goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > বাংলা > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag BN বাংলা
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

1 [jeden]

Osoby

 

১ [এক]@1 [jeden]
১ [এক]

1 [Ēka]
ব্যক্তি

byakti

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
ja
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
ja a ty
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
my obaja / my obidve
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
on
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
on a ona
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
oni obaja / ony obidve
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
muž
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
žena
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
dieťa
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
rodina
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
moja rodina
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Moja rodina je tu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Ja som tu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Ty si tu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
On je tu a ona je tu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
My sme tu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Vy ste tu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Oni sú všetci tu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  ja
আ_ি   
ā_i   
আমি
āmi
আ__   
ā__   
আমি
āmi
___   
___   
আমি
āmi
  ja a ty
আ_ি   এ_ং   ত_ম_   
ā_i   ē_a_   t_m_   
আমি এবং তুমি
āmi ēbaṁ tumi
আ__   এ__   ত___   
ā__   ē___   t___   
আমি এবং তুমি
āmi ēbaṁ tumi
___   ___   ____   
___   ____   ____   
আমি এবং তুমি
āmi ēbaṁ tumi
  my obaja / my obidve
আ_র_   দ_জ_ে   (_ম_া   উ_য়_ই_   
ā_a_ā   d_j_n_   (_m_r_   u_h_ẏ_'_)   
আমরা দুজনে (আমরা উভয়েই)
āmarā dujanē (āmarā ubhaẏē'i)
আ___   দ____   (____   উ_____   
ā____   d_____   (_____   u________   
আমরা দুজনে (আমরা উভয়েই)
āmarā dujanē (āmarā ubhaẏē'i)
____   _____   _____   ______   
_____   ______   ______   _________   
আমরা দুজনে (আমরা উভয়েই)
āmarā dujanē (āmarā ubhaẏē'i)
 
 
 
 
  on
স_   (_ে_ে_   
s_   (_h_l_)   
সে (ছেলে)
sē (chēlē)
স_   (_____   
s_   (______   
সে (ছেলে)
sē (chēlē)
__   ______   
__   _______   
সে (ছেলে)
sē (chēlē)
  on a ona
স_   (_ে_ে_   এ_ং   স_   (_ে_ে_   
s_   (_h_l_)   ē_a_   s_   (_ē_ē_   
সে (ছেলে) এবং সে (মেয়ে)
sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
স_   (_____   এ__   স_   (_____   
s_   (______   ē___   s_   (_____   
সে (ছেলে) এবং সে (মেয়ে)
sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
__   ______   ___   __   ______   
__   _______   ____   __   ______   
সে (ছেলে) এবং সে (মেয়ে)
sē (chēlē) ēbaṁ sē (mēẏē)
  oni obaja / ony obidve
ত_র_   দ_জ_ে   
t_r_   d_j_n_   
তারা দুজনে
tārā dujanē
ত___   দ____   
t___   d_____   
তারা দুজনে
tārā dujanē
____   _____   
____   ______   
তারা দুজনে
tārā dujanē
 
 
 
 
  muž
প_র_ষ   
p_r_ṣ_   
পুরুষ
puruṣa
প____   
p_____   
পুরুষ
puruṣa
_____   
______   
পুরুষ
puruṣa
  žena
স_ত_র_   /   ম_ি_া   
s_r_   /   m_h_l_   
স্ত্রী / মহিলা
strī / mahilā
স_____   /   ম____   
s___   /   m_____   
স্ত্রী / মহিলা
strī / mahilā
______   _   _____   
____   _   ______   
স্ত্রী / মহিলা
strī / mahilā
  dieťa
শ_শ_   
ś_ś_   
শিশু
śiśu
শ___   
ś___   
শিশু
śiśu
____   
____   
শিশু
śiśu
 
 
 
 
  rodina
এ_ট_   প_ি_া_   
ē_a_i   p_r_b_r_   
একটি পরিবার
ēkaṭi paribāra
এ___   প_____   
ē____   p_______   
একটি পরিবার
ēkaṭi paribāra
____   ______   
_____   ________   
একটি পরিবার
ēkaṭi paribāra
  moja rodina
আ_া_   প_ি_া_   
ā_ā_a   p_r_b_r_   
আমার পরিবার
āmāra paribāra
আ___   প_____   
ā____   p_______   
আমার পরিবার
āmāra paribāra
____   ______   
_____   ________   
আমার পরিবার
āmāra paribāra
  Moja rodina je tu.
আ_া_   প_ি_া_   এ_া_ে   ৷   
ā_ā_a   p_r_b_r_   ē_h_n_   
আমার পরিবার এখানে ৷
āmāra paribāra ēkhānē
আ___   প_____   এ____   ৷   
ā____   p_______   ē_____   
আমার পরিবার এখানে ৷
āmāra paribāra ēkhānē
____   ______   _____   _   
_____   ________   ______   
আমার পরিবার এখানে ৷
āmāra paribāra ēkhānē
 
