Aprenda idiomas on-line!
previous page  up Índice  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50linguas.com   >   português PT   >   árabe   >   Índice


25 [vinte e cinco]

Na cidade

 


‫25 (خمسة وعشرون)

‫في المدينة

 

 
Gostaria de ir à estação ferroviária.
‫أود الذهاب إلى محطة القطار.
'awadd aldhdhahab 'iilaa mahattat alqitar.
Gostaria de ir ao aeroporto.
‫أود الذهاب إلى المطار.
'awadd aldhdhahab 'iilaa almatar.
Gostaria de ir ao centro / à baixa.
‫أود الذهاب إلى مركز المدينة.
'awadd aldhdhahab 'iilaa markaz almadinat.
 
 
 
 
Como é que chego à estação?
‫كيف أصل إلى محطة القطار؟
kayf 'asl 'iilaa mahattat alqitar?
Como é que chego ao aeroporto?
‫كيف أصل إلى المطار؟
kayf 'asl 'iilaa almatar?
Como é que chego ao centro?
‫كيف أصل إلى مركز المدينة؟
kayf 'asl 'iilaa markaz almadinat?
 
 
 
 
Eu preciso de um táxi.
‫أحتاج لسيارة أجرة.
'ahtaj lasiaarat 'ajrat.
Eu preciso de um mapa.
‫أحتاج لمخطط المدينة.
'ahtaj limakhattat almadinat.
Eu preciso de um hotel.
‫أحتاج لفندق.
'ahtaj lifundq.
 
 
 
 
Gostaria de alugar um carro.
‫أريد أن أستأجر سيارة.
'urid 'an 'astajir sayarat.
Aqui está o meu cartão de crédito.
‫هذه بطاقتي الائتمانية.‬‬‬
hadhih bitaqati alaytimaniat.
Aqui está a minha carta de condução.
‫هذه رخصة القيادة.‬‬‬
hadhih rukhsat alqiadata.
 
 
 
 
O que é que podemos ver na cidade?
‫ما الجدير بالرؤيا في المدينة؟
ma aljadir bialrruya fi almadina?
Vá até ao centro histórico da cidade.
‫اذهب إلى المدينة القديمة.
'adhhab 'iilaa almadinat alqadimat.
Dê um passeio pela cidade.
‫قم بجولة في المدينة.‬‬‬
qum bijawlat fi almadinat.
 
 
 
 
Vá até ao porto.
‫اذهب إلى الميناء.‬‬‬
adhhab 'iilaa almina'.
Dê um passeio pelo porto.
‫قم بجولة في الميناء.‬‬‬
qum bijawlat fi almina'.
Que outras atrações turísticas é que há?
‫هل هنالك معالم اخرى جديرة بالرؤيا؟
hal hnalk maealim 'ukhraa jadirat bialrruya?
 
 
 
 
 

previous page  up Índice  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Línguas eslavas

300 milhões de pessoas têm uma língua eslava como língua materna. As línguas eslavas pertencem à família das línguas indo-europeias. Existem cerca de 20 línguas eslavas. A mais importante, entre elas, é o russo. Mais de 150 milhões de pessoas possuem o russo como língua materna. Logo a seguir, estão o polaco e o ucraniano com 50 milhões de falantes, respetivamente. A linguística subdivide as línguas eslavas em vários ramos. Há línguas eslavas ocidentais, línguas eslavas orientais e línguas eslavas meridionais. As línguas eslavas ocidentais são o polaco, o checo e o eslovaco. O russo, o ucraniano e o bielorruso são as línguas eslavas orientais. As línguas eslavas meridionais são o sérvio, o croata e o búlgaro. Para além destas, há muitas outras línguas eslavas. São, no entanto, faladas por um número reduzido de pessoas. As línguas eslavas derivam de uma protolíngua comum. Neste processo, as línguas particulares desenvolveram-se relativamente tarde. São, por isso, mais recentes do que as línguas germânicas e românicas. Uma grande parte do vocabulário das línguas eslavas é muito parecido. Isto deve-se ao facto de que se separaram relativamente mais tarde. Do ponto de vista científico, as línguas eslavas são conservadoras. Isto significa que elas contêm muitas estruturas antigas. Existem outras línguas indo-europeias que perderam estas formas antigas. É por isso que as línguas eslavas possuem interesse para os investigadores. Através delas podemos retirar conclusões acerca de línguas antepassadas. Assim, os investigadores estão em condições de reconstruírem a família linguística indo-europeia. Um traço caraterístico das línguas eslavas é a escassez de vogais. Além disso, têm muitos sons que não se registam nas outras línguas. As pessoas, particularmente, da Europa Ocidental têm dificuldades com a pronúncia. Mas não se assuste- vai ficar tudo bem! Em polaco: Wszystko będzie dobrze!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 português PT - árabe para principiantes