Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   αραβικά   >   Πίνακας περιεχομένων


25 [είκοσι πέντε]

Στην πόλη

 


‫25 [خمسة وعشرون]

‫في المدينة

 

 
Θέλω να πάω στον σταθμό του τρένου.
‫أريد أن أذهب إلى محطة القطار.
oriido an adhhaba ilaa mahatat elkitaar
Θέλω να πάω στο αεροδρόμιο.
‫أريد أن أذهب إلى المطار.
oriido an adhhaba ilaa elmataar
Θέλω να πάω στο κέντρο της πόλης.
‫أريد أن أذهب إلى وسط المدينة.
oriido an adhhaba ila wasati elmadiina
 
 
 
 
Πώς θα πάω στον σταθμό του τρένου;
‫كيف أصل إلى محطة القطار؟
kayfa asilo ila mahattati elkitaar?
Πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
‫كيف أصل إلى المطار؟
kayfa asilo ilaa elmataar?
Πώς θα πάω στο κέντρο της πόλης;
‫كيف أصل إلى وسط المدينة؟
kayfa asilo ilaa wasati elmadina?
 
 
 
 
Χρειάζομαι ένα ταξί.
‫أحتاج لسيارة أجرة.
ahtaaj ila sayarat ojra
Χρειάζομαι έναν χάρτη της πόλης.
‫أحتاج لخريطة المدينة.
ahtajo lkhriitat elmadiina
Χρειάζομαι ξενοδοχείο.
‫أحتاج لفندق.
ahtajo lfondek
 
 
 
 
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο.
‫أريد أن أستأجر سيارة.
oriido an asta'ajra sayaara
Ορίστε η πιστωτική μου κάρτα.
‫هنا بطاقتي الائتمانية.
hona bitakatii ele'etimaaniya
Ορίστε το δίπλωμά μου.
‫هنا رخصة قيادتي.
hona roghsat kiyaadatii
 
 
 
 
Τι μπορεί να δει κανείς στην πόλη;
‫ماذا يوجد في المدينة ليرى؟
mathaa yoojado fii elmadinati lyouraa?
Πηγαίνετε στην παλιά πόλη.
‫اذهب إلى المدينة القديمة.
idhhab ilaa elmadiinat elkadiima
Κάντε μία περιήγηση στην πόλη.
‫قم بجولة في المدينة.
kom bjawlat fil madiina
 
 
 
 
Πηγαίνετε στο λιμάνι.
‫اذهب إلى الميناء.
idhhab ilaa elmiinaa
Κάντε μία περιήγηση στο λιμάνι.
‫قم بجولة في الميناء.
kom bjawlat fi elminaa
Ποια άλλα αξιοθέατα υπάρχουν;
‫ماذا بقي من معالم جديرة بالمشاهدة غير ذلك؟
madhaa bakiya men maalima jadiira bilmoshahada ghayra thalek
 
 
 
 
 


Σλαβικές γλώσσες

Οι σλαβικές γλώσσες είναι μητρικές γλώσσες για 300 εκατομμύρια ανθρώπους. Οι σλαβικές γλώσσες ανήκουν στις ινδοευρωπαϊκές γλώσσες. Υπάρχουν περίπου 20 σλαβικές γλώσσες. Η πιο σημαντική σλαβική γλώσσα είναι τα ρωσικά. Πάνω από 150 εκατομμύρια άνθρωποι μιλάνε ρωσικά ως μητρική γλώσσα. Μετά ακολουθούν τα πολωνικά και ουκρανικά με κάπου 50 εκατομμύρια ανθρώπους πουτις ομιλούν ως μητρική γλώσσα. Στην γλωσσολογία, οι σλαβικές γλώσσες έχουν υποδιαιρέσεις. Υπάρχουν δυτικές σλαβικές , ανατολικές σλαβικές και νότιες σλαβικές γλώσσες. Οι δυτικές σλαβικές γλώσσες είναι τα πολωνικά,τα τσεχικά και τα σλοβακικά. Τα ρωσικά, τα ουκρανικά και τα λευκορωσικά είναι ανατολικές σλαβικές γλώσσες. Νότιες σλαβικές γλώσσες είναι τα σερβικά, τα κροατικά και τα βουλγαρικά. Επιπλέον υπάρχουν πολλές άλλες σλαβικές γλώσσες. Αλλά αυτές ομιλούνται από σχετικά μικρό αριθμό ατόμων. Οι σλαβικές γλώσσες κατάγονται από μια κοινή αρχική γλώσσα. Οι αυτόνομες γλώσσες αναπτύχθηκαν σχετικά αργά από αυτή. Είναι, επομένως, νεότερες από τις γερμανικές και λατινογενείς γλώσσες. Οι περισσότερες σλαβικές γλώσσες μοιάζουν πολύ μεταξύ τους. Κι αυτό γιατί χωρίστηκαν μεταξύ τους αρκετά αργά. Από επιστημονική άποψη, οι σλαβικές γλώσσες είναι συντηρητικές. Αυτό σημαίνει ότι κρατάνε ακόμα πολλές παλιές δομές. Άλλες ινδοευρωπαϊκές γλώσσες έχουν χάσει αυτούς τους παλιούς τύπους. Γι' αυτόν το λόγο, οι σλαβικές γλώσσες είναι πολύ ενδιαφέρουσες από ερευνητικήςπλευράς. Μελετώντας τις, μπορεί να καταλήξει κανείς σε συμπεράσματα για πρωιμότερες γλώσσες. Μ' αυτόν τον τρόπο, οι ερευνητές ελπίζουν να κάνουν αναδρομή στις ινδοευρωπαϊκές γλώσσες. Το χαρακτηριστικό των σλαβικών γλωσσών είναι τα λίγα φωνήεντα. Εκτός αυτού, υπάρχουν πολλοί ήχοι που δεν απαντώνται σε άλλες γλώσσες. Ειδικά οι Δυτικοευρωπαίοι έχουν για αυτόν τον λόγο προβλήματα με την προφορά. Αλλά μην ανησυχείτε-όλα θα πάνε καλά! Στα Πολωνέζικα: Wszystko bedzie dobrze!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - αραβικά για αρχάριους