Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   περσικά   >   Πίνακας περιεχομένων


37 [τριάντα επτά]

Καθ’ οδόν

 


‫37 [سی و هفت]‬

‫در راه‬

 

 
Πάει με τη μηχανή.
‫او (مرد) با موتورسیکلت حرکت می کند.‬
oo bâ motorsiklet harekat mikonad.
Πάει με το ποδήλατο.
‫او (مرد) با دوچرخه حرکت می کند.‬
oo bâ docharkhe harekat mikonad.
Πάει με τα πόδια.
‫او (مرد) پیاده می رود.‬
oo pi-yâde miravad.
 
 
 
 
Πάει με το πλοίο.
‫او (مرد) با کشتی حرکت می کند.‬
oo bâ kashti harekat mikonad.
Πάει με την βάρκα.
‫او (مرد) با قایق حرکت می کند.‬
oo bâ ghâyegh harekat mikonad.
Πάει κολυμπώντας.
‫او (مرد) شنا می کند.‬
oo shenâ mikonad.
 
 
 
 
Είναι επικίνδυνα εδώ;
‫اینجا جای خطرناکی است؟‬
injâ jâye khatarnâki ast?
Είναι επικίνδυνο να κάνεις ωτοστόπ μόνος;
‫ آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟‬
âyâ tanhâyi ghadam zadan khatarnâk ast?
Είναι επικίνδυνο να πηγαίνεις για περίπατο τη νύχτα;
‫آیا شب ها به پیاده روی رفتن خطرناک است؟‬
âyâ shab-hâ be piâde ravi raftan khatarnâk ast?
 
 
 
 
Έχουμε χαθεί.
‫ما راه را (با ماشین) اشتباه رفته ایم.‬
mâ râh râ (bâ mâshin) eshtebâh rafte-im.
Είμαστε σε λάθος δρόμο.
‫ما در مسیر اشتباه هستیم.‬
mâ dar masire eshtebâh hastim.
Πρέπει να γυρίσουμε πίσω.
‫ ما باید برگردیم.‬
mâ bâyad bar gardim.
 
 
 
 
Πού μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
‫اینجا کجا می شود پارک کرد؟‬
injâ kojâ mishavad pârk kard?
Υπάρχει εδώ χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
‫اینجا پارکینگ وجود دارد؟‬
injâ pârking vojud dârad?
Για πόσο μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
‫چه مدت می توان اینجا پارک کرد؟‬
che mod-dat mitavân injâ pârk kard?
 
 
 
 
Κάνετε σκι;
‫شما اسکی می کنید؟‬
shomâ eski mikonid?
Ανεβαίνετε με το τελεφερίκ;
‫با تله سیژ (بالابر اسکی) بالا می روید؟‬
be tele-sij (bâlâbare eski) bâlâ miravid?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ εξοπλισμό για σκι;
‫آیا می توان اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟‬
âyâ mitavân injâ chube eski kerâye kard?
 
 
 
 
 


Συνομιλίες με τον εαυτό μας

Όταν κάποιος μιλάει με τον εαυτό του, δίνει περίεργη εντύπωση σε αυτούς που τον ακούνε. Κι όμως, σχεδόν όλοι μιλάμε με τον εαυτό μας τακτικά. Οι ψυχολόγοι εκτιμούν ότι αυτό το κάνουν περισσότερο από 95% των ενηλίκων. Τα παιδιά μιλούν με τον εαυτό τους σχεδόν πάντα την ώρα που παίζουν. Επομένως η συνομιλία με τον εαυτό μας είναι κάτι απολύτα φυσιολογικό. Πρόκειται απλά για μια ιδιαίτερη μορφή επικοινωνίας. Και έχει πολλά πλεονεκτήματα αν το κάνεις πού και πού! Διότι μέσω της συνομιλίας οργανώνονται οι σκέψεις μας. Όταν μιλάμε με τον εαυτό μας η εσωτερική μας φωνή βγαίνει στην επιφάνεια. Θα μπορούσε κανείς να πει ότι σκεφτόμαστε δυνατά. Ειδικά οι αφηρημένοι άνθρωποι, μιλούν συχνά με τον εαυτό τους. Στην περίπτωσή τους, ένα συγκεκριμένο τμήμα του εγκεφάλου είναι λιγότερο ενεργό. Για αυτό είναι λιγότερο οργανωμένοι. Συνομιλώντας με τον εαυτό τους μπορούν να βάλουν μια σειρά στις πράξεις τους. Επίσης, οι συνομιλίες με τον εαυτό μας μπορούν να μας βοηθήσουν να πάρουμε αποφάσεις. Και είναι μια πολύ καλή μέθοδος για να αποβάλλουμε το στρες. Οι συνομιλίες με τον εαυτό μας βοηθούν στην αυτοσυγκέντρωση και μας κάνουν πιοπαραγωγικούς. Διότι όταν προφέρουμε κάτι δυνατά, διαρκεί περισσότερο από το να το σκεφτούμε μόνο. Με την ομιλία συνειδητοποιούμε καλύτερα τις σκέψεις μας. Ένα δύσκολο πρόβλημα λύνεται πιο εύκολα, όταν μιλάμε με τον εαυτό μας. Αυτό το έχουν δείξει διάφορα πειράματα. Μέσω της συνομιλίας με τον εαυτό μας μπορούμε επίσης να πάρουμε θάρρος. Πολλοί αθλητές μιλούν με τον εαυτό τους για να του δώσουν κίνητρο. Δυστυχώς μιλάμε με τον εαυτό μας κυρίως σε δύσκολες καταστάσεις Γι΄αυτό θα έπρεπε πάντα να προσπαθούμε να τα εκφράζουμε όλα θετικά. Και πρέπει να επαναλαμβάνουμε συχνά αυτό που επιθυμούμε. Έτσι, μπορούμε μέσω της ομιλίας να επηρεάζουμε θετικά τις πράξεις μας. Δυστυχώς όμως αυτό λειτουργεί μόνο όταν παραμένουμε ρεαλιστές!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - περσικά για αρχάριους