Learn Languages Online!
previous page  up სარჩევი  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   ქართული   >   არაბული   >   სარჩევი


38 [ოცდათვრამეტი]

ტაქსში

 


‫38 [ثمانيةٍ وثلاثون]‬

‫فى سيارة الأجرة‬

 

 
გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება.
‫من فضلك، اطلب لي سيارة أجرة.‬
mn fadalaka, 'atlub li sayarat 'ajrata
რა ღირს სადგურამდე მისვლა?
‫كم الإجرة حتى المحطة؟‬
kum al'iijrat hatta almahatat
რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა?
‫كم الإجرة حتى المطار؟‬
kum al'iijrat hatta almatar
 
 
 
 
თუ შეიძლება – პირდაპირ.
‫من فضلك، على طول.‬
mn fadlaka, ealaa tul
თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ.
‫من فضلك، على اليمين.‬
mn fadlaka, ealaa alyamin
თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ.
‫من فضلك، هناك عند الزاوية على اليسار.‬
mn fadalaka, hunak eind alzzawiat ealaa alyasar
 
 
 
 
მეჩქარება.
‫أنا على عجلة.‬
ana ealaa eajlata
დრო მაქვს.
‫لدي وقت.‬
ldi waqqata
თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ!
‫من فضلك، سر ببطء.‬
mn faddalaka, sirr bibat'a
 
 
 
 
აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება.
‫من فضلك، توقف هنا.‬
mn faddalaka, tawaqqaf huna
დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება.
‫انتظر لحظة، من فضلك.‬
antazar lahizatan, min fadaluk
მალე დავბრუნდები.
‫سأعود حالاً.‬
s'aeud halaan
 
 
 
 
თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით.
‫من فضلك،اعطني وصلاً.‬
mn fadalika,aetuni wslaan
მე არ მაქვს ხურდა ფული.
‫ليست لدي نقود صغيرة.‬
lysat laday naqud saghayrata
მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ!
‫لا بأس ، البقية لك.‬
la bas , albaqiat laka
 
 
 
 
ამ მისამართზე წამიყვანეთ.
‫خذني إلى هذا العنوان.‬
khdhini 'iilaa hdha aleanwana
წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში.
‫خذني إلى فندقي.‬
khdhini 'iilaa fandaqi
წამიყვანეთ პლაჟზე.
‫خذني إلى الشاطئ.‬
khdhini 'iilaa alshshatia
 
 
 
 
 

previous page  up სარჩევი  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

ლინგვისტური გენიოსები

ადამიანების უმრავლესობა კმაყოფილია, თუ ერთ უცხო ენაზე ლაპარაკი შეუძლია. მაგრამ არსებობენ ასევე ადამიანები, რომლებმაც 70 ენაზე მეტი იციან. მათ შეუძლიათ ამ ყველა ენაზე თავისუფლად ლაპარაკი და სწორად წერა. ასე რომ, შეიძლება ითქვას, რომ არსებობენ ჰიპერპოლიგლოტი ადამიანები. მულტილინგვალიზმის მოვლენა არსებობდა საუკუნეების მანძილზე. ასეთი ნიჭის მქონე ადამიანების შესახებ არსებობს დიდი მოცულობის ინფორმაცია. ჯერჯერობით საფუძვლიანად გამოკვლეული არ არის, თუ საიდან მოდის ეს ნიჭი. ამის შესახებ არსებობს განსხვავებული სამეცნიერო თეორიები. ერთ-ერთი მოსაზრების მიხედვით მრავალ ენაზე მოლაპარაკე ადამიანების ტვინი სხვანაირადაა სტრუქტურირებული. ეს განსხვავება განსაკუთრებით თვალსაჩინოა ბროკას ცენტრში. ტვინის ამ ნაწილში ხდება მეტყველების წარმოქმნა. მრავალ ენაზე მოლაპარაკე ადამიანების ტვინის ამ ნაწილის უჯრედები განსხვავებული შენებისაა. შესაძლებელია, ისინი ამის გამო უკეთ ამუშავებენ ინფორმაციას. თუმცა, ამ თეორიის დამამტკიცებელი შემდგომი კვლევები არ არსებობს. ალბათ გადამწყვეტი მხოლოდ განსაკუთრებული მოტივაციაა. ბავშვები უცხო ენებს ძალიან სწრაფად სწავლობენ სხვა ბავშვებისგან. ეს იმ ფაქტის გამო ხდება, რომ თამაშის დროს მათ სურთ სხვა ბავშვებთან შერევა. მათ უნდათ გახდნენ ჯგუფის წევრები და ურთიერთობა დაამყარონ სხვებთან. აღნიშნულის გამო, მათი წარმატება ენის სწავლაში დამოკიდებულია მათ ნებაზე გახდნენ ჯგუფის წევრები. მეორე თეორიის მიხედვით ტვინის ნივთიერება იზრდება სწავლის საშუალებით. ამიტომ რაც უფრო მეტს ვსწავლობთ, მით უფრო ადვილი ხდება სწავლა. ენები, რომლებიც ერთმანეთს გავს, ასევე უფრო ადვილი სასწავლია. ასე რომ, ადამიანი, რომელმაც იცის დანიური, სწრაფად ისწავლის შვედურს ან ნორვეგიულს. ბევრი კითხვა ჯერ კიდევ პასუხგაუცემელია. თუმცა, სარწმუნო ის არის, რომ გონებრივი შესაძლებლობები აქ არაფერ შუაშია. ზოგიერთი ბევრ ენაზე ლაპარაკობს მიუხედავად დაბალი გონებრივი შესაძლებლობებისა. მაგრამ უდიდეს ლინგვისტ-გენიოსსაც კი მკაცრი დისციპლინა სჭირდება. ეს ცოტა დამამშვიდებელია, ასე არ არის?

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ქართული - არაბული დამწყებთათვის