Aprenda idiomas on-line!
previous page  up Índice  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50linguas.com   >   português PT   >   árabe   >   Índice


65 [sessenta e cinco]

Negação 2

 


‫65 [خمسة وستون]‬

‫النفي 2‬

 

 
O anel é caro?
‫هل الخاتم غالي الثمن؟‬
hl alkhatim ghaly alththmmun
Não, ele só custa cem Euros.
‫لا، ثمنه مائة يورو فقط.‬
la, thammanh miayat ywrw faqat
Mas eu só tenho cinquenta.
‫ولكن لا أحمل سوى خمسين.‬
wlikun la 'ahmil siwaa khamsin
 
 
 
 
Já acabaste?
‫هل أنت جاهز؟‬
hl 'ant jahz
Não, ainda não.
‫لا، ليس بعد.‬
la, lays baed
Mas já estou quase.
‫ولكن قريباً أكون جاهزاً.‬
wlikunn qrybaan 'akun jahzaan
 
 
 
 
Queres mais sopa?
‫أتريد مزيداً من الحساء؟‬
atarid mzydaan min alhisa'
Não, eu não quero mais.
‫لا، لا أريد أكثر.‬
la, la 'urid 'akthar
Mas mais um gelado.
‫ولكن المزيد من البوظة،‬
wlikan almazid min albawzata,
 
 
 
 
(Você) mora aqui há muito tempo?
‫أتسكن من زمن بعيد هنا؟‬
atasakun min zaman baeid hna
Não, só há um mês.
‫لا، منذ شهر فقط.‬
la, mundh shahr faqat
Mas já conheço muitas pessoas.
‫ولكن تعرفت على الكثيرين.‬
wlikun taeraft ealaa alkathirin
 
 
 
 
Vais amanhã para casa ?
‫هل ستسافر غداً إلى ديارك؟‬
hl satusafir ghdaan 'iilaa dyark
Não, só no fim de semana.
‫لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.‬
la, lays qabl nihayat al'usbue
Mas eu volto já no domingo.
‫ولكن سأعود يوم الأحد.‬
wlikan sa'aeud yawm al'ahida
 
 
 
 
A tua filha já é adulta?
‫هل بلغت ابنتك سن الرشد؟‬
hl balaghat abnatuk sinn alrrishd
Não, ela só tem dezassete anos.
‫لا،بلغت الآن السابعة عشرة.‬
lla,balaghat alan alssabieat eshr
Mas já tem um namorado.
‫ومع ذلك أصبح لها صديق.‬
wmie dhlk 'asbah laha sadiq
 
 
 
 
 

previous page  up Índice  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

O que as palavras nos contam

No mundo inteiro existem milhões e milhões de livros. Desconhece-se, no entanto, quantos livros foram escritos até hoje. Em todos esses livros há um imenso conhecimento armazenado. Se pudéssemos ler todos esses livros, saberíamos imenso sobre a vida. Pois os livros mostram-nos como o nosso planeta se foi transformando. Cada época histórica tem os seus próprios livros. Nesses livros podemos perceber o que era importante para o ser humano. Infelizmente ninguém consegue ler todos esses livros. No entanto, a tecnologia moderna pode ajudar-nos na investigação desses livros todos. Através da digitalização os livros podem ser arquivados como se fossem dados. Posteriormente, pode-se analisar o seu conteúdo. Deste modo, os linguistas observam as mudanças da nossa língua. O mais interessante é analisar a frequência das palavras. Através disto, pode-se identificar o significado de certas coisas. Os cientistas já investigaram mais de 5 milhões de livros. São livros dos últimos cinco séculos. Ao todo, foram analisadas cerca de 500 milhões de palavras. A frequência de ocorrência das palavras indicam o modo como as pessoas viviam antigamente e como vivem hoje em dia. Ideias e tendências refletem-se na língua. A palavra homens, por exemplo, perdeu parte do seu significado. Atualmente, é usada com menos frequência do que antes. Em contrapartida, a frequência de ocorrência da palavra mulheres aumentou significativamente. Também aquilo que gostamos de comer se reflete nas palavras. Nos anos 50, a palavra inglesa ice cream era muito importante. Mais tarde, entravam na moda as palavras pizza e pasta. Há alguns anos que o vocábulo sushi se destaca entre as palavras que estão na moda. Há uma boa notícia para todos aqueles que adoram línguas... Todos os anos, a nossa língua materna ganha palavras novas!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 português PT - árabe para principiantes