goethe-verlag-logo
  • Pàgina d’inici
  • Aprèn
  • Llibre de frases
  • Vocabulari
  • Alfabet
  • Proves
  • Aplicacions
  • Vídeo
  • Llibres
  • Jocs
  • Escoles
  • Ràdio
  • Mestres
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Missatge

Si voleu practicar aquesta lliçó, podeu fer clic a aquestes frases per mostrar o amagar les lletres.

Llibre de frases

Pàgina d’inici > www.goethe-verlag.com > català > العربية > Taula de continguts
Parlo…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vull aprendre…
flag AR العربية
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Torna
Anterior Pròxim
MP3

1 [u]

La gent

 

‫1 [واحد]‬@1 [u]
‫1 [واحد]‬

1 [wahd]
‫الأشخاص‬

al'ashkhas

 

Tria com vols veure la traducció:
Més Idiomes
Click on a flag!
jo
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
jo i tu
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
nosaltres dos / nosaltres dues
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
ell
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
ell i ella
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
ells dos / elles dues
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
l‘home
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
la dona
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
el nen
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
una família
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
la meva família
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
La meva família és aquí.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Jo sóc aquí.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Tu ets aquí.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Ell és aquí i ella és aquí.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Nosaltres som aquí.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Vosaltres sou aquí.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
Tots ells són aquí.
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

  jo
‫_ن_‬   
a_a   
‫أنا‬
ana
‫____   
a__   
‫أنا‬
ana
_____   
___   
‫أنا‬
ana
  jo i tu
‫_ن_   و_ن_‬   
a_a_   w_'_n_t   
‫أنا وأنت‬
anaa wa'anat
‫___   و____   
a___   w______   
‫أنا وأنت‬
anaa wa'anat
____   _____   
____   _______   
‫أنا وأنت‬
anaa wa'anat
  nosaltres dos / nosaltres dues
‫_ح_   ا_إ_ن_ن_   
n_u_   a_'_i_h_a_   
‫نحن الإثنان‬
nhun al'iithnan
‫___   ا_______   
n___   a_________   
‫نحن الإثنان‬
nhun al'iithnan
____   ________   
____   __________   
‫نحن الإثنان‬
nhun al'iithnan
 
 
 
 
  ell
‫_و_   
h_   
‫هو‬
hw
‫___   
h_   
‫هو‬
hw
____   
__   
‫هو‬
hw
  ell i ella
‫_و   و_ي_   
h_   w_h_   
‫هو وهي‬
hw wahi
‫__   و___   
h_   w___   
‫هو وهي‬
hw wahi
___   ____   
__   ____   
‫هو وهي‬
hw wahi
  ells dos / elles dues
‫_ل_ه_ا   /   ك_ت_ه_ا_   
k_a_u_a   /   k_l_a_u_a   
‫كلاهما / كلتاهما‬
klahuma / kaltahuma
‫______   /   ك_______   
k______   /   k________   
‫كلاهما / كلتاهما‬
klahuma / kaltahuma
_______   _   ________   
_______   _   _________   
‫كلاهما / كلتاهما‬
klahuma / kaltahuma
 
 
 
 
  l‘home
‫_ل_ج_‬   
a_r_j_   
‫الرجل‬
alrijl
‫______   
a_____   
‫الرجل‬
alrijl
_______   
______   
‫الرجل‬
alrijl
  la dona
‫_ل_م_أ_   /   ا_م_أ_‬   
a_'_i_r_a_   /   a_m_r_'_t   
‫الإمرأة / المرأة‬
al'iimr'at / almara'at
‫_______   /   ا______   
a_________   /   a________   
‫الإمرأة / المرأة‬
al'iimr'at / almara'at
________   _   _______   
__________   _   _________   
‫الإمرأة / المرأة‬
al'iimr'at / almara'at
  el nen
‫_ل_ف_   /   ا_و_د_   
a_t_f_   /   a_w_l_   
‫الطفل / الولد‬
altafl / alwald
‫_____   /   ا_____   
a_____   /   a_____   
‫الطفل / الولد‬
altafl / alwald
______   _   ______   
______   _   ______   
‫الطفل / الولد‬
altafl / alwald
 
 
 
 
  una família
‫_ل_ا_ل_‬   
a_e_y_l_t   
‫العائلة‬
aleayilat
‫________   
a________   
‫العائلة‬
aleayilat
_________   
_________   
‫العائلة‬
aleayilat
  la meva família
‫_ا_ل_ي_   
e_y_l_t_   
‫عائلتي‬
eayilati
‫_______   
e_______   
‫عائلتي‬
eayilati
________   
________   
‫عائلتي‬
eayilati
  La meva família és aquí.
‫_ا_ل_ي   ه_ا_‬   
e_y_l_t_   h_n_.   
‫عائلتي هنا.‬
eayilati huna.
‫______   ه____   
e_______   h____   
‫عائلتي هنا.‬
eayilati huna.
_______   _____   
________   _____   
‫عائلتي هنا.‬
eayilati huna.
 
