Learn Languages Online!
previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   беларуская   >   арабская   >   Змест


39 [трыццаць дзевяць]

Аўтамабільная паломка

 


‫39 [تسعة وثلاثون]‬

‫تعطل السيارة‬

 

 
Дзе находзіцца бліжэйшая аўтазаправачная станцыя?
‫أين توجد أقرب محطة وقود؟‬
ayna toojad akrab mahattat wakood
У мяне спусціла шына.
‫معي عجل مبنشر.‬
mayii ajal mobanchar
Вы можаце памяняць кола?
‫هل يمكنك تغيير الإطار؟‬
hal womkinoka taghyiir elitaar?
 
 
 
 
Мне трэба некалькі літраў дызельнага паліва.
‫أحتاج عدة لترات ديزل.‬
ahtaaj eddat litraat diizel
У мяне больш няма бензіну.
‫ليس معي بنزين بالمرة.‬
layssa mayii benziin belmarra
У Вас ёсць запасная каністра?
‫هل عندك جالون بنزين احتياطي؟‬
hal endaka gaaloon benziin ehtiyaatii?
 
 
 
 
Дзе я магу патэлефанаваць?
‫أين يمكني أن أتصل بالتلفون؟‬
ayna yomkinonii an attasil bettitifoon?
Мне патрэбна служба эвакуацыі аўтамабіляў.
‫أحتاج لخدمة سحب سيارة.‬
ahtaajo lkhedmat sahb sayyaara
Я шукаю станцыю тэхнічнага абслугоўвання.
‫أبحث عن كراج تصليح.‬
abhath an karaaj tasliih
 
 
 
 
Здарылася аварыя.
‫لقد وقع حادث سيارة.‬
lakad wakaa haadeth sayyaara
Дзе знаходзіцца бліжэйшы тэлефон?
‫أين يوجد أقرب تلفون؟‬
ayna yoojad akrab telifoon?
У Вас ёсць з сабой мабільны тэлефон?
‫هل معك جوال [خلوي]؟‬
hal maeaka jawwal[khalawii]?
 
 
 
 
Нам патрэбна дапамога.
‫نحتاج الى مساعدة.‬
nahtaaj ilaa mosaeada
Выклічце доктара!
‫اتصل بطبيب!‬
ittasel bettabiib!
Выклічце паліцыю!
‫اتصل بالشرطة!‬
ettasel beshshorta
 
 
 
 
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы.
‫رخصك من فضلك.‬
roghasoka men fadhlik
Прад’явіце, калі ласка, Ваша вадзіцельскае пасведчанне.
‫رخصة القيادة من فضلك.‬
roghsat elkiyaada men fadhlik
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы на аўтамабіль.
‫رخصة السيارة من فضلك.‬
rokhsat essayyaara men fadhlek
 
 
 
 
 

previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Немаўляты - таленавітыя лінгвісты

Дзеці ведаюць шмат аб мовах яшчэ да таго, як пачынаюць размаўляць. Аб гэтым сведчаць розныя эксперыменты. Развіццё дзяцей даследуюць у спецыяльных "дзіцячых лабараторыях" Там таксама даследуюць, як дзеці вучаць мовы. Немаўляты, відавочна, больш разумныя, чым мы лічылі. Ужо ва ўзросце 6 месяцаў у іх ёсць пэўныя моўныя здольнасці. Напрыклад, яны распазнаюць сваю родную мову. Французскія і нямецкія дзеці па-рознаму рэагіруюць на пэўныя тоны. Розныя ўзоры націску выклікаюць розныя ўзоры паводзінаў. Такім чынам, у немаўлят ёсць пачуццё націску ў роднай мове. Вельмі маленькія дзеці таксама могуць запамінаць некаторыя словы. Бацькі гуляюць вельмі важную ролю ў моўным развіцці дзяцей. Таму што адразу пасле нараджэння дзецям патрэбна узаемадзеянне. Яны жадаюць узаемадзейнічаць з мамай і татам. Але камунікацыя павінна суправаджацца станоўчымі эмоціямі. Бацькі не павінны адчуваць стрэс, калі яны размаўляюць са сваім дзіцём. Таксама дрэнна размаўляць з ім нерэгулярна. Стрэс або маўчанне могуць мець адмоўныя вынікі для немаўлят. Яны могуць дрэнна паўплываць на моўная развіццё дзіцяці. Але навучэнне для дзяцей пацынаецца ўжо ва ўлонне! Яшчэ да свайго нараджэння яны рэагіруюць на мову. Яны могуць дакладна ўспрымаць гукавыя сігналы. Пасля нараджэння яны пазнаюць гэтыя сігналы. Таксама яшчэ ненароджаныя дзеці ўжо вучаць гукавыя рытмы. Яшчэ ва ўлонні яны могуць чуць голас сваёй мамы. Таму размаўляць можна з яшчэ не народжанным дзіцём. Але не перастарайцеся з гэтым… Пасля нараджэння ў дзіцяці будзе дастаткова часу для практыкаванняў!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 беларуская - арабская для пачаткоўцаў