Impara Lingue Online!
previous page   up Indice   next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  |  Free Android app |  Free iPhone app
Home  >   50lingue.com   >   italiano   >   persiano   >   Indice
23 [ventitré]

Studiare le lingue straniere
‫23 [بیست و سه]‬

Learn Persian
‫یادگیری زبانهای خارجی‬
Learn Persian
   
 
Dove ha imparato lo spagnolo?
‫شما کجا اسپانیائی یاد گرفتید؟‬
‫shma kga aspaniaj'i iad grftid
Learn Persian
Sa anche il portoghese?
‫پرتقالی هم بلدید؟‬
‫prtqali x'm bldid
Learn Persian
Sì, e so anche un po’ d’italiano.
‫بله، ایتالیایی هم قدری بلدم.‬
‫blx', aitaliai x'm qdri bldm
Learn Persian
 
Trovo che lo parla molto bene.
‫به نظر من شما خیلی خوب صحبت می کنید.‬
‫bx' nz'r mn shma xili xub s'xhbt mi knid
Learn Persian
Le lingue sono piuttosto simili.
‫زبان ها تا حد زیادی شبیه هم هستند.‬
‫zban x'a ta xhd ziadi shbix' x'm x'stnd
Learn Persian
Riesco a capirle bene.
‫من آنها (زبانها) را خوب متوجه می شوم.‬
‫mn ehnx'a (zbanx'a) ra xub mtugx' mi shum
Learn Persian
 
Ma parlare e scrivere è difficile.
‫اما صحبت کردن و نوشتن مشکل است.‬
‫ama s'xhbt krdn u nushtn mshkl ast
Learn Persian
Faccio ancora molti errori.
‫من هنوز خیلی اشتباه می کنم.‬
‫mn x'nuz xili ashtbax' mi knm
Learn Persian
Per favore, mi corregga sempre.
‫لطفاً مرا مرتب تصحیح کنید.‬
‫lt'faan' mra mrtb ts'xhixh knid
Learn Persian
 
La Sua pronuncia è molto buona.
‫تلفظ شما خیلی خوب است.‬
‫tlfz' shma xili xub ast
Learn Persian
Lei ha un leggero accento.
‫شما کمی لهجه دارید.‬
‫shma kmi lx'gx' darid
Learn Persian
Si può capire da dove viene.
‫می توان فهمید اهل کجا هستید.‬
‫mi tuan fx'mid ax'l kga x'stid
Learn Persian
 
Qual è la Sua madrelingua?
‫زبان مادری شما چیست؟‬
‫zban madri shma tshist
Learn Persian
Frequenta un corso di lingue?
‫شما به کلاس زبان می روید؟‬
‫shma bx' klas zban mi ruid
Learn Persian
Che libro di testo utilizza?
‫از کدام کتاب درسی استفاده می کنید؟‬
‫az kdam ktab drsi astfadx' mi knid
Learn Persian
 
In questo momento non ricordo come si chiama.
‫الان نمی دانم اسم آن چیست.‬
‫alan nmi danm asm ehn tshist
Learn Persian
Non mi viene in mente il titolo.
‫عنوان کتاب یادم نمی آید.‬
‫ynuan ktab iadm nmi ehid
Learn Persian
L’ho dimenticato.
‫نام آنرا فراموش کرده ام.‬
‫nam ehnra framush krdx' am
Learn Persian
 
previous page   up Indice   next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  |  Free Android app |  Free iPhone app


czech_republic germany greece great_britain spain iran france croatia hungary italy japan netherlands poland portugal brazil russia serbia ukraine
CS  DE  EL  EN  ES  FA  FR  HR  HU  IT  JA  NL  PL  PT  PT  RU  SR  UK  

Le lingue germaniche

Le lingue germaniche fanno parte della famiglia delle lingue indoeuropee. La caratteristica di questo gruppo linguistico è la fonologia; infatti, le differenze nel sistema fonetico distinguono queste lingue dalle altre. Si contano circa 15 lingue germaniche, lingue madre di 500 milioni di persone nel mondo. E’ difficile poter definire il numero esatto di tali lingue e spesso non è chiaro se si tratti di lingue autonome o dialetti. La lingua germanica più importante è l’inglese, lingua madre di quasi 350 milioni di persone nel mondo, seguita dal tedesco e dall’olandese. Le lingue germaniche vengono suddivise in diversi gruppi: lingue germaniche del nord, dell’ovest e dell’est. Le lingue nord germaniche sono quelle dei paesi scandinavi. L’inglese, il tedesco e l’olandese sono lingue germaniche dell’ovest, mentre quelle dell’est, di cui faceva parte il gotico, si sono estinte tutte. La colonizzazione ha contribuito a diffondere le lingue germaniche nel mondo; per questo motivo, anche nei Caraibi o nel Sudafrica c’è gente che comprende l’olandese. Tutte le lingue germaniche presentano una radice comune, ma non è certo che si tratti di una lingua proto-germanica uniforme. A ciò si aggiunge la scarsa quantità di fonti germaniche antiche scritte, notevole differenza rispetto alle lingue romanze. La ricerca sulle lingue germaniche incontra, quindi, maggiori difficoltà, visto che si conosce poco anche della cultura di questi popoli. Si sa che le popolazioni germaniche non erano molto unite e non avevano un’identità condivisa. Per tutti questi motivi, la scienza deve ricorrere alle fonti altrui. Senza i Greci ed i Romani, sapremmo ben poco dei Germani!
previous page   up Indice   next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  |  Free Android app |  Free iPhone app

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2012 Goethe-Verlag Munich and licensors. All rights reserved.
Contact book2 italiano - persiano per principianti