Keelte õppimine
previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   eesti   >   araabi   >   Sisukord


76 [seitsekümmend kuus]

midagi põhjendama 2

 


‫76 (ستة وسبعون)

‫إبداء الأسباب 2

 

 
Miks sa ei tulnud?
‫لما لم تأتِ؟
lamma lm tati?
Ma olin haige.
‫كنت مريضاً.
kunt mrydaan.
Ma ei tulnud, sest ma olin haige.
‫لم آتِ لأني كنت مريضاً.
lm at li'anni kunt mrydaan.
 
 
 
 
Miks ta ei tulnud?
‫لما لم تأت هي؟
lamma lm tat hi?
Ta oli väsinud.
‫كانت تعبانة.
kanat tiebanat.
Ta ei tulnud, sest ta oli väsinud.
‫لم تأـت لأنها كانت تعبانة.
lm ta'at li'annaha kanat tiebanat.
 
 
 
 
Miks ta ei tulnud?
‫لما لم يأت ؟
lamma lam yat ?
Tal ei olnud tuju.
‫لم تكن لديه الرغبة.
lm takun ladayh alrraghbatu.
Ta ei tulnud, sest tal ei olnud tuju.
‫لم يأت لأنه لم تكن لديه الرغبة.
lam yat li'annah lm takun ladayh alrraghbatu.
 
 
 
 
Miks te ei tulnud?
‫ولما لم تأتوا؟
walamma lm tatuu?
Meie auto on katki.
‫سيارتنا كانت معطلة.
siaaratina kanat muetilat.
Me ei tulnud, sest me auto on katki.
‫لم نأت لأن سيارتنا كانت معطلة.
lm nat li'ann siaratana kanat muetilat.
 
 
 
 
Miks need inimesed ei tulnud?
‫لما لم يأت الناس؟
lamma lam yat alnnasa?
Nad jäid rongist maha.
‫قد فاتهم القطار.
qad fatihim alqitar.
Nad ei tulnud, sest jäid rongist maha.
‫لم يأتوا لأن القطار فاتهم.
lam yatuu li'ann alqitar fatahum.
 
 
 
 
Miks sa ei tulnud?
‫ولما لم تأت أنت؟
walamma lm tat 'ant?
Ma ei tohtinud.
‫لم يسمح لي.
lm yusmah li.
Ma ei tulnud, sest ma ei tohtinud.
‫لم آت لأنه لم يسمح لي.
lm at li'annah lm yusmah li.
 
 
 
 
 

previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Ameerika põlisrahvaste keeled

Ameerikas räägitakse palju erinevaid keeli. Põhja-Ameerikas on põhiliseks keeleks inglise keel. Lõuna-Ameerikas domineerivad hispaania ja portugali keel. Ameerikasse jõudsid kõik need keeled Euroopast. Enne kolonisatsiooni räägiti seal teisi keeli. Need keeled on Ameerika põlisrahvaste keeled. Tänaseni ei olnud neid palju uuritud. Antud keelte mitmekülgsus aga on tohutu. Hinnanguliselt on Põhja-Ameerikas umbes 60 keelerühma. Lõuna-Ameerikas võib neid isegi olla kuni 150. Lisaks on mitmeid isoleeritud keeli. Kõik need keeled on väga erinevad. Neil on vaid mõned ühised jooned. Seepärast on neid keeli keeruline liigitada. Nende erinevuste põhjus peitub Ameerika ajaloos. Ameerikas koloniseeriti järk-järgult. Esimesed inimesed tulid Ameerikasse üle 10 000 aasta tagasi. Iga elanikkond tõi sellele mandrile oma keele. Põlisrahvaste keeled sarnanevad kõige rohkem aasia keeltele. Ameerika põliskeelte olukord pole aega kõikjal ühesugune. Paljud põliskeeled on Lõuna-Ameerikas endiselt kasutuses. Keeltel nagu guaranii ja ketšua on miljoneid kõnelejaid. Seevastu paljud Põhja-Ameerika keeled on peaaegu välja surnud. Põhja Ameerika põliselanike kultuur oli kaua aega rõhutud. Selle käigus kadusid ka nende keeled. Kuid viimastel aastakümnete jooksul on huvi nende vastu kasvanud. On palju programme, mille eesmärgiks on antud keelte eest hoolitsemine ja nende kaitsmine. Et neil oleks siiski tulevik...

Arvake ära, mis keelega tegu on!

______ keel kuulub kindlasti kõige paeluvamate hulka. Paljude inimeste jaoks on eriti huvitav nende kirjasüsteem. See koosneb hiina märkidest ja kahest silpkirjast. ______ keelele on iseloomulikud tema paljud dialektid. Need erinevad teineteisest osaliselt väga palju. Võib juhtuda, et kaks rääkijat erinevatest piirkondadest üksteisest aru ei saa. ______ keelel on meloodiline aktsent. Sõna rõhutamisel ei räägita valjemini.

Varieeritakse toonikõrgusi. ______ keelt räägib umbes 130 miljonit inimest. Enamik neist elab muidugi ______s. Suuri ______ keelegruppe leidub ka Brasiilias ja Põhja-Ameerikas. Need on ______ väljarändajate järeltulijad. Päris kakskeelseid leidub üsna vähe. Aga just see peaks meid ju motiveerima seda nii põnevat keelt õppima!

previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 eesti - araabi algajatele