Lernen Sie Sprachen online!
previous page  up Inhalt  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80 | BUCH kaufen!  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50sprachen.com   >   Deutsch   >   Persisch   >   Inhalt


77 [siebenundsiebzig]

etwas begründen 3

 


‫77 [هفتاد و هفت]‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬

 

 
Warum essen Sie die Torte nicht?
‫چرا کیک را نمی خورید؟‬
cherâ keyk râ nemi khorid?
Ich muss abnehmen.
‫من باید وزن کم کنم.‬
man bâyad vazn kam konam.
Ich esse sie nicht, weil ich abnehmen muss.
‫من نمی خورم زیرا باید وزن کم کنم.‬
man nemi khoram zirâ bâyad vazn kam konam.
 
 
 
 
Warum trinken Sie das Bier nicht?
‫چرا آبجو را نمی نوشید؟‬
cherâ âbejo râ nemi nushid?
Ich muss noch fahren.
‫چون باید رانندگی کنم.‬
chon bâyad rânandegi konam.
Ich trinke es nicht, weil ich noch fahren muss.
‫من آن را نمی نوشم زیرا باید رانندگی کنم.‬
man ânrâ nemi nusham zirâ bâyad rânandegi konam.
 
 
 
 
Warum trinkst du den Kaffee nicht?
‫چرا تو قهوه را نمی نوشی؟‬
cherâ to ghahve râ nemi nushi?
Er ist kalt.
‫سرد شده است.‬
sard shode ast.
Ich trinke ihn nicht, weil er kalt ist.
‫من قهوه را نمی نوشم زیرا سرد شده است.‬
man ghahve râ nemi nusham zirâ sard shode ast.
 
 
 
 
Warum trinkst du den Tee nicht?
‫چرا تو چای را نمی نوشی؟‬
cherâ to chây râ nemi nushi?
Ich habe keinen Zucker.
‫من شکر ندارم.‬
man shekar nadâram.
Ich trinke ihn nicht, weil ich keinen Zucker habe.
‫من چای را نمی نوشم زیرا شکر ندارم.‬
man chây râ nemi nusham zirâ shekar nadâram.
 
 
 
 
Warum essen Sie die Suppe nicht?
‫چرا شما سوپ را نمی خورید؟‬
cherâ shomâ sup râ nemi khorid?
Ich habe sie nicht bestellt.
‫من سوپ سفارش نداده ام.‬
man sup sefâresh nadâde am.
Ich esse sie nicht, weil ich sie nicht bestellt habe.
‫من سوپ نمی خورم زیرا من آن را سفارش نداده ام.‬
man sup nemi khoram zirâ man ânrâ sefâresh nadâde a
 
 
 
 
Warum essen Sie das Fleisch nicht?
‫چرا شما گوشت را نمی خورید؟‬
cherâ shomâ goosht râ nemi khorid?
Ich bin Vegetarier.
‫من گیاه خوار هستم.‬
man giâh khâr hastam.
Ich esse es nicht, weil ich Vegetarier bin.
‫من گوشت نمی خورم زیرا گیاه خوار هستم.‬
man goosht nemi khoram zirâ giâh khâr hastam.
 
 
 
 
 

previous page  up Inhalt  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80 | BUCH kaufen!  | Free Android app | Free iPhone app

Gesten helfen beim Lernen von Vokabeln

Wenn wir Vokabeln lernen, hat unser Gehirn viel Arbeit. Es muss jedes neue Wort abspeichern. Man kann sein Gehirn beim Lernen aber auch unterstützen. Das funktioniert durch Gesten. Gesten helfen unserem Gedächtnis. Es kann sich Wörter besser merken, wenn es dabei Gesten verarbeitet. Das hat eine Studie eindeutig bewiesen. Forscher ließen Probanden Vokabeln lernen. Diese Wörter existierten nicht wirklich. Sie gehörten zu einer Kunstsprache. Einige Wörter wurden den Probanden mit Gesten beigebracht. Das heißt, die Testpersonen hörten oder lasen die Wörter nicht nur. Durch die Gesten imitierten sie auch die Bedeutung der Wörter. Während sie lernten, wurde die Aktivität ihres Gehirns gemessen. Dabei machten die Forscher eine interessante Entdeckung. Beim Lernen der Wörter mit Gesten waren mehrere Hirnregionen aktiv. Neben dem Sprachzentrum zeigten auch sensomotorische Areale Aktivität. Diese zusätzliche Hirnaktivität hat Einfluss auf unser Gedächtnis. Beim Lernen mit Gesten bilden sich komplexe Netzwerke. Diese Netzwerke speichern das neue Wort an mehreren Orten im Gehirn. So können die Vokabeln effizienter verarbeitet werden. Wenn wir sie benutzen wollen, findet unser Gehirn sie schneller. Auch werden sie besser gespeichert. Wichtig ist aber, dass die Geste in Verbindung mit dem Wort steht. Unser Gehirn erkennt, wenn Wort und Geste nicht zusammenpassen. Die neuen Erkenntnisse könnten zu neuen Unterrichtsmethoden führen. Menschen, die nur wenig über Sprachen wissen, lernen oft langsam. Vielleicht lernen sie leichter, wenn sie Wörter körperlich imitieren…

Erraten Sie die Sprache!

______ gehört zur Familie der dravidischen Sprachen. Diese werden hauptsächlich in Südindien gesprochen. Mit den indoarischen Sprachen Nordindiens ist ______ nicht verwandt. Etwa 40 Millionen Menschen sprechen ______ als Muttersprache. Es ist als eine der 22 Nationalsprachen Indiens anerkannt. ______ ist eine agglutinierende Sprache. Das bedeutet, grammatische Funktionen werden durch Affixe ausgedrückt. Die Sprache lässt sich in vier regionale Dialektgruppen unterteilen.

Beim Reden verraten die Sprecher aber nicht nur, woher sie kommen. Man kann an ihrer Sprache auch erkennen, zu welcher sozialen Schicht sie gehören. Das gesprochene und das geschriebene ______ unterscheiden sich stark voneinander. Und wie viele andere indische Sprachen auch, hat ______ eine eigene Schrift. Diese ist eine Mischform aus Alphabet und Silbenschrift. Sie besteht aus vielen runden Zeichen, was typisch für südindische Schriften ist. Und diese schönen Buchstaben zu lernen, macht wirklich Spaß…

previous page  up Inhalt  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80 | BUCH kaufen!  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads sind KOSTENLOS zum privaten Gebrauch, für öffentliche Schulen oder nicht-kommerzielle Zwecke.
LIZENZ-VEREINBARUNG. Bitte evtl. Fehler oder falsche Übersetzungen hier melden!
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten.
Kontakt
book2 Deutsch - Persisch für Anfänger