goethe-verlag-logo
  • Page d’accueil
  • Apprendre
  • Guide de conversation
  • Vocabulaire
  • Alphabet
  • Essais
  • Applications
  • Vidéo
  • Livres
  • Jeux
  • Écoles
  • Radio
  • Enseignants
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Message

Si vous souhaitez pratiquer cette leçon, vous pouvez cliquer sur ces phrases pour afficher ou masquer les lettres.

Guide de conversation

Page d’accueil > www.goethe-verlag.com > français > 中文 > Table des matières
Je parle…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Je veux apprendre…
flag ZH 中文
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Retourner
Précédent Suivant
MP3 À propos du livre

1 [un]

Les gens

 

1[一]@1 [un]
1[一]

1 [Yī]
人称

rénchēng

 

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :
Plus de langues
Click on a flag!
moi / je
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
moi et toi
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
nous deux
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
lui / il
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
lui et elle
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
eux deux
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
l’homme
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
la femme
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
l’enfant
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
une famille
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
ma famille
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Ma famille est ici.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Je suis ici.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Tu es ici.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Il est ici et elle est ici.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Nous sommes ici.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Vous êtes ici.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Ils sont tous ici.
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

  moi / je
我   
w_   
我
wǒ
我   
w_   
我
wǒ
_   
__   
我
wǒ
  moi et toi
我   和   你   
w_   h_   n_   
我 和 你
wǒ hé nǐ
我   和   你   
w_   h_   n_   
我 和 你
wǒ hé nǐ
_   _   _   
__   __   __   
我 和 你
wǒ hé nǐ
  nous deux
我_   两_/_   
w_m_n   l_ǎ_g   r_n_   l_ǎ   
我们 两人/俩
wǒmen liǎng rén/ liǎ
我_   两___   
w____   l____   r___   l__   
我们 两人/俩
wǒmen liǎng rén/ liǎ
__   ____   
_____   _____   ____   ___   
我们 两人/俩
wǒmen liǎng rén/ liǎ
 
 
 
 
  lui / il
他   
t_   
他
tā
他   
t_   
他
tā
_   
__   
他
tā
  lui et elle
他   和   她   
t_   h_   t_   
他 和 她
tā hé tā
他   和   她   
t_   h_   t_   
他 和 她
tā hé tā
_   _   _   
__   __   __   
他 和 她
tā hé tā
  eux deux
他_   两_/_   
t_m_n   l_ǎ_g   r_n_   l_ǎ   
他们 两人/俩
tāmen liǎng rén/ liǎ
他_   两___   
t____   l____   r___   l__   
他们 两人/俩
tāmen liǎng rén/ liǎ
__   ____   
_____   _____   ____   ___   
他们 两人/俩
tāmen liǎng rén/ liǎ
 
 
 
 
  l’homme
男_   
n_n_é_   
男人
nánrén
男_   
n_____   
男人
nánrén
__   
______   
男人
nánrén
  la femme
女_   
n_r_n   
女人
nǚrén
女_   
n____   
女人
nǚrén
__   
_____   
女人
nǚrén
  l’enfant
孩_   
h_i_i   
孩子
háizi
孩_   
h____   
孩子
háizi
__   
_____   
孩子
háizi
 
 
 
 
  une famille
一_   家_   
y_g_   j_ā_í_g   
一个 家庭
yīgè jiātíng
一_   家_   
y___   j______   
一个 家庭
yīgè jiātíng
__   __   
____   _______   
一个 家庭
yīgè jiātíng
  ma famille
我_   家_   /_的   家_   
w_   d_   j_ā_í_g_   w_   d_   j_ā_é_   
我的 家庭 /我的 家人
wǒ de jiātíng/ wǒ de jiārén
我_   家_   /__   家_   
w_   d_   j_______   w_   d_   j_____   
我的 家庭 /我的 家人
wǒ de jiātíng/ wǒ de jiārén
__   __   ___   __   
__   __   ________   __   __   ______   
我的 家庭 /我的 家人
wǒ de jiātíng/ wǒ de jiārén
  Ma famille est ici.
我_   家_   在   这_   。   
w_   d_   j_ā_í_g   z_i   z_è_ǐ_   
我的 家庭 在 这里 。
wǒ de jiātíng zài zhèlǐ.
我_   家_   在   这_   。   
w_   d_   j______   z__   z_____   
我的 家庭 在 这里 。
wǒ de jiātíng zài zhèlǐ.
__   __   _   __   _   
__   __   _______   ___   ______   
我的 家庭 在 这里 。
wǒ de jiātíng zài zhèlǐ.
 
