

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
es
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
es un tu
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
mēs abi
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
viņš
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
viņš un viņa
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
viņi abi
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
vīrietis
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
sieviete
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
bērns
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
ģimene
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
mana ģimene
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mana ģimene ir šeit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es esmu šeit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tu esi šeit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš ir šeit un viņa ir šeit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs esam šeit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Jūs esat šeit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņi visi ir šeit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  es
მ_   
m_   
მე
me
მ_   
m_   
მე
me
__   
__   
მე
me
  es un tu
მ_   დ_   შ_ნ   
m_   d_   s_e_   
მე და შენ
me da shen
მ_   დ_   შ__   
m_   d_   s___   
მე და შენ
me da shen
__   __   ___   
__   __   ____   
მე და შენ
me da shen
  mēs abi
ჩ_ე_   ო_ი_ე   
c_v_n   o_i_e   
ჩვენ ორივე
chven orive
ჩ___   ო____   
c____   o____   
ჩვენ ორივე
chven orive
____   _____   
_____   _____   
ჩვენ ორივე
chven orive
 
 
 
 
  viņš
ი_   
i_   
ის
is
ი_   
i_   
ის
is
__   
__   
ის
is
  viņš un viņa
ი_   [_ა_ი_   დ_   ი_   [_ა_ი_   
i_   [_'_t_i_   d_   i_   [_a_i_   
ის [კაცი] და ის [ქალი]
is [k'atsi] da is [kali]
ი_   [_____   დ_   ი_   [_____   
i_   [_______   d_   i_   [_____   
ის [კაცი] და ის [ქალი]
is [k'atsi] da is [kali]
__   ______   __   __   ______   
__   ________   __   __   ______   
ის [კაცი] და ის [ქალი]
is [k'atsi] da is [kali]
  viņi abi
ი_ი_ი   ო_ი_ე   
i_i_i   o_i_e   
ისინი ორივე
isini orive
ი____   ო____   
i____   o____   
ისინი ორივე
isini orive
_____   _____   
_____   _____   
ისინი ორივე
isini orive
 
 
 
 
  vīrietis
კ_ც_   
k_a_s_   
კაცი
k'atsi
კ___   
k_____   
კაცი
k'atsi
____   
______   
კაცი
k'atsi
  sieviete
ქ_ლ_   
k_l_   
ქალი
kali
ქ___   
k___   
ქალი
kali
____   
____   
ქალი
kali
  bērns
ბ_ვ_ვ_   
b_v_h_i   
ბავშვი
bavshvi
ბ_____   
b______   
ბავშვი
bavshvi
______   
_______   
ბავშვი
bavshvi
 
 
 
 
  ģimene
ო_ა_ი   
o_a_h_   
ოჯახი
ojakhi
ო____   
o_____   
ოჯახი
ojakhi
_____   
______   
ოჯახი
ojakhi
  mana ģimene
ჩ_მ_   ო_ა_ი   
c_e_i   o_a_h_   
ჩემი ოჯახი
chemi ojakhi
ჩ___   ო____   
c____   o_____   
ჩემი ოჯახი
chemi ojakhi
____   _____   
_____   ______   
ჩემი ოჯახი
chemi ojakhi
  Mana ģimene ir šeit.
ჩ_მ_   ო_ა_ი   ა_   ა_ი_.   
c_e_i   o_a_h_   a_   a_i_.   
ჩემი ოჯახი აქ არის.
chemi ojakhi ak aris.
ჩ___   ო____   ა_   ა____   
c____   o_____   a_   a____   
ჩემი ოჯახი აქ არის.
chemi ojakhi ak aris.
____   _____   __   _____   
_____   ______   __   _____   
ჩემი ოჯახი აქ არის.
chemi ojakhi ak aris.
 
