Learn Languages Online!
previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   беларуская   >   персідская   >   Змест


37 [трыццаць сем]

У дарозе

 


‫37 [سی و هفت]‬

‫در راه‬

 

 
Ён едзе на матацыкле.
‫او (مرد) با موتورسیکلت حرکت می کند.‬
oo bâ motorsiklet harekat mikonad.
Ён едзе на веласіпедзе.
‫او (مرد) با دوچرخه حرکت می کند.‬
oo bâ docharkhe harekat mikonad.
Ён ідзе пехатой.
‫او (مرد) پیاده می رود.‬
oo pi-yâde miravad.
 
 
 
 
Ён плыве на караблі.
‫او (مرد) با کشتی حرکت می کند.‬
oo bâ kashti harekat mikonad.
Ён плыве на лодцы.
‫او (مرد) با قایق حرکت می کند.‬
oo bâ ghâyegh harekat mikonad.
Ён плыве.
‫او (مرد) شنا می کند.‬
oo shenâ mikonad.
 
 
 
 
Тут небяспечна?
‫اینجا جای خطرناکی است؟‬
injâ jâye khatarnâki ast?
Ці небяспечна ехаць аўтастопам аднаму?
‫ آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟‬
âyâ tanhâyee ghadam zadan khatarnâk ast?
Ці небяспечна гуляць ўначы?
‫آیا شب ها به پیاده روی رفتن خطرناک است؟‬
âyâ shab-hâ be piâde ravi raftan khatarnâk ast?
 
 
 
 
Мы заехалі не туды.
‫ما راه را (با ماشین) اشتباه رفته ایم.‬
mâ râh râ (bâ mâshin) eshtebâh rafte-im.
Мы на няправільным шляху.
‫ما در مسیر اشتباه هستیم.‬
mâ dar masire eshtebâh hastim.
Нам трэба паварочваць назад.
‫ ما باید برگردیم.‬
mâ bâyad bar gardim.
 
 
 
 
Дзе тут можна прыпаркавацца?
‫اینجا کجا می شود پارک کرد؟‬
injâ kojâ mishavad pârk kard?
Ці ёсць тут стаянка?
‫اینجا پارکینگ وجود دارد؟‬
injâ pârking vojud dârad?
На колькі часу тут можна прыпаркавацца?
‫چه مدت می توان اینجا پارک کرد؟‬
che mod-dat mitavân injâ pârk kard?
 
 
 
 
Вы катаецеся на лыжах?
‫شما اسکی می کنید؟‬
shomâ eski mikonid?
Вы едзеце наверх на пад’ёмніку для лыжнікаў?
‫با تله سیژ (بالابر اسکی) بالا می روید؟‬
be tele-sij (bâlâbare eski) bâlâ miravid?
Ці можна тут узяць лыжы напракат?
‫آیا می توان اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟‬
âyâ mitavân injâ chube eski kerâye kard?
 
 
 
 
 

previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Размовы з самім сабой

Дзіўна чуць, як нехта размаўляе сам з сабой. Пры гэтым амаль усе людзі рэгулярна размаўляюць з сабой. Псіхолагі лічаць, што гэта больш за 95% дарослых. Дзеці падчас гульні амаль заўсёды размаўляюць з сабой. Таму размаўляць з сабой абсалютна нармальна. Гэта проста асаблівая форма камунікацыі. Ёсць шмат пераваг у тым, каб час ад часу размаўляць з самім сабой. Таму што падчас размовы мы ўпарадкоўваем свае думкі. Размовы з сабой - гэта тыя моманты, калі прарываецца наш унутраны голас. Гэта можна назваць думкамі ўслых. Рассеяныя людзі размаўляюць з сабой асабліва часта. Пэўны ўчастак іх мозгу менш актыўны. Таму яны горш арганізаваныя. З дапамогай размоў з сабой, яны дапамагаюць сабе дзейнічаць планамерна. Размовы з сабой дапамагаюць нам прымаць рашэнні. І з'яўляюцца добрым метадам здымання стрэсу. Такія размовы спрыяюць канцэнтрацыі і робяць нас больш прадуктыўнымі. Таму што вымаўленне слоў займае пэўны час, у адрозненне ад думак. Размаўляя з сабой мы лепш успрымаем уласныя думкі. Мы лепш праходзім складаныя тэсты, калі пры гэтым размаўляем з сабой. Гэта было даказана рознымі эксперыментамі. З дапамогай размоў з сабой мы можам таксама падбадзёрыць сябе. Многія спартсмены размаўляюць з сабой для матывацыі. Нажаль, мы часцей размаўляем з сабой у негатыўных сітуацыях. Таму мы павінны заўсёды старацца фармуляваць усё пазітыўна. І часта паўтараць тое, што мы жадаем сабе. Гэтак з дапамогай размоў мы зможам станоўча ўплываць на свае дзеянні. Але, нажаль, гэта працуе толькі калі мы застаемся рэалістамі.

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 беларуская - персідская для пачаткоўцаў