 
 
 
  Ja som tu.
আ_ি   এ_া_ে   ৷   
ā_i   ē_h_n_   
আমি এখানে ৷
āmi ēkhānē
আ__   এ____   ৷   
ā__   ē_____   
আমি এখানে ৷
āmi ēkhānē
___   _____   _   
___   ______   
আমি এখানে ৷
āmi ēkhānē
  Ty si tu.
ত_ম_   এ_া_ে   ৷   
t_m_   ē_h_n_   
তুমি এখানে ৷
tumi ēkhānē
ত___   এ____   ৷   
t___   ē_____   
তুমি এখানে ৷
tumi ēkhānē
____   _____   _   
____   ______   
তুমি এখানে ৷
tumi ēkhānē
  On je tu a ona je tu.
স_   (_ে_ে_   এ_া_ে   এ_ং   স_   (_ে_ে_   এ_া_ে   ৷   
s_   (_h_l_)   ē_h_n_   ē_a_   s_   (_ē_ē_   ē_h_n_   
সে (ছেলে) এখানে এবং সে (মেয়ে) এখানে ৷
sē (chēlē) ēkhānē ēbaṁ sē (mēẏē) ēkhānē
স_   (_____   এ____   এ__   স_   (_____   এ____   ৷   
s_   (______   ē_____   ē___   s_   (_____   ē_____   
সে (ছেলে) এখানে এবং সে (মেয়ে) এখানে ৷
sē (chēlē) ēkhānē ēbaṁ sē (mēẏē) ēkhānē
__   ______   _____   ___   __   ______   _____   _   
__   _______   ______   ____   __   ______   ______   
সে (ছেলে) এখানে এবং সে (মেয়ে) এখানে ৷
sē (chēlē) ēkhānē ēbaṁ sē (mēẏē) ēkhānē
 
 
 
 
  My sme tu.
আ_র_   এ_া_ে   ৷   
ā_a_ā   ē_h_n_   
আমরা এখানে ৷
āmarā ēkhānē
আ___   এ____   ৷   
ā____   ē_____   
আমরা এখানে ৷
āmarā ēkhānē
____   _____   _   
_____   ______   
আমরা এখানে ৷
āmarā ēkhānē
  Vy ste tu.
ত_ম_া   এ_া_ে   ৷   
t_m_r_   ē_h_n_   
তোমরা এখানে ৷
tōmarā ēkhānē
ত____   এ____   ৷   
t_____   ē_____   
তোমরা এখানে ৷
tōmarā ēkhānē
_____   _____   _   
______   ______   
তোমরা এখানে ৷
tōmarā ēkhānē
  Oni sú všetci tu.
ত_র_   স_া_   এ_া_ে   ৷   
t_r_   s_b_'_   ē_h_n_   
তারা সবাই এখানে ৷
tārā sabā'i ēkhānē
ত___   স___   এ____   ৷   
t___   s_____   ē_____   
তারা সবাই এখানে ৷
tārā sabā'i ēkhānē
____   ____   _____   _   
____   ______   ______   
তারা সবাই এখানে ৷
tārā sabā'i ēkhānē
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Abeceda

Pomocou jazyka sme schopní sa dorozumieť. Môžeme povedať iným, čo si myslíme alebo čo cítime. Rovnakú funkciu má aj písmo. Väčšina jazykov má svoje písmo. Písmo tvoria znaky. Tieto znaky môžu vyzerať rôzne. Základom väčšiny druhov písma sú písmená. Takému písmu hovoríme abeceda. Abeceda je organizovaná sada grafických znakov. Znaky sa podľa určitých pravidiel spájajú do slov. Každý znak sa vyslovuje určitým spôsobom. Pojem abeceda pochádza z gréčtiny. Prvé dve písmená v gréčtine sú totiž alfa a beta. Z dejín poznáme mnoho rôznych abecied. Už viac ako 3 000 rokov používajú ľudia písomné znaky. Predtým boli písomné znaky magickými symbolmi. Iba niekoľko ľudí vedelo, čo znamenajú. Neskôr znaky svoj symbolický charakter stratili. Dnes už písmená svoj význam nemajú. Dávajú zmysel až v kombinácii s inými písmenami. Písma, ako napríklad čínština, fungujú inak. Podobajú sa obrázkom a často znázorňujú to, čo znamenajú. Keď píšeme, kódujeme naše myšlienky. Používame znaky, aby sme zaznamenali svoje vedomosti. Náš mozog sa naučil abecedu dekódovať. Znaky tvoria slová a slová vyjadrujú myšlienku. Týmto spôsobom je možné zachovať text po celé tisícročia. A stále mu rozumieť ....

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
1 [jeden]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Osoby
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)