Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   αραβικά   >   Πίνακας περιεχομένων


64 [εξήντα τέσσερα]

Άρνηση 1

 


‫64 [أربعة وستون]

‫النفي 1

 

 
Δεν καταλαβαίνω την λέξη.
‫لا أفهم الكلمة.
laa afham elkalima
Δεν καταλαβαίνω την πρόταση.
‫لا أفهم الجملة.
laa afham eljomla
Δεν καταλαβαίνω την σημασία.
‫لا أفهم المعنى.
laa afham elmaanaa
 
 
 
 
ο δάσκαλος
‫المعلم
elmoallem
Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο;
‫هل أنت تفهم المعلم؟
hal anta tafham elmoallem?
Ναι, τον καταλαβαίνω καλά.
‫نعم، أفهمه جيدًا.
naam, afhamoho jayyidan
 
 
 
 
η δασκάλα
‫المعلمة
elmoallima
Καταλαβαίνετε την δασκάλα;
‫هل أنت تفهم المعلمة؟
hal anta tafham elmoallima?
Ναι, την καταλαβαίνω καλά.
‫نعم، أفهمها جيدًا.
naam afhamohaa jayyidan
 
 
 
 
ο κόσμος
‫الناس
ennaas
Καταλαβαίνετε τον κόσμο;
‫هل أنت تفهم الناس؟
hal anta tafham ennaas?
Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά.
‫لا، لا أفهمهم بشكل جيد.
laa, laa afhamohom bchakel jayyed
 
 
 
 
η φίλη
‫الصديقة [الصاحبة]
assadiika [assaahiba]
Έχετε φίλη;
‫هل لديك صديقة؟
hal ladayka sadiika?
Ναι, έχω.
‫نعم، لدي صديقة.
naam ladaya sadiika
 
 
 
 
η κόρη
‫الابنة
elibna
Έχετε κόρη;
‫هل لديك ابنة؟
hal ladayka ebna?
Όχι, δεν έχω.
‫لا، ليس لدي ابته.
laa, layssa ladaya ibna
 
 
 
 
 


Οι τυφλοί επεξεργάζονται την ομιλία καλύτερα

Οι τυφλοί έχουν οξύτερη ακοή. Έτσι, μπορούν να κινούνται ευκολότερα στην καθημερινή ζωή. Οι τυφλοί μπορούν όμως να επεξεργάζονται την ομιλία καλύτερα! Σε αυτό το αποτέλεσμα κατέληξαν οι επιστημονικές μελέτες. Κάποιοι ερευνητές έβαλαν μαθητές να ακούσουν μερικά ηχογραφήματα. Μετά, η ταχύτητα στο λόγο αυξήθηκε σημαντικά. Παρ' όλα αυτά, οι τυφλοί ακροατές μπόρεσαν να καταλάβουν τα ηχογραφήματα καλύτερα. Από την άλλη, τα άτομα που είχαν την όρασή τους, με δυσκολία μπορούσαν να καταλάβουν. Για αυτούς η ταχύτητα της ομιλίας ήταν πολύ υψηλή. Ένα άλλο πείραμα είχε ένα παρόμοιο αποτέλεσμα. Άνθρωποι που είχαν την όρασή τους και τυφλοί συμμετείχαν σε ένα πείραμα και άκουσαν διάφορες προτάσεις. Ένα μέρος κάθε πρότασης είχε αλλοιωθεί. Η τελευταία λέξη είχε αντικατασταθεί με μια λέξη χωρίς νόημα. Τα άτομα έπρεπε να αξιολογήσουν τις προτάσεις. Έπρεπε να αποφασίσουν αν οι προτάσεις είχαν νόημα ή όχι. Ενώ έλυναν τις ασκήσεις, οι επιστήμονες ερευνούσαν τον εγκέφαλό τους. Οι ερευνητές μέτρησαν ορισμένες συχνότητες του εγκεφάλου. Μπορούσαν να αναγνωρίζουν πόσο γρήγορα το μυαλό έλυνε τις ασκήσεις. Στους τυφλούς φάνηκε ένα ορισμένο σήμα πολύ γρήγορα. Αυτό το σήμα δείχνει ότι μια πρόταση έχει αναλυθεί. Σ'αυτούς που έβλεπαν, το σήμα φάνηκε πολύ αργότερα. Το γιατί οι τυφλοί επεξεργάζονται πιο αποτελεσματικά την ομιλία, δεν το ξέρει κανείς ακόμα. Αλλά οι επιστήμονες έχουν μία θεωρία. Πιστεύουν ότι ο εγκέφαλός τους χρησιμοποιεί ένα συγκεκριμένο τμήμα του έντονα. Αυτό είναι το τμήμα με το οποίο αυτοί που βλέπουν, επεξεργάζονται τα οπτικά ερεθίσματα. Στους τυφλούς, αυτό το τμήμα δεν χρησιμοποιείται για την όραση. Έτσι, είναι ''ελεύθερο'' για άλλες δραστηριότητες. Επομένως, οι τυφλοί έχουν περισσότερες ικανότητες για την επεξεργασία του λόγου...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - αραβικά για αρχάριους