goethe-verlag-logo
  • Mājas lapa
  • Uzziniet
  • Sarunām
  • Vārdu krājums
  • Alfabēts
  • Pārbaudes
  • Lietotnes
  • Video
  • Grāmatas
  • Spēles
  • Skolas
  • Radio
  • Skolotāji
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Ziņa

Ja vēlaties praktizēt šo nodarbību, varat noklikšķināt uz šiem teikumiem, lai parādītu vai paslēptu burtus.

Sarunām

Mājas lapa > www.goethe-verlag.com > latviešu > 日本語 > Satura rādītājs
ES runāju…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Es gribu mācīties…
flag JA 日本語
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Atgriezties
Iepriekšējais Nākamais
MP3

1 [viens]

Personas

 

1 [一]@1 [viens]
1 [一]

1 [Ichi]
人称

ninshō

 

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:
Vairāk valodu
Click on a flag!
es
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
es un tu
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
mēs abi
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
viņš
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
viņš un viņa
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
viņi abi
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
vīrietis
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
sieviete
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
bērns
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
ģimene
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
mana ģimene
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mana ģimene ir šeit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Es esmu šeit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Tu esi šeit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņš ir šeit un viņa ir šeit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Mēs esam šeit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Jūs esat šeit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Viņi visi ir šeit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  es
私   
w_t_s_i   
私
watashi
私   
w______   
私
watashi
_   
_______   
私
watashi
  es un tu
私_   あ_た   
w_t_s_i   t_   a_a_a   
私と あなた
watashi to anata
私_   あ__   
w______   t_   a____   
私と あなた
watashi to anata
__   ___   
_______   __   _____   
私と あなた
watashi to anata
  mēs abi
私_   
w_t_s_i_a_h_   
私達
watashitachi
私_   
w___________   
私達
watashitachi
__   
____________   
私達
watashitachi
 
 
 
 
  viņš
彼   
k_r_   
彼
kare
彼   
k___   
彼
kare
_   
____   
彼
kare
  viņš un viņa
彼_   彼_   
k_r_   t_   k_n_j_   
彼と 彼女
kare to kanojo
彼_   彼_   
k___   t_   k_____   
彼と 彼女
kare to kanojo
__   __   
____   __   ______   
彼と 彼女
kare to kanojo
  viņi abi
彼_   
k_r_r_   
彼ら
karera
彼_   
k_____   
彼ら
karera
__   
______   
彼ら
karera
 
 
 
 
  vīrietis
男_   
d_n_e_   
男性
dansei
男_   
d_____   
男性
dansei
__   
______   
男性
dansei
  sieviete
女_   
j_s_i   
女性
josei
女_   
j____   
女性
josei
__   
_____   
女性
josei
  bērns
子_   
k_d_m_   
子供
kodomo
子_   
k_____   
子供
kodomo
__   
______   
子供
kodomo
 
 
 
 
  ģimene
家_   
k_z_k_   
家族
kazoku
家_   
k_____   
家族
kazoku
__   
______   
家族
kazoku
  mana ģimene
私_   家_   
w_t_s_i_o_a_o_u   
私の 家族
watashinokazoku
私_   家_   
w______________   
私の 家族
watashinokazoku
__   __   
_______________   
私の 家族
watashinokazoku
  Mana ģimene ir šeit.
私_   家_は   こ_に   い_す   。   
w_t_s_i_o_a_o_u   w_   k_k_   n_   i_a_u_   
私の 家族は ここに います 。
watashinokazoku wa koko ni imasu.
私_   家__   こ__   い__   。   
w______________   w_   k___   n_   i_____   
私の 家族は ここに います 。
watashinokazoku wa koko ni imasu.
__   ___   ___   ___   _   
_______________   __   ____   __   ______   
私の 家族は ここに います 。
watashinokazoku wa koko ni imasu.
 
 
 
 
  Es esmu šeit.
私_   こ_に   い_す   。   
w_t_s_i   w_   k_k_   n_   i_a_u_   
私は ここに います 。
watashi wa koko ni imasu.
私_   こ__   い__   。   
w______   w_   k___   n_   i_____   
私は ここに います 。
watashi wa koko ni imasu.
__   ___   ___   _   
_______   __   ____   __   ______   
私は ここに います 。
watashi wa koko ni imasu.
  Tu esi šeit.
あ_た_   こ_に   い_す   。   
a_a_a   w_   k_k_   n_   i_a_u_   
あなたは ここに います 。
anata wa koko ni imasu.
あ___   こ__   い__   。   
a____   w_   k___   n_   i_____   
あなたは ここに います 。
anata wa koko ni imasu.
____   ___   ___   _   
_____   __   ____   __   ______   
あなたは ここに います 。
anata wa koko ni imasu.
  Viņš ir šeit un viņa ir šeit.
彼_   こ_に   い_す   。   そ_て   彼_は   こ_に   い_す   。   
k_r_   w_   k_k_   n_   i_a_u_   S_s_i_e   k_n_j_   w_   k_k_   n_   i_a_u_   
彼は ここに います 。 そして 彼女は ここに います 。
kare wa koko ni imasu. Soshite kanojo wa koko ni imasu.
彼_   こ__   い__   。   そ__   彼__   こ__   い__   。   
k___   w_   k___   n_   i_____   S______   k_____   w_   k___   n_   i_____   
彼は ここに います 。 そして 彼女は ここに います 。
kare wa koko ni imasu. Soshite kanojo wa koko ni imasu.
__   ___   ___   _   ___   ___   ___   ___   _   
____   __   ____   __   ______   _______   ______   __   ____   __   ______   
彼は ここに います 。 そして 彼女は ここに います 。
kare wa koko ni imasu. Soshite kanojo wa koko ni imasu.
 