 
 
 
  Jo sóc aquí.
‫_ن_   ه_ا_‬   
a_a   h_n_.   
‫أنا هنا.‬
ana huna.
‫___   ه____   
a__   h____   
‫أنا هنا.‬
ana huna.
____   _____   
___   _____   
‫أنا هنا.‬
ana huna.
  Tu ets aquí.
‫_ن_   ه_ا_‬   
a_t   h_n_.   
‫أنت هنا.‬
ant huna.
‫___   ه____   
a__   h____   
‫أنت هنا.‬
ant huna.
____   _____   
___   _____   
‫أنت هنا.‬
ant huna.
  Ell és aquí i ella és aquí.
‫_و   ه_ا   و_ي   أ_ض_ً_‬   
h_   h_n_   w_h_   a_d_a_.   
‫هو هنا وهي أيضاً.‬
hw huna wahi aydaan.
‫__   ه__   و__   أ______   
h_   h___   w___   a______   
‫هو هنا وهي أيضاً.‬
hw huna wahi aydaan.
___   ___   ___   _______   
__   ____   ____   _______   
‫هو هنا وهي أيضاً.‬
hw huna wahi aydaan.
 
 
 
 
  Nosaltres som aquí.
‫_ح_   ه_ا_‬   
n_i_   h_n_.   
‫نحن هنا.‬
nhin huna.
‫___   ه____   
n___   h____   
‫نحن هنا.‬
nhin huna.
____   _____   
____   _____   
‫نحن هنا.‬
nhin huna.
  Vosaltres sou aquí.
‫_ن_م   /   أ_ت_   ه_ا_‬   
a_t_m   /   '_n_u_   h_n_.   
‫أنتم / أنتن هنا.‬
antum / 'antun huna.
‫____   /   أ___   ه____   
a____   /   '_____   h____   
‫أنتم / أنتن هنا.‬
antum / 'antun huna.
_____   _   ____   _____   
_____   _   ______   _____   
‫أنتم / أنتن هنا.‬
antum / 'antun huna.
  Tots ells són aquí.
‫_م_ع_م   ه_ا_‬   
j_i_a_u_   h_n_.   
‫جميعهم هنا.‬
jmieahum huna.
‫______   ه____   
j_______   h____   
‫جميعهم هنا.‬
jmieahum huna.
_______   _____   
________   _____   
‫جميعهم هنا.‬
jmieahum huna.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Alfabets

Amb les llengües podem comunicar-nos. Diem als altres el que pensem o sentim. L'escriptura també compleix aquesta funció. La majoria de les llengües s'escriuen. L'escriptura es compon de signes. Aquests signes poden ser diversos. Moltes escriptures es componen de lletres. Aquestes es diuen escriptures alfabètiques. Un alfabet és un conjunt ordenat de signes gràfics. Aquests signes es combinen segons unes regles per formar paraules. A cada signe correspon un so en concret. El terme ‘alfabet’ prové del grec. Els grecs anomenaven les dues primeres lletres ‘alfa’ i ‘beta’. Al llarg de la història s'han utilitzat molts alfabets diferents. Ja fa més de 3.000 anys que la humanitat utilitza caràcters escrits. Al principi, aquestes grafies es consideraven símbols màgics. Poques persones coneixien el seu significat. Més tard, els signes van perdre la seva naturalesa simbòlica. Avui les lletres no tenen significat. Només en combinació amb altres lletres se n'origina un sentit. Hi ha escriptures, com la chinesa, que funcionen d'una altra manera. S'assemblen a imatges i sovint mostren el concepte que representen. Quan escrivim, codifiquem els nostres pensaments. Utilitzem signes per fixar els nostres coneixements. El nostre cervell ha après a llegir l'alfabet. Els caràcters es converteixen en paraules, les paraules en idees. D'aquesta manera, un text pot sobreviure durant segles. I continuar sent comprès.

 

No s’ha trobat cap vídeo!


Les descàrregues són GRATUÏTES per a ús personal, escoles públiques o finalitats no comercials.
ACORD DE LLICÈNCIA | Informeu qualsevol error o traducció incorrecta aquí!
Impremta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i llicenciants.
Tots els drets reservats. Contacte

 

 

Més Idiomes
Click on a flag!
1 [u]
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio

Més Idiomes
Click on a flag!
La gent
AR
Àudio

DE
Àudio

ES
Àudio

FR
Àudio

IT
Àudio

RU
Àudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La manera fàcil d’aprendre idiomes estrangers.

Menú

  • Legal
  • Política de privacitat
  • Sobre nosaltres
  • Crèdits fotogràfics

Enllaços

  • Contacta amb nosaltres
  • Segueix-nos

Descarrega la nostra aplicació

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Si us plau, espereu...

Baixeu MP3 (fitxers .zip)