goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > עברית > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

1 [vienas]

Asmenys

 

‫1 [אחת]‬@1 [vienas]
‫1 [אחת]‬

1 [axat]
‫אנשים‬

anashim

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
aš
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
aš ir tu
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
mes abu
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
jis
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
jis ir ji
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
jie abu
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
vyras
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
moteris
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
vaikas
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
šeima
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
mano šeima
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Mano šeima (yra) čia.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Aš (esu) čia.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Tu (esi) čia.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jis (yra) čia ir ji (yra) čia.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Mes (esame) čia.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jūs (esate) čia.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jie visi (yra) čia.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  aš
‫_נ_‬   
a_i   
‫אני‬
ani
‫____   
a__   
‫אני‬
ani
_____   
___   
‫אני‬
ani
  aš ir tu
‫_נ_   ו_ת   /   ה_   
a_i   w_'_t_h_w_'_t   
‫אני ואת / ה‬
ani we'atah/we'at
‫___   ו__   /   ה_   
a__   w____________   
‫אני ואת / ה‬
ani we'atah/we'at
____   ___   _   __   
___   _____________   
‫אני ואת / ה‬
ani we'atah/we'at
  mes abu
‫_נ_נ_‬   
s_n_y_u   
‫שנינו‬
shneynu
‫______   
s______   
‫שנינו‬
shneynu
_______   
_______   
‫שנינו‬
shneynu
 
 
 
 
  jis
‫_ו_‬   
h_   
‫הוא‬
hu
‫____   
h_   
‫הוא‬
hu
_____   
__   
‫הוא‬
hu
  jis ir ji
‫_ו_   ו_י_‬   
h_   w_h_   
‫הוא והיא‬
hu w'hi
‫___   ו____   
h_   w___   
‫הוא והיא‬
hu w'hi
____   _____   
__   ____   
‫הוא והיא‬
hu w'hi
  jie abu
‫_נ_ה_   /   ש_י_ן_   
s_n_y_e_/_h_e_h_n   
‫שניהם / שתיהן‬
shneyhem/shteyhen
‫_____   /   ש_____   
s________________   
‫שניהם / שתיהן‬
shneyhem/shteyhen
______   _   ______   
_________________   
‫שניהם / שתיהן‬
shneyhem/shteyhen
 
 
 
 
  vyras
‫_א_ש_   
h_'_s_   
‫האיש‬
ha'ish
‫_____   
h_____   
‫האיש‬
ha'ish
______   
______   
‫האיש‬
ha'ish
  moteris
‫_א_ש_‬   
h_'_s_a_   
‫האישה‬
ha'ishah
‫______   
h_______   
‫האישה‬
ha'ishah
_______   
________   
‫האישה‬
ha'ishah
  vaikas
‫_י_ד_   
h_y_l_d   
‫הילד‬
hayeled
‫_____   
h______   
‫הילד‬
hayeled
______   
_______   
‫הילד‬
hayeled
 
 
 
 
  šeima
‫_ש_ח_‬   
m_s_p_x_h   
‫משפחה‬
mishpaxah
‫______   
m________   
‫משפחה‬
mishpaxah
_______   
_________   
‫משפחה‬
mishpaxah
  mano šeima
‫_מ_פ_ה   ש_י   /   מ_פ_ת_‬   
h_m_s_p_x_h   s_e_i_m_s_p_x_i   
‫המשפחה שלי / משפחתי‬
hamishpaxah sheli/mishpaxti
‫______   ש__   /   מ______   
h__________   s______________   
‫המשפחה שלי / משפחתי‬
hamishpaxah sheli/mishpaxti
_______   ___   _   _______   
___________   _______________   
‫המשפחה שלי / משפחתי‬
hamishpaxah sheli/mishpaxti
  Mano šeima (yra) čia.
‫_מ_פ_ה   ש_י   כ_ן_‬   
h_m_s_p_x_h   s_e_i   k_'_.   
‫המשפחה שלי כאן.‬
hamishpaxah sheli ka'n.
‫______   ש__   כ____   
h__________   s____   k____   
‫המשפחה שלי כאן.‬
hamishpaxah sheli ka'n.
_______   ___   _____   
___________   _____   _____   
‫המשפחה שלי כאן.‬
hamishpaxah sheli ka'n.
 