 
 
 
  Mēs esam šeit.
私_は   こ_に   い_す   。   
w_t_s_i_a_h_   w_   k_k_   n_   i_a_u_   
私達は ここに います 。
watashitachi wa koko ni imasu.
私__   こ__   い__   。   
w___________   w_   k___   n_   i_____   
私達は ここに います 。
watashitachi wa koko ni imasu.
___   ___   ___   _   
____________   __   ____   __   ______   
私達は ここに います 。
watashitachi wa koko ni imasu.
  Jūs esat šeit.
あ_た_は   こ_に   い_す   。   
a_a_a_a_h_   w_   k_k_   n_   i_a_u_   
あなた達は ここに います 。
anatatachi wa koko ni imasu.
あ____   こ__   い__   。   
a_________   w_   k___   n_   i_____   
あなた達は ここに います 。
anatatachi wa koko ni imasu.
_____   ___   ___   _   
__________   __   ____   __   ______   
あなた達は ここに います 。
anatatachi wa koko ni imasu.
  Viņi visi ir šeit.
彼_は   皆   こ_に   い_す   。   
k_r_r_   w_   m_n_   k_k_   n_   i_a_u_   
彼らは 皆 ここに います 。
karera wa mina koko ni imasu.
彼__   皆   こ__   い__   。   
k_____   w_   m___   k___   n_   i_____   
彼らは 皆 ここに います 。
karera wa mina koko ni imasu.
___   _   ___   ___   _   
______   __   ____   ____   __   ______   
彼らは 皆 ここに います 。
karera wa mina koko ni imasu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Alfabēti

Ar valodu palīdzību mēs varam saprast viens otru. Mēs stāstam citiem, ko mēs domājam vai jūtam. Kā arī rakstībai ir šāds pielietojums. Lielākajai daļai valodu ir rakstiska forma, vai rakstība. Rakstība sastāv no rakstu zīmēm. Šīs rakstu zīmes var būt atšķirīgas. Lielākā daļa rakstību sastāv no burtiem. Šie burti veido alfabētus. Alfabēts ir sakārtota grafisku simbolu kopa. Šīs zīmes ir savienotas un, balstoties uz noteiktiem nosacījumiem, veido vārdus. Katrai rakstu zīmei ir nostiprināta izruna. Vārds ‘alfabēts’ cēlies no grieķu valodas. Šajā valodā pirmie alfabēta burti bija alfa un beta. Cauri gadsimtiem ir pastāvējuši dažādi alfabēti. Cilvēki izmantoja rakstu zīmes vairāk nekā 3000 gadus atpakaļ. Agrāk, rakstu zīmes bija maģiski simboli. Tikai daži zināja to nozīmes. Vēlāk šīs zīmes zaudēja savu simbolisko raksturu. Šodien burtiem nav nekādas nozīmes. Tiem ir nozīme tikai tad, kad tie tiek savienoti ar citiem burtiem. Rakstu zīmēm, kā piemēram, kuras izmanto Ķīnā, ir cita funkcija. Tās atgādina zīmējumus un bieži vien attēlo to nozīmi. Kad mēs rakstām, mēs šifrējam savas domas. Mēs izmantojam rakstu zīmes, lai pierakstītu savas zināšanas. Mūsu smadzenes ir iemācījušās, kā atšifrēt alfabētu. Rakstu zīmes kļūst par vārdiem, vārdi kļūst par idejām. Šādā veidā teksts var saglabāties tūkstošiem gadu. Un vēl ar vien būt saprasts…

 

Nav atrasts neviens video!


Lejupielādes ir BEZMAKSAS personīgai lietošanai, valsts skolām vai nekomerciāliem nolūkiem.
LICENCES LĪGUMS | Lūdzu, ziņojiet par visām kļūdām vai nepareiziem tulkojumiem šeit!
Iespiedums | © Autortiesības 2007 — 2025 Goethe Verlag Starnberg un licences devēji.
Visas tiesības paturētas. Sazināties

 

 

Vairāk valodu
Click on a flag!
1 [viens]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Vairāk valodu
Click on a flag!
Personas
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Vienkāršs veids, kā apgūt svešvalodas.

Izvēlne

  • Juridisks
  • Privātuma politika
  • Par mums
  • Fotoattēlu kredīti

Saites

  • Sazinies ar mums
  • Seko mums

Lejupielādējiet mūsu lietotni

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Lūdzu uzgaidiet…

Lejupielādēt MP3 (.zip failus)