Kalbų mokymasis
previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   lietuvių   >   arabų   >   Turinys


25 [dvidešimt penki]

Mieste

 


‫25 (خمسة وعشرون)

‫في المدينة

 

 
(Aš) noriu (važiuoti) į geležinkelio stotį.
‫أود الذهاب إلى محطة القطار.
'awadd aldhdhahab 'iilaa mahattat alqitar.
(Aš) noriu (važiuoti) į oro uostą.
‫أود الذهاب إلى المطار.
'awadd aldhdhahab 'iilaa almatar.
(Aš) noriu į miesto centrą.
‫أود الذهاب إلى مركز المدينة.
'awadd aldhdhahab 'iilaa markaz almadinat.
 
 
 
 
Kaip man nuvykti į geležinkelio stotį?
‫كيف أصل إلى محطة القطار؟
kayf 'asl 'iilaa mahattat alqitar?
Kaip man nuvykti į oro uostą?
‫كيف أصل إلى المطار؟
kayf 'asl 'iilaa almatar?
Kaip man nuvykti į miesto centrą?
‫كيف أصل إلى مركز المدينة؟
kayf 'asl 'iilaa markaz almadinat?
 
 
 
 
Man reikia taksi.
‫أحتاج لسيارة أجرة.
'ahtaj lasiaarat 'ajrat.
Man reikia miesto plano.
‫أحتاج لمخطط المدينة.
'ahtaj limakhattat almadinat.
Man reikia viešbučio.
‫أحتاج لفندق.
'ahtaj lifundq.
 
 
 
 
(Aš) norėčiau išsinuomoti automobilį.
‫أريد أن أستأجر سيارة.
'urid 'an 'astajir sayarat.
Štai mano kreditinė kortelė.
‫هذه بطاقتي الائتمانية.‬‬‬
hadhih bitaqati alaytimaniat.
Štai mano vairuotojo pažymėjimas / teisės.
‫هذه رخصة القيادة.‬‬‬
hadhih rukhsat alqiadata.
 
 
 
 
Ką galima pamatyti mieste?
‫ما الجدير بالرؤيا في المدينة؟
ma aljadir bialrruya fi almadina?
Nueikite į senamiestį.
‫اذهب إلى المدينة القديمة.
'adhhab 'iilaa almadinat alqadimat.
Padarykite ekskursiją po miestą.
‫قم بجولة في المدينة.‬‬‬
qum bijawlat fi almadinat.
 
 
 
 
Nueikite į uostą.
‫اذهب إلى الميناء.‬‬‬
adhhab 'iilaa almina'.
Padarykite ekskursiją po uostą.
‫قم بجولة في الميناء.‬‬‬
qum bijawlat fi almina'.
Kokių įžymybių dar yra be to?
‫هل هنالك معالم اخرى جديرة بالرؤيا؟
hal hnalk maealim 'ukhraa jadirat bialrruya?
 
 
 
 
 

previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  | Free Android app | Free iPhone app

Slavų kalbos

Slavų kalbos yra gimtosios 300 milijonų žmonių. Jos priklauso indoeuropiečių šeimai. Egzistuoja apie 20 slavų kalbų. Pati populiariausia yra rusų. Rusų kalba yra gimtoji daugiau nei 150 milijonų žmonių. Po rusų, populiariausios yra lenkų ir ukrainiečių kalbos, kuriomis kalba po 50 milijonų žmonių. Lingvistikoje slavų kalbos dalijamos į skirtingas grupes. Vakarų slavų, rytų slavų ir pietų slavų. Vakarų slavų kalbai priklauso lenkų, čekų ir slovakų kalbos. Rusų, ukrainų ir baltarusių kalbos priskirtos rytų slavų grupei. Pietų slavams priklauso serbų, kroatų ir bulgarų kalbos. Egzistuoja ir daugiau slavų kalbų. Tačiau jomis kalbančiųjų gana nedaug. Slavų kalbos priklauso vienai bendrai prokalbei. Savarankiškos kalbos iš jos išsivystė ganėtinai vėlai. Dėl šios priežasties slavų kalbos yra jaunesnės už germanų ar romanų kalbas. Slavų kalbų žodynai didžiąja dalimi yra panašūs. Taip yra todėl, kad slavų kalbos ganėtinai ilgai neatsiskyrė į savarankiškas kalbas. Žvelgiant iš mokslinės pusės, slavų kalbos yra konservatyvios. Tai reiškia, kad jose išliko daug senų konstrukcijų. Kitos indoeuropiečių kalbos prarado tas senąsias formas. Todėl slavų kalbas gana įdomu tyrinėti. Jas ištyrinėjus galima padaryti išvadas apie ankstyvąsias kalbas. Taip mokslininkai tikisi rasti indoeuropiečių kalbų šaknis. Slavų kalbas charakterizuoja keli balsiai. Be to, jose naudojami garsai nepasikartoja kitose kalbose. Vakarų europiečiams dažnai kyla problemų norint išmokti tarti jų žodžius. Tik nesijaudinkite – viskas bus gerai! Arba, kaip sako lenkai: Wszystko będzie dobrze!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 lietuvių - arabų pradedantiesiems