Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   αραβικά   >   Πίνακας περιεχομένων


40 [σαράντα]

Ρωτάω για το δρόμο

 


‫40 [أربعون]‬

‫الإتجاه الصحيح‬

 

 
Με συγχωρείτε!
‫عفواً !/ عذراً !‬
efwaan !/ edhraan !
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
‫بإمكانك مساعدتي ؟‬
b'iimkanik musaeadatay ?
Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο;
‫أين أجد مطعماً جيداً ؟‬
ayn 'ajid mtemaan jydaan ?
 
 
 
 
Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά.
‫إنعطف على يسارك عند الزاوية.‬
'inetif ealaa yasarik eind alzaawiat.
Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία.
‫ثم سر قليلاً على طول.‬
thm sirin qlylaan ealaa tul.
Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά.
‫وبعد مائة متر على اليمين.‬
wbaed miayat mitr ealaa alyamin.
 
 
 
 
Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο.
‫بإمكانك أن تستقل الحافلة أيضاً.‬
b'iimkanuk 'an tastaqila alhafilat aydaan.
Μπορείτε να πάρετε και το τραμ.
‫أو يمكنك أيضاً أخذ الحافلة الكهربائية / الترام.‬
aw yumkinuk aydaan 'akhadh alhafilat alkahrabayiyat / altaram.
Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί.
‫وبإمكانك أن تسير خلفي.‬
wbi'iimkanik 'an tasir khilfi.
 
 
 
 
Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου;
‫كيف أصل إلى ملعب كرة القدم ؟‬
kyf 'asl 'iilaa maleab kurat alqadam ?
Διασχίστε τη γέφυρα!
‫اعبر الجسر !‬
aebur aljisr !
Περάστε μέσα από το τούνελ!
إعبر النفق!.‬
'iiebar alnafq!.
 
 
 
 
Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι.
‫سر حتى الإشارة الضوئية الثالثة.‬
sr hataa al'iisharat aldawyiyat althaalithata.
Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά.
‫ثم انعطف بعد الشارع الأول نحو اليمين.‬
thm aineataf baed alshsharie al'awal nahw alyamin.
Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία.
‫واستمر مباشرة حتى التقاطع القادم.‬
waistamira mubasharatan hataa altaqatue alqadma.
 
 
 
 
Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
‫عفواً ! كيف أصل إلى المطار ؟‬
efwaan ! kayf 'asl 'iilaa almatar ?
Πάρτε καλύτερα το μετρό.
‫الأفضل أن تستقل قطار النفق.‬
al'afdal 'an tastaqila qitar alnafq.
Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα.
‫تابع السفر حتى المحطة النهائية.‬
taabie alsafar hataa almahatat alnahayiyata.
 
 
 
 


Η γλώσσα των ζώων

Όταν θέλουμε να εκφραστούμε, χρησιμοποιούμε τη γλώσσα μας. Τα ζώα έχουν και αυτά την δική τους γλώσσα. Και την χρησιμοποιούν ακριβώς όπως εμείς οι άνθρωποι. Δηλαδή μιλούν μεταξύ τους για να ανταλλάξουν πληροφορίες . Βασικά κάθε ζωικό είδος κατέχει μια ορισμένη γλώσσα. Ακόμη και τα μυρμήγκια επικοινωνούν μεταξύ τους. Όταν κινδυνεύουν, χτυπάνε το κεφάλι τους στο έδαφος. Έτσι προειδοποιεί το ένα το άλλο. Άλλα είδη ζώων σφυρίζουν, όταν πλησιάζουν οι εχθροί. Οι μέλισσες συνομιλούν μεταξύ τους χορεύοντας. Έτσι δείχνουν στις άλλες μέλισσες, πού υπάρχει τροφή. Οι φάλαινες παράγουν θορύβους που μπορούν να ακουστούν 5.000 χιλιόμετρα μακριά. Επικοινωνούν μεταξύ τους βγάζοντας συγκεκριμένους ήχους. Και οι ελέφαντες ανταλλάζουν μεταξύ τους διάφορα ακουστικά σήματα. Ο άνθρωπος, όμως, δεν μπορεί να τα ακούσει. Οι περισσότερες γλώσσες των ζώων είναι πολύ περίπλοκες. Αποτελούνται από έναν συνδυασμό διαφορετικών σημάτων. Πρόκειται λοιπόν για ακουστικά, χημικά και οπτικά σήματα. Εκτός αυτού, τα ζώα χρησιμοποιούν ειδικές χειρονομίες. Ο άνθρωπος έχει μάθει εντωμεταξύ την γλώσσα των κατοικίδιων. Γνωρίζει πότε χαίρονται οι σκύλοι. Και καταλαβαίνει πότε οι γάτες θέλουν να είναι μόνες τους. Οι σκύλοι και οι γάτες ομιλούν, όμως, τελείως διαφορετικές γλώσσες. Πολλά σήματα είναι, μάλιστα, εντελώς αντίθετα. Για πολύ καιρό όλοι πίστευαν ότι αυτά τα δύο ζώα απλώς δε συμπαθούν το ένα το άλλο. Αλλά τελικά απλώς παρεξηγούνται. Και αυτό οδηγεί σε προβλήματα μεταξύ σκύλων και γατών. Επομένως ακόμη και τα ζώα μαλώνουν επειδή παρεξηγούνται.

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - αραβικά για αρχάριους