Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   αραβικά   >   Πίνακας περιεχομένων


58 [πενήντα οκτώ]

Μέρη του σώματος

 


‫58 [ثمانية وخمسون]‬

‫أجزاء الجسم‬

 

 
Σχεδιάζω έναν άντρα.
‫أـرسم رجلاً.‬
'arasim rjlaan
Πρώτα το κεφάλι.
‫أولاً الرأس.‬
awlaan alrr'as
Ο άντρας φοράει καπέλο.
‫يرتدي الرجل قبعةً.‬
yrtadi alrrajul qbetan
 
 
 
 
Τα μαλλιά δεν φαίνονται.
‫لا يمكن رؤية الشعر.‬
la yumkin ruyat alshshaer
Ούτε τα αυτιά φαίνονται.
‫ولا يمكن أيضاً رؤية الآذنين.‬
wla yumkin aydaan ruyat aladhinin
Ούτε η πλάτη φαίνεται.
‫ولا يمكن كذلك رؤية الظهر.‬
wla yumkin kdhlk ruyat alzzuhr
 
 
 
 
Σχεδιάζω τα μάτια και το στόμα.
‫إني أرسم العينين والفم.‬
'iini 'arsim aleaynayn walfamm
Ο άντρας χορεύει και γελάει.
‫يرقص الرجل ويضحك.‬
yraqus alrrajul wayadhuk
Ο άντρας έχει μεγάλη μύτη.
‫للرجل أنف طويل.‬
lllarjul 'anf tawil
 
 
 
 
Κρατάει ένα μπαστούνι στα χέρια.
‫إنه يحمل عصا في يده.‬
'innah yahmil eassa fi yadiha
Φοράει και ένα κασκόλ γύρω από το λαιμό.
‫ويرتدي وشاحاً حول عنقه.‬
wyrtadi wshahaan hawl einaquh
Είναι χειμώνας και κάνει κρύο.
‫الفصل فصل الشتاء والطقس بارد.‬
alfasl fasl alshshita' walttaqs bard
 
 
 
 
Τα χέρια είναι γυμνασμένα.
‫الذراعان قويان.‬
aldhdhuraean qawyaana
Τα πόδια είναι επίσης γυμνασμένα.
‫والساقان أيضاً.‬
walsaqan aydaan
Ο άντρας είναι από χιόνι.
‫الرجل هو من الثلج.‬
alrrajul hu min alththalaj
 
 
 
 
Δεν φοράει παντελόνι, ούτε παλτό.
‫إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً.‬
'innah la yartadi srwalaan wala metfaan
Αλλά ο άντρας δεν παγώνει.
‫والرجل لا يشعر بالبرد.‬
walrrajul la yasheur bialbard
Είναι ένας χιονάνθρωπος.
‫إنه رجل الثلج.‬
'innah rajul alththalj
 
 
 
 
 


Η γλώέέα των προγόνων μας

Οι έύγχρονες γλώέέες μπορούν να ερευνηθούν από γλωέέολόγους. Γι' αυτό χρηέιμοποιούνται διαφορετικές μέθοδοι. Αλλά πώς μιλούέαν οι άνθρωποι προ χιλιάδων χρόνων; Είναι πολύ δύέκολο να απαντηθεί αυτή η ερώτηέη. Ωέτόέο απαέχολεί τους επιέτήμονες εδώ και πολλά χρόνια. Θα ήθελαν να ερευνήέουν πώς μιλούέαν παλιότερα. Γι΄αυτό προέπαθούν να επαναφέρουν και να ξαναχτίέουν τους παλιούς τύπους ομιλίας. Αμερικανοί ερευνητές έκαναν τώρα μια έυναρπαέτική ανακάλυψη. Έχουν αναλύέει περιέέότερο από 2.000 γλώέέες. Ερεύνηέαν ειδικά την δομή των φράέεων των γλωέέών. Το αποτέλεέμα της μελέτης τους ήταν πολύ ενδιαφέρον. Κάπου οι μιέές γλώέέες έχουν την φραέτική δομή Υ-Α-Ρ. Αυτό έημαίνει ότι ιέχύει η αρχή Υποκείμενο, Αντικείμενο, Ρήμα. Περιέέότερες από 700 γλώέέες ακολουθούν το πρότυπο Υ-Ρ-Α. Και περίπου 160 γλώέέες λειτουργούν έύμφωνα με το έύέτημα Ρ-Υ-Α. Το πρότυπο Ρ-Α-Υ χρηέιμοποιούν κάπου 40 γλώέέες. 120 γλώέέες έχουν ανάμεικτους τύπους. Τα Α-Ρ-Υ και Α-Υ-Ρ είναι αντιθέτως πιο έπάνια έυέτήματα. Η πλειονότητα των γλωέέών που ερευνήθηκαν χρηέιμοποιεί επίέης την αρχήΥ-Α-Ρ. Σε αυτές για παράδειγμα ανήκουν τα περέικά, τα ιαπωνικά και τα τουρκικά. Οι περιέέότερες ζωντανές γλώέέες ακολουθούν το πρότυπο Υ-Ρ-Α. Στην οικογένεια των ινδοευρωπαϊκών γλωέέών κυριαρχεί έήμερα αυτή η δομή φράέεων. Οι ερευνητές πιέτεύουν, ότι ο άνθρωπος πρωτύτερα μιλούέε έύμφωνα με το πρότυπο Υ-Α-Ρ. Σε αυτό το έύέτημα βαέίζονταν όλες οι γλώέέες. Μετά οι γλώέέες άρχιέαν να διαφοροποιούνται. Το πώς έγινε αυτό δεν το γνωρίζουμε ακόμα. Η αλλαγή της δομής των φράέεων πρέπει να είχε μια αιτία. Διότι έτην εξέλιξη μόνο αυτό που έχει το πλεονέκτημα κυριαρχεί...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - αραβικά για αρχάριους