Learn Languages Online!
previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   bosanski   >   arapski   >   Sadržaj


38 [trideset i osam]

U taksiju

 


‫38 (ثمانيةٍ وثلاثون)

‫فى سيارة الأجرة

 

 
Molimo Vas pozovite taksi.
‫من فضلك، اطلب لي سيارة أجرة .
min fadalik, 'atlub li sayaratan 'ujratan .
Koliko košta do željezničke stanice?
‫كم الإجرة حتى المحطة؟
kam al'iijrat hatta almahattat?
Koliko košta do aerodroma?
‫كم الإجرة حتى المطار؟
kam al'iijrat hatta almatar?
 
 
 
 
Pravo, molim.
‫من فضلك، على طول .
min fadlik, ealaa tul .
Ovdje desno, molim.
‫من فضلك، على اليمين .
min fadlik, ealaa alyamin .
Tamo na uglu lijevo, molim.
‫من فضلك، هناك عند الزاوية على اليسار .
min fadalik, hunak eind alzzawiat ealaa alyasar .
 
 
 
 
Meni se žuri.
‫أنا على عجلة .
'ana ealaa eujla .
Ja imam vremena.
‫لدي وقت .
laday waqt .
Molim Vas vozite sporije.
‫من فضلك، سر ببطء .
min fadlik, sirr bbt' .
 
 
 
 
Stanite ovdje, molim.
‫من فضلك، توقف هنا .
min fadalik, tawaqqaf huna .
Sačekajte momenat, molim Vas.
‫انتظر لحظة، من فضلك .
aintazar lahizat, min fadlik .
Odmah se vraćam.
‫سأعود حالاً .
sa'aeud halaan .
 
 
 
 
Dajte mi račun molim.
‫من فضلك،اعطني وصلاً .
min fdlk,aetny wslaan .
Nemam sitno.
‫ليست لدية نقود صغيرة .
laysat liddiat naqud saghiratan .
U redu je, ostatak je za Vas.
‫لا بأس ، البقية لك .
la bas , albaqiat lak .
 
 
 
 
Odvezite me do ove adrese.
‫خذني إلى هذا العنوان .
khadhdhani 'iilaa hdha aleunwan .
Odvezite me do mog hotela.
‫خذني إلى فندقي .
khadhdhani 'iilaa funduqi .
Odvezite me do plaže.
‫خذني إلى الشاطئ .
khadhni 'iilaa alshshati .
 
 
 
 
 

previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Jezički geniji

Većina ljudi je sretna ako govori jedan strani jezik. Međutim, postoje ljudi koji barataju s više od 70 jezika. Sve te jezike mogu tečno govoriti i ispravno pisati. Dakle, moglo bi se reći da su ti ljudi hiperpoligloti. Fenomen višejezičnosti je poznat vijekovima. Postoji mnogo izvještaja o ljudima s takvim talentom. No još uvijek nije tačno istraženo odakle on dolazi. Postoje različite naučne teorije što se toga tiče. Neki smatraju da je mozak poliglota drugačije građen. Ta razlika je posebno vidljiva u broca području. Jezik se stvara u tom području mozga. Moždane stanice poliglota su u tom području drugačije raspoređene. Moguće je da zbog toga drugačije obrađuju informacije. Za potvrdu te teorije nedostaju još daljnja istraživanja. Možda je samo presudna dodatna motivacija. Djeca jako brzo od druge djece uče strane jezike. To je zbog toga što se tokom igre žele integrirati. Žele postati dijelom grupe i s drugima komunicirati. Njihovo uspješno učenje zavisi od njihove volje za integracijom. Druga teorija tvrdi da učenjem raste moždana masa. To znači da što više učimo učenje postaje sve jednostavnije. Takođe je lakše učiti slične jezike. Ko govori danski, brzo će naučiti švedski ili norveški. Još nije odgovoreno na puno pitanja. Međutim, sigurno je da inteligencija ne igra nikakvu ulogu. Neki ljudi manjih intelektualnih sposobnosti govore mnogo jezika. No i najveći jezični genij mora biti veoma discipliniran. To nas ipak malo tješi, je l' tako?

Proširite svoja znanja za slobodno vrijeme, putovanje u inostranstvo i posao!

Ruski spada u jezike koji vladaju tržištem knjiga. Velika djela svjetske literature su napisali ruski autori. Znači, prevodi se puno knjiga s ruskog jezika. Ali i Rusi čitaju rado, tako da prevodioci uvijek imaju puno posla. Za oko 160 miliona ljudi ruski je maternji jezik. Osim toga puno ljudi u drugim slavenskim zemljama govore ruski. Tako je ruski jezik s najvećom rasprostranjenošću u Evropi. U cijelom svijetu oko 280 miliona ljudi govori ruski.

Kao istočnoslavenski jezik ruski je veoma srodan ukrajinskom i bjeloruskom. Ruska gramatika je veoma sistematično strukturirana. To je prednost za ljude koji rado razmišljaju analitički i logički. U svakom slučaju se isplati učiti ruski! U nauci, umjetnosti i tehnici ruski je veoma važan jezik. A zar ne bi bilo lijepo da sva poznata ruska djela čitate u originalu?

previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 bosanski - arapski za početnike