Online tečajevi stranih jezika
previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50jezika   >   hrvatski   >   perzijski   >   Sadržaj


46 [četrdeset i šest]

U disku

 


‫46 [چهل و شش]‬

‫در دیسکو‬

 

 
Je li mjesto slobodno?
‫این صندلی خالی است؟‬
in sandali khâli ast?
Mogu li sjesti do Vas?
‫اجازه هست کنار شما بنشینیم؟‬
ejaze hast kenâre shomâ beneshinam?
Rado.
‫با کمال میل.‬
bâ kamâle mail.
 
 
 
 
Kako Vam se sviđa glazba?
‫نظرتان درمورد موسیقی چیست؟‬
nazaretân dar morede musighi chist?
Malo preglasna.
‫صدای آن کمی بلند است.‬
sedâye ân kami boland ast.
Ali bend svira sasvim dobro.
‫اما گروه موسیقی کارش را نسبتا خوب انجام می دهد.‬
ammâ goruhe musighi kârash râ nesbatan khub anjâm midaha
 
 
 
 
Jeste li često ovdje?
‫شما زیاد اینجا می آیید؟‬
shomâ zi-yâd injâ mi-â-yeed?
Ne, ovo je prvi put.
‫نه، این اولین بار است.‬
na, in av-valin bâr ast.
Ja još nikada nisam bio / bila ovdje.
‫من تا به حال اینجا نیامدم.‬
man tâ be hâl injâ nayâmadam.
 
 
 
 
Plešete li?
‫شما می رقصید؟‬
shomâ miraghsid?
Možda kasnije.
‫شاید بعدا.‬
shâyad badan.
Ne znam tako dobro plesati.
‫من نمی توانم خوب برقصم.‬
man nemitavânam khub beraghsam.
 
 
 
 
To je sasvim jednostavno.
‫خیلی ساده است.‬
khyli sâde ast.
Pokazat ću Vam.
‫من به شما نشان می دهم.‬
man be shomâ neshân midaham.
Ne, radije neki drugi put.
‫نه، ترجیح می دهم زمانی دیگر برقصم.‬
na, tarjih midaham zamâni digar beraghsam.
 
 
 
 
Čekate li nekoga?
‫منتظر کسی هستید؟‬
montazere kasi hastid?
Da, mojeg prijatelja.
‫بله، منتظر دوست پسرم هستم.‬
bale, montazere dust pesaram hastam.
Eno ga tamo iza dolazi!
‫آنجاست، دارد می آید!‬
ânjâst, dârad mi-âyad.
 
 
 
 
 

previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Geni utječu na jezik

Naše porijeklo određuje jezik koji govorimo. Međutim i naši geni su odgovorni za naš jezik. Do tog rezultata su došli škotski istraživači. Istraživali su po čemu se engleski jezik razlikuje od kineskog. Pritom su otkrili da geni također igraju ulogu. Budući da geni utječu na razvitak našeg mozga. To znači da oblikuju strukturu mozga. Time se također potvrđuje naša sposobnost učenja jezika. Pritom su presudne varijante dvaju gena. Ako je određena varijanta oskudna, razvijaju se tonalni jezici. Dakle, tonalne jezike govore narodi koji ne posjeduju tu genetsku varijantu. Kod tonalnih jezika značenje riječi određuje visina tona. Kineski jezik je, na primjer, tonalni jezik. Kod dominantne genetske varijante razvijaju se drugi jezici. Engleski nije tonalni jezik. Varijante tog gena nisu ravnomjerno raspoređene. To znači da se na svijetu pojavljuju s različitom učestalošću. Međutim, jezici preživljavaju jedino ako se dalje prenose. Stoga djeca moraju imati sposobnosti za imitiranje jezika svojih roditelja. Moraju, dakle, moći dobro usvojiti jezik. Samo tada se jezik može prenositi s generacije na generaciju. Starija genetska varijanta pogoduje tonalnim jezicima. Prije je vjerojatno postojalo više tonalnihh jezika nego danas. Međutim, genetsku komponentu opet ne valja precjenjivati. Ona samo može doprinijeti boljem razumijevanju razvitka jezika. Ne postoji gen ni za engleski ni za kineski jezik. Svatko može naučiti bilo koji jezik. Za to nisu potrebni geni već znatiželja i disciplina!

Proširite svoja znanja za slobodno vrijeme, putovanje u inostranstvo i posao!

Tajlandski (ili tajski) spada u porodicu tai-kadai jezika. To je materinski jezik oko 20 milijuna ljudi. Za razliku od većine zapadnih jezika, tajski je tonski jezik. Kod tonskih jezika izgovor slogova odlučuje o njihovom značenju. Većina riječi u tajskom se sastoji iz jednog sloga. U ovisnosti od toga kojom tonskom visinom se ona govori, riječ dobija drugo značenje. Tajski razlikuje ukupno pet različitih visina tonova. Tajlandsko društvo je stoljećima bilo strogo hijerarhijski uređeno.

Zato tajski i danas poznaje najmanje pet različitih razina. Oni se kreću od jednostavnog razgovornog jezika do vrlo uljudnog jezičkog oblika. Osim toga, tajski se dijeli na puno lokalnih narječja. Sustav znakova ovog jezika je mješavina abecede i slogovnog pisma. Gramatika nije kompleksna. Pošto je tajski izolirajući jezik, nema deklinacija ili konjugacija. Naučite tajski, jer je to zaista fascinantan jezik!

previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 hrvatski - perzijski za početnike