 
 
 
  Aš (esu) čia.
‫_נ_   כ_ן_‬   
a_i   k_'_.   
‫אני כאן.‬
ani ka'n.
‫___   כ____   
a__   k____   
‫אני כאן.‬
ani ka'n.
____   _____   
___   _____   
‫אני כאן.‬
ani ka'n.
  Tu (esi) čia.
‫_ת   /   ה   כ_ן_‬   
a_a_/_t   k_'_.   
‫את / ה כאן.‬
atah/at ka'n.
‫__   /   ה   כ____   
a______   k____   
‫את / ה כאן.‬
atah/at ka'n.
___   _   _   _____   
_______   _____   
‫את / ה כאן.‬
atah/at ka'n.
  Jis (yra) čia ir ji (yra) čia.
‫_ו_   כ_ן   ו_י_   כ_ן_‬   
h_   k_'_   w_h_   k_'_.   
‫הוא כאן והיא כאן.‬
hu ka'n w'hi ka'n.
‫___   כ__   ו___   כ____   
h_   k___   w___   k____   
‫הוא כאן והיא כאן.‬
hu ka'n w'hi ka'n.
____   ___   ____   _____   
__   ____   ____   _____   
‫הוא כאן והיא כאן.‬
hu ka'n w'hi ka'n.
 
 
 
 
  Mes (esame) čia.
‫_נ_נ_   כ_ן_‬   
a_a_n_   k_'_.   
‫אנחנו כאן.‬
anaxnu ka'n.
‫_____   כ____   
a_____   k____   
‫אנחנו כאן.‬
anaxnu ka'n.
______   _____   
______   _____   
‫אנחנו כאן.‬
anaxnu ka'n.
  Jūs (esate) čia.
‫_ת_   /   ן   כ_ן_‬   
a_e_/_t_n   k_'_.   
‫אתם / ן כאן.‬
atem/aten ka'n.
‫___   /   ן   כ____   
a________   k____   
‫אתם / ן כאן.‬
atem/aten ka'n.
____   _   _   _____   
_________   _____   
‫אתם / ן כאן.‬
atem/aten ka'n.
  Jie visi (yra) čia.
‫_ם   כ_ל_   כ_ן_‬   
h_m   k_l_m   k_'_.   
‫הם כולם כאן.‬
hem kulam ka'n.
‫__   כ___   כ____   
h__   k____   k____   
‫הם כולם כאן.‬
hem kulam ka'n.
___   ____   _____   
___   _____   _____   
‫הם כולם כאן.‬
hem kulam ka'n.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Alfabetai

Kalba mums leidžia bendrauti. Taip kitiems perduodame savo mintis ar jausmus. Rašymo sistema irgi atlieka savo funkciją. Daugelis kalbų turi savo rašymo sistemą. Ta sistema susideda iš ženklų. Ženklų, kurie gali būti labai skirtingi. Tačiau dauguma rašymo sistemų susideda iš raidžių. Tos raidės sudaro alfabetus. Alfabetas – tai organizuota grafinių simbolių sistema. Šie simboliai, vadovaujantis tam tikromis taisyklėmis, yra sujungiami į žodžius. Kiekvienas simbolis turi nustatytą tarimą. Terminas „alfabetas“ kilęs iš graikų kalbos. Graikų kalboje pirmosios dvi raidės vadinamosi „alpha“ ir „beta“. Žmonijos istorijoje buvo užfiksuota daug įvairių alfabetų. Simboliais naudojamasi jau daugiau nei 3000 metų. Anksčiau tie simboliai buvo laikomi magiškais. Tik keli žmonės žinojo, ką jie reiškia. Vėliau jie prarado savo magiškąją reikšmę. Šiandien raidės neturi jokios reikšmės. Prasmė atsiranda tik rašant jas įvairiomis kombinacijomis. Tačiau, pavyzdžiui, kinų simboliai funkcionuoja kiek kitaip. Jie primena paveikslėlius ir neretai atspindi tai, ką reiškia. Rašydami mes užkoduojame savo mintis. Tais simboliais užfiksuojame savo žinias. Mūsų smegenys išmoko iškoduoti alfabetą. Simboliai tampa žodžiais, žodžiai – idėjomis. Taip tekstai gali išlikti tūkstančius metų. Ir net šiais laikais būti suprasti...

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
1 [vienas]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Asmenys
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)