Online tečajevi stranih jezika
previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50jezika   >   hrvatski   >   arapski   >   Sadržaj


65 [šezdeset i pet]

Negacija 2

 


‫65 [خمسة وستون]‬

‫النفي 2‬

 

 
Je li prsten skup?
‫هل الخاتم غالي الثمن؟‬
hal elkhaatam ghaalii eththaman?
Ne, košta samo stotinu eura.
‫لا، يكلف مائة يورو فقط.‬
laa, yokallef maa'at yooroo fakat
Ali ja imam samo pedeset.
‫لكن معي خمسون فقط.‬
laken maay khamssoona fakat
 
 
 
 
Jesi li već gotov / gotova?
‫هل صرت جاهزاُ؟‬
hal serta jaahizan?
Ne, još ne.
‫لا، ليس بعد.‬
laa, layssa baad
Ali uskoro ću biti gotov / gotova.
‫لكن سأجهز حالاً.‬
laken sajhaz haalan
 
 
 
 
Želiš li još juhe?
‫هل تريد مزيداً من الشوربة؟‬
hal tooriid maziid mena eshshorba?
Ne, ne želim više.
‫لا، لا أريد أكثر.‬
laa, laaoriido kathiiran
Ali još jedan sladoled.
‫لكن آيس كريم آخر.‬
laken ayss kriim aakhar
 
 
 
 
Živiš li već dugo ovdje?
‫هل صار لك مدة طويلة وأنت تسكن هنا؟‬
hal saarat laka modda tawiila w anta taskon honaa?
Ne, tek mjesec dana.
‫لا، صار لي شهر واحد.‬
laa saara lii shahron waahed
Ali već znam puno ljudi.
‫وقد صرت أعرف الكثيرين.‬
w kad serto aaref elkathiiriin
 
 
 
 
Putuješ li sutra kući?
‫هل تسافر غدًا إلى داركم؟‬
hal tosaafer ghadan ilaa daarikom?
Ne, tek za vikend.
‫لا، فقط في العطلة الأسبوعية.‬
laa, fakat fii elotla elossboeaya
Ali se vraćam već u nedjelju.
‫ولكني سأرجع ومنذ يوم الأحد.‬
w lakennii sa'arjaa wa montho yawm elahad
 
 
 
 
Je li tvoja kćerka već odrasla?
‫هل قد بلغت ابنتك سن الرشد؟‬
hal kad balaghat ibnatoka senna eddoshd?
Ne, ona ima tek sedamnaest godina.
‫لا، هي الآن بلغت السابعة عشرة.‬
laa hiya el'aan balaghat essaabia ashara
Ali već ima dečka.
‫ولكن قد صار لها صديق.‬
w laaken lakad saar lahaa sadiik
 
 
 
 
 

previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Što nam riječi govore

U svijetu postoje milijuni knjiga. Ne zna se koliko ih je do danas napisano. U tim knjigama je pohranjeno jako puno znanja. Kad bismo mogli sve pročitati, znali bismo mnogo o životu. Budući da nam knjige pokazuju kako se mijenja naš svijet. Svako doba ima svoje knjige. Iz njih se može saznati što je ljudima važno. Nitko, nažalost, ne može pročitati sve knjige. Međutim, moderna tehnologija nam može pomoći analizirati knjige. Knjige se pomoću digitalizacije mogu pohraniti kao i podaci. Nakon toga sadržaj se može analizirati. Na taj način lingvisti vide kako se naš jezik mijenjao. Međutim, još je zanimljivije brojati učestalost riječi. Tako se može identificirati značenje određenih stvari. Znanstvenici su istražili preko 5 milijuna knjiga. To su knjige napisane u posljednjih pet stoljeća. Ukupno je analizirano oko 500 milijarda riječi. Učestalost riječi pokazuje kako su ljudi živjeli prije i danas. Jezik reflektira ideje i trendove. Riječ muškarci je, na primjer, izgubila na značenju. Danas se koristi rjeđe nego prije. S druge strane, učestalost riječi žene se znatno povećala. Po riječima također možemo vidjeti što rado jedemo. Riječ sladoled je u 50-ima bila jako važna. Nakon toga su postale popularne riječi pizza i pasta. U zadnjih nekoliko godina prevladava riječ sushi. Postoji dobra vijest za sve prijatelje jezika... Naš jezik je svake godine bogatiji za sve više riječi!

Proširite svoja znanja za slobodno vrijeme, putovanje u inostranstvo i posao!

Britanski engleski je oblik engleskog koji se govori u Velikoj Britaniji. Spada u zapadnogermanske jezike. Za oko 60 milijuna ljudi to je materinski jezik. U nekoliko točaka se razlikuje od američkog engleskog. Zato se govori o engleskom kao pluricentričnom jeziku. To znači da je to jezik koji ima više standardnih varijanata. Razlike se mogu, na primjer, odnositi na izgovor, leksički fond i pravopis. Britanski engleski se dijeli na puno najrečja koja su djelimice veoma različita.

Govornici dijalekta dugo vremena su smatrani za neobrazovane i da su jedva u stanju obrazovati se za dobra zanimanja. Danas je to drukčije, iako narječja u Velikoj Britaniji još uvijek igraju važnu ulogu. U britanskom engleskom primjetan je snažan utjecaj francuskog. To je povezano sa zauzimanjem Velike Britanije od strane Normana 1066. godine. U vrijeme kolonijalizma Velika Britanija je proširila svoj jezik na druge kontinente. Tako je engleski tokom zadnjih stoljeća postao najvažniji jezik na svijetu… Učite engleski, ali original!

previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 hrvatski - arapski za početnike