 
 
 
  Es esmu šeit.
მ_   ა_   ვ_რ_   
m_   a_   v_r_   
მე აქ ვარ.
me ak var.
მ_   ა_   ვ___   
m_   a_   v___   
მე აქ ვარ.
me ak var.
__   __   ____   
__   __   ____   
მე აქ ვარ.
me ak var.
  Tu esi šeit.
შ_ნ   ა_   ხ_რ_   
s_e_   a_   k_a_.   
შენ აქ ხარ.
shen ak khar.
შ__   ა_   ხ___   
s___   a_   k____   
შენ აქ ხარ.
shen ak khar.
___   __   ____   
____   __   _____   
შენ აქ ხარ.
shen ak khar.
  Viņš ir šeit un viņa ir šeit.
ი_   [_ა_ი_   ა_   ა_ი_   დ_   ი_   [_ა_ი_   ა_   ა_ი_.   
i_   [_'_t_i_   a_   a_i_   d_   i_   [_a_i_   a_   a_i_.   
ის [კაცი] აქ არის და ის [ქალი] აქ არის.
is [k'atsi] ak aris da is [kali] ak aris.
ი_   [_____   ა_   ა___   დ_   ი_   [_____   ა_   ა____   
i_   [_______   a_   a___   d_   i_   [_____   a_   a____   
ის [კაცი] აქ არის და ის [ქალი] აქ არის.
is [k'atsi] ak aris da is [kali] ak aris.
__   ______   __   ____   __   __   ______   __   _____   
__   ________   __   ____   __   __   ______   __   _____   
ის [კაცი] აქ არის და ის [ქალი] აქ არის.
is [k'atsi] ak aris da is [kali] ak aris.
 
 
 
 
  Mēs esam šeit.
ჩ_ე_   ა_   ვ_რ_.   
c_v_n   a_   v_r_.   
ჩვენ აქ ვართ.
chven ak vart.
ჩ___   ა_   ვ____   
c____   a_   v____   
ჩვენ აქ ვართ.
chven ak vart.
____   __   _____   
_____   __   _____   
ჩვენ აქ ვართ.
chven ak vart.
  Jūs esat šeit.
თ_ვ_ნ   ა_   ხ_რ_.   
t_v_n   a_   k_a_t_   
თქვენ აქ ხართ.
tkven ak khart.
თ____   ა_   ხ____   
t____   a_   k_____   
თქვენ აქ ხართ.
tkven ak khart.
_____   __   _____   
_____   __   ______   
თქვენ აქ ხართ.
tkven ak khart.
  Viņi visi ir šeit.
ი_ი_ი   ყ_ე_ა_ი   ა_   ა_ი_ნ_   
i_i_i   q_e_a_i   a_   a_i_n_   
ისინი ყველანი აქ არიან.
isini qvelani ak arian.
ი____   ყ______   ა_   ა_____   
i____   q______   a_   a_____   
ისინი ყველანი აქ არიან.
isini qvelani ak arian.
_____   _______   __   ______   
_____   _______   __   ______   
ისინი ყველანი აქ არიან.
isini qvelani ak arian.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Alfabēti

Ar valodu palīdzību mēs varam saprast viens otru. Mēs stāstam citiem, ko mēs domājam vai jūtam. Kā arī rakstībai ir šāds pielietojums. Lielākajai daļai valodu ir rakstiska forma, vai rakstība. Rakstība sastāv no rakstu zīmēm. Šīs rakstu zīmes var būt atšķirīgas. Lielākā daļa rakstību sastāv no burtiem. Šie burti veido alfabētus. Alfabēts ir sakārtota grafisku simbolu kopa. Šīs zīmes ir savienotas un, balstoties uz noteiktiem nosacījumiem, veido vārdus. Katrai rakstu zīmei ir nostiprināta izruna. Vārds ‘alfabēts’ cēlies no grieķu valodas. Šajā valodā pirmie alfabēta burti bija alfa un beta. Cauri gadsimtiem ir pastāvējuši dažādi alfabēti. Cilvēki izmantoja rakstu zīmes vairāk nekā 3000 gadus atpakaļ. Agrāk, rakstu zīmes bija maģiski simboli. Tikai daži zināja to nozīmes. Vēlāk šīs zīmes zaudēja savu simbolisko raksturu. Šodien burtiem nav nekādas nozīmes. Tiem ir nozīme tikai tad, kad tie tiek savienoti ar citiem burtiem. Rakstu zīmēm, kā piemēram, kuras izmanto Ķīnā, ir cita funkcija. Tās atgādina zīmējumus un bieži vien attēlo to nozīmi. Kad mēs rakstām, mēs šifrējam savas domas. Mēs izmantojam rakstu zīmes, lai pierakstītu savas zināšanas. Mūsu smadzenes ir iemācījušās, kā atšifrēt alfabētu. Rakstu zīmes kļūst par vārdiem, vārdi kļūst par idejām. Šādā veidā teksts var saglabāties tūkstošiem gadu. Un vēl ar vien būt saprasts…

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
1 [viens]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Personas
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)