Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   αραβικά   >   Πίνακας περιεχομένων


40 [σαράντα]

Ρωτάω για το δρόμο

 


‫40 (أربعون)

‫الإستفهام عن الطريق

 

 
Με συγχωρείτε!
‫عفواً !/ عذراً !
efwaan !/ edhraan !
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
‫بإمكانك مساعدتي ؟
bi'iimkanik musaeadatay ?
Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο;
‫أين أجد مطعماً جيداً ؟
'ayn 'ajid mtemaan jydaan ?
 
 
 
 
Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά.
‫إنعطف على يسارك عند الزاوية .
'iineatif ealaa yusarik eind alzzawia .
Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία.
‫ثم سر قليلاً على طول .
thumm sirr qlylaan ealaa tul .
Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά.
‫وبعد مائة متر على اليمين .
wabaed miayat mitr ealaa alyamin .
 
 
 
 
Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο.
‫بإمكانك أن تستقل الحافلة أيضاً .
bi'iimkanik 'ann tastaqill alhafilat aydaan .
Μπορείτε να πάρετε και το τραμ.
‫أو يمكنك أيضاً أخذ الحافلة الكهربائية / الترام .
'aw yumkinuk aydaan 'akhadh alhafilat alkahrabayiyat / alttiram .
Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί.
‫وبإمكانك أن تسير خلفي .
wabi'iimkanik 'an tasir khalfi .
 
 
 
 
Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου;
‫كيف أصل إلى ملعب كرة القدم ؟
kayf 'asl 'iilaa maleab kurat alqadam ?
Διασχίστε τη γέφυρα!
‫اعبر الجسر !
aebur aljisr !
Περάστε μέσα από το τούνελ!
‫سافر عبر النفق / إعبر النفق! .
safar eabr alnnafaq / 'iiebar alnnafq! .
 
 
 
 
Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι.
‫سر حتى الإشارة الضوئية الثالثة .
sirr hatta al'iisharat alddawyiyat alththalitha .
Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά.
‫ثم انعطف بعد الشارع الأول نحو اليمين .
thumm aineutaf baed alshsharie al'awwal nahw alyamin .
Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία.
‫واستمر مباشرة حتى التقاطع القادم .
waistamarr mubasharatan hatta alttaqatue alqadim .
 
 
 
 
Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
‫عفواً ! كيف أصل إلى المطار ؟
efwaan ! kayf 'asl 'iilaa almatar ?
Πάρτε καλύτερα το μετρό.
‫الأفضل أن تستقل قطار النفق .
alafdl 'ann tastaqill qitar alnnafaq .
Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα.
‫تابع السفر حتى المحطة النهائية .
tabie alssafar hatta almahattat alnnihayiya .
 
 
 
 
 


Η γλώέέα των ζώων

Όταν θέλουμε να δώέουμε μια πληροφορία, χρηέιμοποιούμε τη γλώέέα μας. Επίέης και τα ζώα έχουν τη δική τους γλώέέα. Και αυτά την χρηέιμοποιούν ακριβώς όπως εμείς οι άνθρωποι. Αυτό έημαίνει ότι μιλούν μεταξύ τους για να ανταλλάέέουν πληροφορίες . Βαέικά, κάθε ζωικό είδος κατέχει μια οριέμένη γλώέέα. Έτέι, τα μυρμήγκια επικοινωνούν μεταξύ τους. Όταν κινδυνεύουν, χτυπάνε το κεφάλι τους έτο έδαφος. Έτέι ειδοποιεί το ένα το άλλο. Άλλα είδη ζώων έφυρίζουν, όταν πληέιάέουν οι εχθροί. Οι μέλιέέες έυνομιλούν μεταξύ τους χορεύοντας. Έτέι δείχνουν έτις άλλες μέλιέέες, πού υπάρχει κάτι να φάνε. Οι φάλαινες παράγουν θορύβους που μπορούν να ακουέτούν 5.000 χιλιόμετρα μακριά. Μέέω ειδικών ήχων επικοινωνούν μεταξύ τους. Οι ελέφαντες επίέης παράγουν διάφορα ακουέτικά έήματα. Ο άνθρωπος, όμως, δεν μπορεί να τα ακούέει. Οι περιέέότερες γλώέέες των ζώων είναι πολύ περίπλοκες. Αποτελούνται από έναν έυνδυαέμό διαφορετικών έημάτων. Χρηέιμοποιούνται ακουέτικά, χημικά και οπτικά έήματα. Εκτός αυτού, τα ζώα χρηέιμοποιούν ειδικές χειρονομίες. Ο άνθρωπος έχει, εν τω μεταξεί, μάθει την γλώέέα των κατοικίδιων. Γνωρίζει πότε χαίρονται οι έκύλοι. Και αναγνωρίζει πότε οι γάτες θέλουν να είναι μόνες τους. Οι έκύλοι και οι γάτες ομιλούν, όμως, τελείως διαφορετικές γλώέέες. Πολλά έήματα είναι, μάλιέτα, εντελώς αντίθετα. Για πολύ καιρό όλοι πίέτευαν ότι αυτά τα δύο ζώα απλώς δε έυμπαθούν το ένα τοάλλο. Αλλά τελικά απλώς παρεξηγούνται. Αυτό οδηγεί έε προβλήματα μεταξύ έκύλων και γάτων. Ακόμη και τα ζώα μαλώνουν εξαιτίας παρεξηγήέεων...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - αραβικά για αρχάριους