63 [εξήντα τρία] |
Θέτω ερωτήσεις 2
|
![]() |
63 [ثلاثة وستون] |
||
طرح / وجّه أسئلة 2
|
Έχω ένα χόμπι.
|
لدي هواية.
ldi hawayata.
|
||
Παίζω τένις.
|
إني ألعب كرة المضرب.
'iini 'aleab kurat almudraba.
|
||
Πού υπάρχει γήπεδο τένις;
|
أين هو ملعب كرة المضرب؟
'ayn hu maleab kurat almdrb?
| ||
Εσύ έχεις κάποιο χόμπι;
|
ألديك هواية؟
alidik hawayt?
|
||
Παίζω ποδόσφαιρο.
|
ألعب كرة القدم.
alaeab kurat alqadama.
|
||
Πού υπάρχει γήπεδο ποδοσφαίρου;
|
أيبن هو ملعب كرة القدم؟
aybin hu maleab kurat alqadma?
| ||
Πονάει το χέρι μου.
|
إنّ ذراعي يؤلمني.
'in dhiraei yulamni.
|
||
Το πόδι μου και ο καρπός μου πονάνε επίσης.
|
وكذلك قدمي ويدي تؤلمانني.
wkadhilak qadamiun wayadi tulimanini.
|
||
Πού υπάρχει ένας γιατρός;
|
أهناك طبيب؟
ahunak tabiyb?
| ||
Έχω αυτοκίνητο.
|
عندي سيارة.
eindi sayaarat.
|
||
Έχω μηχανή.
|
ولدي أيضاً دراجة نارية.
wludi aydaan dirajatan naariata.
|
||
Πού υπάρχει χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
|
أهناك موقف للسيارات؟
ahunak mawqif lilsiyarat?
| ||
Έχω ένα πουλόβερ.
|
لدي كنزة صوف.
ldi kinazat sawfan.
|
||
Έχω επίσης ένα μπουφάν και ένα τζιν παντελόνι.
|
ولدي أيضاً سترة وبنطال جينز.
wludi aydaan satratan wabinital jayinza.
|
||
Πού υπάρχει πλυντήριο;
|
أين هي الغسالة؟
ayn hi alghasalat?
| ||
Έχω ένα πιάτο.
|
لدي صحن (طبق).
ldi sahn (tbq).
|
||
Έχω ένα μαχαίρι, ένα πηρούνι και ένα κουτάλι.
|
ولدي سكين، وشوكة، وملعقة.
wladi sikayn, washawkat, wamuleaqata.
|
||
Που υπάρχει αλάτι και πιπέρι;
|
أين الملح والفلفل؟
ayn almulihu walfalifla?
| ||
Το σώμα αντιδρά στην γλώσσαΤην γλώσσα την επεξεργάζεται ο εγκέφαλός μας. Όταν ακούμε ή διαβάζουμε, το μυαλό μας είναι ενεργό. Αυτό μπορεί να το μετρήσει κανείς με διάφορες μεθόδους. Αλλά δεν αντιδρά μόνο ο εγκέφαλός μας σε γλωσσικά ερεθίσματα. Οι νέες μελέτες δείχνουν ότι η ομιλία ενεργοποιεί και το σώμα μας. Το σώμα μας δουλεύει όταν ακούει ή διαβάζει συγκεκριμένες λέξεις. Πρόκειται κυρίως για λέξεις που περιγράφουν σωματικές αντιδράσεις. Η λέξη χαμόγελο αποτελεί ένα καλό παράδειγμα γι΄αυτό. Όταν διαβάζουμε αυτή τη λέξη, κινείται ο γελαστήριο μυς του προσώπου μας. Και στις αρνητικές λέξεις το αποτέλεσμα μπορεί να μετρηθεί. Ένα παράδειγμα γι΄αυτό είναι η λέξη πόνος. Όταν την διαβάζουμε, το σώμα μας δείχνει μια μικρή αντίδραση πόνου. Θα μπορούσαμε λοιπόν να πούμε, ότι μιμούμαστε αυτά που διαβάζουμε ή ακούμε. Όσο πιο ζωντανή είναι η γλώσσα, τόσο πιο έντονα αντιδρούμε σε αυτή. Μια ακριβής περιγραφή προκαλεί μια ισχυρή αντίδραση. Στα πλαίσια μιας μελέτης, μετρήθηκε η δραστηριότητα του σώματος. Στους συμμετέχοντες του πειράματος επιδείχθηκαν διάφορες λέξεις. Αυτές ήταν θετικές και αρνητικές λέξεις. Η έκφραση του προσώπου των συμμετεχόντων άλλαζε κατά την διάρκεια του τεστ. Υπήρχε εναλλαγή κινήσεων στο στόμα και στο μέτωπο. Αυτό αποδεικνύει ότι η επίδραση της γλώσσας στο σώμα μας είναι ισχυρή. Οι λέξεις είναι κάτι παραπάνω από ένα μέσο επικοινωνίας. Ο εγκέφαλός μας μετατρέπει τη γλώσσα σε γλώσσα του σώματος. Δεν έχει ερευνηθεί ακόμα, το πως αυτό λειτουργεί ακριβώς. Πιθανότατα όμως τα αποτελέσματα της έρευνας να έχουν συνέπειες. Οι γιατροί βρίσκονται σε συζητήσεις για τον καλύτερο τρόπο θεραπείας των ασθενών. Διότι πολλοί άνθρωποι, που είναι άρρωστοι, κάνουν θεραπείες μακροχρόνια. Και κατά την διάρκει αυτών, γίνονται πολλοί διάλογοι... |
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only! LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here. Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved. Contact book2 ελληνικά - αραβικά για αρχάριους
|