Apprenez langues en ligne !

Home  >   50langues.com   >   français   >   arabe   >   Table des matières


25 [vingt-cinq]

En ville

 


‫25 [خمسة وعشرون]‬

‫في المدينة‬

 

 
Je voudrais aller à la gare.
‫أريد أن أذهب إلى محطة القطار.‬
oriido an adhhaba ilaa mahatat elkitaar
Je voudrais aller à l’aéroport.
‫أريد أن أذهب إلى المطار.‬
oriido an adhhaba ilaa elmataar
Je voudrais aller dans le centre-ville.
‫أريد أن أذهب إلى وسط المدينة.‬
oriido an adhhaba ila wasati elmadiina
 
 
 
 
Comment vais-je à la gare ?
‫كيف أصل إلى محطة القطار؟‬
kayfa asilo ila mahattati elkitaar?
Comment vais-je à l’aéroport ?
‫كيف أصل إلى المطار؟‬
kayfa asilo ilaa elmataar?
Comment vais-je dans le centre-ville ?
‫كيف أصل إلى وسط المدينة؟‬
kayfa asilo ilaa wasati elmadina?
 
 
 
 
J’ai besoin d’un taxi.
‫أحتاج لسيارة أجرة.‬
ahtaaj ila sayarat ojra
J’ai besoin d’un plan de la ville.
‫أحتاج لخريطة المدينة.‬
ahtajo lkhriitat elmadiina
J’ai besoin d’un hôtel.
‫أحتاج لفندق.‬
ahtajo lfondek
 
 
 
 
Je voudrais louer une voiture.
‫أريد أن أستأجر سيارة.‬
oriido an asta'ajra sayaara
Voici ma carte de crédit.
‫هنا بطاقتي الائتمانية.‬
hona bitakatii ele'etimaaniya
Voici mon permis de conduire.
‫هنا رخصة قيادتي.‬
hona roghsat kiyaadatii
 
 
 
 
Que faut-il visiter dans la ville ?
‫ماذا يوجد في المدينة ليرى؟‬
mathaa yoojado fii elmadinati lyouraa?
Allez dans la vieille ville.
‫اذهب إلى المدينة القديمة.‬
idhhab ilaa elmadiinat elkadiima
Faites une visite guidée.
‫قم بجولة في المدينة.‬
kom bjawlat fil madiina
 
 
 
 
Allez au port.
‫اذهب إلى الميناء.‬
idhhab ilaa elmiinaa
Faites un tour du port.
‫قم بجولة في الميناء.‬
kom bjawlat fi elminaa
Quelles autres attractions touristiques y-a-t-il encore ?
‫ماذا بقي من معالم جديرة بالمشاهدة غير ذلك؟‬
madhaa bakiya men maalima jadiira bilmoshahada ghayra thalek
 
 
 
 
 


Les langues slaves

Il y a 700 millions de personnes dont la langue maternelle est une langue slave. Les langues slaves font partie des langues indo-européennes. On compte environ 20 langues slaves. La plus importante d'entre elles est le russe. Le russe est la langue maternelle de plus de 150 millions de personnes. Suivent le polonais et l'ukrainien, parlés chacun par 50 millions de personnes. En linguistique, on décompose les langues slaves en plusieurs groupes. On distingue les langues slaves occidentales, orientales et méridionales. Les langues slaves occidentales sont le polonais, le tchèque et le slovaque. Le russe, l'ukrainien et le biélorusse sont les langues slaves orientales. Les langues slaves méridionales sont le serbe, le croate et le bulgare. On trouve par ailleurs d'autres langues slaves. Mais celles-ci sont parlées par relativement peu de gens. Les langues slaves ont pour origine une protolangue commune. A partir de celle-ci, les différentes langues se sont développées relativement tard. Elles sont donc plus jeunes que les langues germaniques et romanes. Une grande partie du vocabulaire des langues slaves se ressemble. Cela vient du fait qu'elles se sont séparées les unes des autres relativement tard. D'un point de vue scientifique, les langues slaves sont conservatrices. Cela signifie qu'elles comportent encore beaucoup de structures anciennes. Les autres langues indo-européennes ont perdu ces formes anciennes. C'est pourquoi les langues slaves sont très intéressantes pour la recherche. Grâce à elles, on peut faire des déductions sur des langues plus anciennes. Des chercheurs tentent de reconstituer l'indo-européen. Une des caractéristiques des langues slaves est la faible quantité de voyelles. D'autre part, elles comportent de nombreux sons qui n'existent pas dans les autres langues. C'est pourquoi les européens occidentaux ont souvent des difficultés avec la prononciation. Mais pas de panique, tout ira bien ! En polonais : Wszystko będzie dobrze!

Devinez de quelle langue il s'agit !

Le ______ est une langue slave méridionale. Elle est très étroitement apparentée avec le serbe, le bosnien et le monténégrin. Les locuteurs de ces langues peuvent très bien se comprendre entre eux. C'est pourquoi de nombreux linguistes pensent que le ______ n'est pas une langue à part entière. Ils le considèrent comme une des nombreuses variantes du serbo-______. Environ 7 millions de personnes parlent le ______ dans le monde. Celle langue s'écrit avec les lettres latines. En incluant quelques signes particuliers, l'alphabet ______ compte 30 lettres.

L'orthographe se base fortement sur la prononciation des mots. C'est aussi valable pour les mots empruntés à d'autres langues. L'accent de mot du ______ est mélodieux. Cela signifie que dans l'intonation, la hauteur des syllabes est décisive. La grammaire possède sept cas et n'est pas toujours très simple. Mais cela vaut la peine d'apprendre la langue ______. La *****ie est vraiment une destination de vacances merveilleuse !

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 français - arabe pour débutants