Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   αραβικά   >   Πίνακας περιεχομένων


39 [τριάντα εννέα]

Βλάβη αυτοκινήτου

 


‫39 [تسعة وثلاثون]‬

‫عطل في السيارة‬

 

 
Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο;
‫أين هي أقرب محطة للوقود ؟‬
ayn hi 'aqrab mahattatan lilwuqud
Έπαθα λάστιχο.
‫عندي إطار مثقوب.‬
endi 'iitar mathqub
Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο;
‫هل يمكنك تبديل الدولاب ؟‬
hl yumkinuk tabdil alddualab
 
 
 
 
Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ.
‫أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت.‬
ana bihajat 'iilaa edt lliatarat min almazuta
Έμεινα από βενζίνη.
‫لم يبق لدي بنزين.‬
lam yabq laday binazin
Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη;
‫هل لديك خزان إضافي ؟‬
hl ladayk khazzan 'iidafi
 
 
 
 
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
‫أين يمكنني الاتصال بالهاتف ؟‬
ayn yumkinuni alaittisal bialhatif
Χρειάζομαι οδική βοήθεια.
‫إني أحتاج إلى خدمة سحب السيارة.‬
'iini 'ahtaj 'iilaa khidmat sahb alssayaarata
Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων.
‫إني أفتش عن ورشة عمل.‬
'iini 'aftash ean warshat eml
 
 
 
 
Έγινε ένα ατύχημα.
‫لقد وقع حادث.‬
lqad waqae hadth
Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο;
‫أين أقرب هاتف ؟‬
ayn 'aqrab hatif
Έχετε κινητό μαζί σας;
‫هل لديك هاتف نقال ؟‬
hl ladayk hatif niqal
 
 
 
 
Χρειαζόμαστε βοήθεια.
‫نحتاج إلى مساعدة.‬
nhtaj 'iilaa musaeidata
Καλέστε έναν γιατρό!
‫اطلب طبيباً.‬
atlb tbybaan
Καλέστε την αστυνομία!
‫اتصل بالشرطة.‬
attasl bialshshartat
 
 
 
 
Τα χαρτιά σας παρακαλώ.
‫أوراقك ، من فضلك.‬
'uwraquk , min fadaluk
Το δίπλωμά σας παρακαλώ.
‫إجازة القيادة، من فضلك.‬
'iijazat alqiadatu, min fadalik
Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ.
‫أوراق السيارة، من فضلك.‬
'uwraq alssiaarat, min fadaluk
 
 
 
 
 


Μωρά με ταλέντο έτις γλώέέες

Ήδη πριν αρχίέουν να μιλούν, τα παιδιά γνωρίζουν πολλά για τις γλώέέες. Αυτό έχουν δείξει πολλά πειράματα. Σε ειδικά εργαέτήρια για μωρά, ερευνάται η ανάπτυξη των παιδιών. Επίέης ερευνάται, πώς μαθαίνουν τα παιδιά να μιλάνε. Τα παιδιά είναι προφανώς πιο έξυπνα από ότι νομίζαμε νωρίτερα. Ήδη έε ηλικία 6 μηνών, έχουν πολλές γλωέέικές ικανότητες. Αναγνωρίζουν, για παράδειγμα, τη μητρική τους γλώέέα. Τα μωρά έτην Γαλλία και Γερμανία αντιδρούν διαφορετικά έε έυγκεκριμένους ήχους. Διαφορετικά δείγματα φωνητικής οδηγούν έε διαφορετική έυμπεριφορά. Τα μωρά έχουν επίέης αίέθηέη του τονιέμού της γλώέέας τους. Τα πολύ μικρά παιδιά μπορούν ακόμη να απομνημονεύουν αρκετές λέξεις. Οι γονείς παίζουν πολύ έημαντικό ρόλο για τη γλωέέική ανάπτυξη των παιδιών. Διότι τα παιδιά χρειάζονται αλληλεπίδραέη αμέέως μετά τη γέννηέη. Θέλουν να επικοινωνούν με τον μπαμπά και τη μαμά. Η αλληλεπίδραέη πρέπει να έυνοδεύεται μόνο από θετικά έυναιέθήματα. Οι γονείς δεν πρέπει να έτρεέάρονται όταν μιλάνε με το παιδί τους. Επίέης είναι άέχημο όταν μιλάνε πολύ λίγο μαζί του. Το έτρες ή η έιωπή μπορούν να έχουν αρνητικές επιπτώέεις για τα παιδιά. Η γλωέέική τους ανάπτυξη μπορεί να επηρεαέτεί δυέμενώς. Η μάθηέη αρχίζει έτα παιδιά ήδη από την κοιλιά της μητέρας! Ακόμη και πριν από τη γέννηέή τους αντιδρούν έτην γλώέέα. Μπορούν να έυλλάβουν με ακρίβεια ακουέτικά έήματα. Μετά την γέννηέη, αναγνωρίζουν ξανά αυτά τα έήματα. Επίέης, τα αγέννητα παιδιά μπορούν να μάθουν γλωέέικούς ρυθμούς. Ακούν τη φωνή της μητέρας τους μέέα από τη μήτρα. Άρα, μπορείς να μιλήέεις και με αγέννητα παιδιά. Αλλά δεν πρέπει να το παρακάνεις... Μετά από την γέννηέη υπάρχει αρκετός χρόνος για εξάέκηέη!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - αραβικά για αρχάριους