Jazykové vzdelávanie
previous page  up Obsah  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  |  Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   slovenčina   >   arabčina   >   Obsah


40 [štyridsať]

Pýtať sa na cestu

 


‫40 [أربعون]‬

‫السؤال عن الطريق‬

 

 
Prepáčte!
‫من فضلك!‬
mn fDlk!
Môžete mi pomôcť?
‫هل يمكنك مساعدتي؟‬
hl imknk msaodti?
Kde je tu nejaká dobrá reštaurácia?
‫أين يوجد هنا مطعم جيد؟‬
Ain iugd hna mTom gid?
 
 
 
 
Choďte vľavo za roh.
‫إذهب لجهة اليسار عند الزاوية.‬
Izhb lghe alisar ond aljauie.
Choďte potom kúsok rovno.
‫ثم سر مسافة قصيرة على خط مستقيم.‬
Sm sr msafe qcire oly xT mstqim.
Choďte potom sto metrov doprava.
‫ثم إذهب لجهة اليمين مئة متر.‬
Sm Izhb lghe alimin mYe mtr.
 
 
 
 
Môžete ísť aj autobusom.
‫يمكنك أيضًا أن تأخذ الباص.‬
imknk AiDNa An tAxz albac.
Môžete ísť aj električkou.
‫يمكنك أيضًا أن تأخذ الترام.‬
imknk AiDNa An tAxz altram.
Môžete ísť jednoducho aj za mnou.
‫ويمكنك أيضاً أن تسير خلفي.‬
uimknk AiDaN An tsir xlfi.
 
 
 
 
Ako sa dostanem k futbalovému štadiónu?
‫كيف أصل إلى ستاد كرة القدم؟‬
kif Acl Ily stad kre alqdm?
Prejdite cez most!
‫اقطع الجسر!‬
aqTo algsr!
Choďte cez tunel!
‫اعبر النفق!‬
aobr alnfq!
 
 
 
 
Choďte až k tretiemu semaforu.
‫سر حتى ثالث إشارة ضوئية!‬
sr vty SalS Iware DuYie!
Na prvej ulici potom odbočte doprava.
‫ثم انعطف يمينًا عند أول شارع.‬
Sm anoTf iminNa ond Aul waro.
Choďte potom rovno cez ďalšiu križovatku.
‫ثم سر على خط مستقيم على التقاطع التالي.‬
Sm sr oly xT mstqim oly altqaTo altali.
 
 
 
 
Prepáčte, ako sa dostanem na letisko?
‫من فضلك، كيف أصل إلى المطار؟‬
mn fDlk, kif Acl Ily almTar?
Najlepšie bude, ak pôjdete metrom.
‫الأفضل أن تأخذ المترو.‬
alAfDl An tAxz almtru.
Odvezte sa až na konečnú stanicu.
‫اركب ببساطة حتى آخر محطة.‬
arkb bbsaTe vty Exr mvTe.
 
 
 
 
 

previous page  up Obsah  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  |  Free Android app | Free iPhone app

Jazyk zvierat

Ak sa chceme vyjadriť, použijeme svoju reč. No i zvieratá majú svoj vlastný jazyk. A používajú ho rovnako ako ľudia. Znamená to, že spolu komunikujú za účelom výmeny informácií. V zásade má každý druh zvierat určitý jazyk. Dokonca aj termity sa medzi sebou dorozumievajú. Ak sú v nebezpečenstve, hádžu svojím telom o zem. Navzájom sa tak varujú. Iné zvieratá zase pískajú, keď sa blíži nepriateľ. Včely spolu komunikujú tancom. Ukazujú tak iným včelám, kde zoženú niečo k jedlu. Veľryby vydávajú zvuk, ktorý je počuť na 5 000 kilometrov. Týmto zvláštnym spevom spolu komunikujú. Aj slony vydávajú rôzne akustické signály. Človek ich ale nepočuje. Väčšina zvieracích jazykov je veľmi komplikovaná. Skladá sa z kombinácie rôznych znakov. Používajú sa teda akustické, chemické a optické signály. Okrem toho používajú zvieratá rôzne gestá. Jazyku domácich zvierat sa človek už naučil. Vie, čo poteší psa. Spozná tiež, keď chcú byť mačky samy. Psy a mačky hovoria ale každý iným jazykom. Veľa znakov dokonca vyjadruje pravý opak. Dlho sa verilo, že tieto dve zvieratá sa jednoducho nemajú radi. Ale oni si len zle rozumejú. To vedie k problémom medzi psami a mačkami. Aj zvieratá sa teda hádajú kvôli nedorozumeniam ...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 slovenčina - arabčina pre začiatočníkov