Kalbų mokymasis
previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   lietuvių   >   arabų   >   Turinys


38 [trisdešimt aštuoni]

Taksi

 


‫38 [ثمانيةٍ وثلاثون]

‫فى التاكسى

 

 
Prašau iškviesti taksi.
‫من فضلك اطلب لي تاكسي [سيارة أجرة]!
men fadhlek otleb lii takssii[sayyaarat ojra]
Kiek kainuos iki geležinkelio stoties?
‫كم تكلف إلى محطة القطار؟
kam tokallef ilaa mahattat elkitaar?
Kiek kainuos iki oro uosto?
‫كم تكلف إلى المطار؟
kam tokallef ilaa elmataar?
 
 
 
 
Prašau tiesiai.
‫من فضلك على طول.
men fadhlik alaa tool
Prašau į dešinę.
‫من فضلك ، هنا إلى اليمين.
men fadhlik honaa ilaa elyamiin
Prašau ten už to kampo į kairę.
‫من فضلك ، هناك عند الزاوية إلى اليسار.
men fadhlik, honaak enda ezzawiya ilaa elyasaar
 
 
 
 
(Aš) skubu.
‫أنا مستعجل.
ana mostaajel
(Aš) turiu laiko.
‫معي وقت.
maayii wakt
Prašau važiuoti lėčiau.
‫من فضلك هدئ السرعة.
men fadhlek hadda'a essoraea
 
 
 
 
Prašau čia sustoti.
‫من فضلك توقف هنا.
men fadhlek tawakaf honaa
Prašau truputį palaukti.
‫من فضلك انتظر لحظة.
men fadhlek intadher lahdha
(Aš) tuoj grįšiu.
‫أنا راجع فوراً.
anaa raajaa fawran
 
 
 
 
Prašau duoti man kvitą.
‫من فضلك أعطني فاتورة.
men fadhlek aatinii faatoora
(Aš) neturiu smulkių pinigų.
‫ما معي فكة.
maa mayii fakka
Grąžą pasilikite sau.
‫تمام ، الباقي لك.
tamam, elbaakii lak
 
 
 
 
Nuvežkite mane šiuo adresu.
‫أوصلني إلى هذا العنوان.
awselnii ilaa hatha elenwaan
Nuvežkite mane į viešbutį.
‫أوصلني إلى فندقي.
awselnii ilaa fondokii
Nuvežkite mane prie pajūrio.
‫أوصلني إلى الشاطئ.
awselnii ilaa eshshate'e
 
 
 
 
 

previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Lingvistikos genijai

Daugelis yra patenkinti galėdami kalbėti viena užsienio kalba. Tačiau yra tokių, kurie kalba daugiau nei 70 kalbų. Visomis tomis kalbomis jie gali rišliai kalbėti ir taisyklingai rašyti. Egzistuoja žmonės-hiperpoliglotai. Daugiakalbystės fenomenas pastebimas jau daugelį amžių. Yra daug įrašų apie žmones su tokiu talentu. Kol kas nėra išsiaiškinta, iš kur kyla tokie sugebėjimai. Egzistuoja visokios mokslinės teorijos. Kai kurie mano, kad daugiakalbių žmonių smegenys yra kitokios. Tas skirtumas pastebimas Broko srityje. Šioje srityje gimsta kalba. Daugiakalbių žmonių smegenyse šioje srityje ląstelės susiskirsčiusios kitaip. Todėl yra tikimybė, kad jie informaciją apdoroja geriau. Tačiau trūksta tolimesnių tyrimų, kurie patvirtintų šią teoriją. Galbūt didžiausią įtaką daro tiesiog išskirtinė motyvacija. Vaikai užsienio kalbų išmoksta labai greitai iš kitų vaikų. Taip yra todėl, kad žaisdami jie nori įsilieti. Jie nori tapti grupės dalimi ir bendrauti. Tad jų mokymosi sėkmė priklauso nuo noro įsilieti. Kita teorija teigia, kad mokantis auga smegenų masės. Tad kuo daugiau mokomės, tuo lengviau mokytis. Panašias kalbas visada lengviau išmokti. Tad kalbantieji danų kalba, greitai išmoksta švedų ir norvegų. Daugelis klausimų vis dar neatsakyti. Tačiau visiškai aišku, kad intelektas čia nesvarbus. Kai kurie žmonės moką daug kalbų nepaisant žemo intelekto. Tačiau net didžiausi genijai turi laikytis disciplinos. O tai juk šiek tiek guodžia, ar ne?

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 lietuvių - arabų pradedantiesiems