 
 
 
  Je suis ici.
我   在   这_   。   
W_   z_i   z_è_ǐ_   
我 在 这里 。
Wǒ zài zhèlǐ.
我   在   这_   。   
W_   z__   z_____   
我 在 这里 。
Wǒ zài zhèlǐ.
_   _   __   _   
__   ___   ______   
我 在 这里 。
Wǒ zài zhèlǐ.
  Tu es ici.
你   在   这_   。   
N_   z_i   z_è_ǐ_   
你 在 这里 。
Nǐ zài zhèlǐ.
你   在   这_   。   
N_   z__   z_____   
你 在 这里 。
Nǐ zài zhèlǐ.
_   _   __   _   
__   ___   ______   
你 在 这里 。
Nǐ zài zhèlǐ.
  Il est ici et elle est ici.
他   在   这_   和   她   在   这_   。   
T_   z_i   z_è_ǐ   h_   t_   z_i   z_è_ǐ_   
他 在 这里 和 她 在 这里 。
Tā zài zhèlǐ hé tā zài zhèlǐ.
他   在   这_   和   她   在   这_   。   
T_   z__   z____   h_   t_   z__   z_____   
他 在 这里 和 她 在 这里 。
Tā zài zhèlǐ hé tā zài zhèlǐ.
_   _   __   _   _   _   __   _   
__   ___   _____   __   __   ___   ______   
他 在 这里 和 她 在 这里 。
Tā zài zhèlǐ hé tā zài zhèlǐ.
 
 
 
 
  Nous sommes ici.
我_   在   这_   。   
W_m_n   z_i   z_è_ǐ_   
我们 在 这里 。
Wǒmen zài zhèlǐ.
我_   在   这_   。   
W____   z__   z_____   
我们 在 这里 。
Wǒmen zài zhèlǐ.
__   _   __   _   
_____   ___   ______   
我们 在 这里 。
Wǒmen zài zhèlǐ.
  Vous êtes ici.
你_   在   这_   。   
N_m_n   z_i   z_è_ǐ_   
你们 在 这里 。
Nǐmen zài zhèlǐ.
你_   在   这_   。   
N____   z__   z_____   
你们 在 这里 。
Nǐmen zài zhèlǐ.
__   _   __   _   
_____   ___   ______   
你们 在 这里 。
Nǐmen zài zhèlǐ.
  Ils sont tous ici.
他_   都   在   这_   。   
T_m_n   d_u   z_i   z_è_ǐ_   
他们 都 在 这里 。
Tāmen dōu zài zhèlǐ.
他_   都   在   这_   。   
T____   d__   z__   z_____   
他们 都 在 这里 。
Tāmen dōu zài zhèlǐ.
__   _   _   __   _   
_____   ___   ___   ______   
他们 都 在 这里 。
Tāmen dōu zài zhèlǐ.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Les alphabets

Grâce aux langues nous pouvons nous comprendre. Nous disons aux autres ce que nous pensons ou ressentons. Les écritures remplissent aussi cette fonction. La majorité des langues possède une écriture. Les écritures sont constituées de signes. Ces signes peuvent avoir différents aspects. De nombreuses écritures sont constituées de lettres. Ces écritures sont appelées alphabétiques. Un alphabet est une quantité ordonnée de signes graphiques. Ces signes sont reliés à des mots selon des règles précises. A chaque signe correspond une prononciation précise. Le terme alphabet vient du grec. Les deux premières lettres de son alphabet sont alpha et bêta. Il y a eu, au cours de l'histoire, de nombreux alphabets différents. Déjà, il y a plus de 3000 ans, les hommes utilisaient des caractères. Autrefois, les caractères étaient des symboles magiques. Seule une minorité savait ce qu'ils signifiaient. Ensuite, les caractères ont perdu leur caractère symbolique. Aujourd'hui, les lettres n'ont plus de signification. Ce n'est qu'en combinant les lettres entre elles qu'elles peuvent produire un sens. Les écritures comme par exemple l'écriture chinoise fonctionnent différemment. Elles ressemblent à des images et montrent souvent ce qu'elles signifient. Lorsque nous écrivons, nous codifions nos pensées. Nous utilisons des signes pour fixer notre savoir. Notre cerveau a appris à déchiffrer l'alphabet. Les signes deviennent des mots, les mots des idées. C'est ainsi qu'un texte peut perdurer pendant des millénaires. Et être toujours compris…

 




Les téléchargements sont GRATUITS pour un usage personnel, pour les écoles publiques ou à des fins non commerciales.
ACCORD DE LICENCE | Veuillez signaler toute erreur ou traduction incorrecte ici !
Mentions légales | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg et concédants de licence.
Tous droits réservés. Contact

 

 

Plus de langues
Click on a flag!
1 [un]
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio

Plus de langues
Click on a flag!
Les gens
AR
l’audio

DE
l’audio

ES
l’audio

FR
l’audio

IT
l’audio

RU
l’audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Le moyen simple d’apprendre des langues étrangères.

Menu

  • Légal
  • politique de confidentialité
  • À propos de nous
  • Crédits photos

Liens

  • Contactez-nous
  • Suivez-nous

Téléchargez notre application

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

S’il vous plaît, attendez…

Télécharger MP3 (fichiers .zip)