Изучаване на чужди езици онлайн
previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50езика   >   български   >   арабски   >   Съдържание


20 [двайсет]

Кратък разговор 1

 


‫20 [عشرون]‬

‫محادثة قصيرة رقم 1‬

 

 
Настанете се удобно!
‫خذ راحتك!‬
khoth raahataka!
Чувствайте се като у дома си!
‫البيت بيتك!‬
elbaytou baytouka!
Какво желаете за пиене?
‫ماذا تحب حضرتك أن تشرب؟‬
maathaa tohebbo hadhratoka an tashrab?
 
 
 
 
Обичате ли музика?
‫أتحب الموسيقى؟‬
atohebbo elmoosikaa?
Аз харесвам класическа музика.
‫أنا أحب الموسيقى الكلاسيكية.‬
ana ohebbo elmoosika elklassikiya
Това са моите компактдискове.
‫هنا سيدياتي.‬
hnna sidyati
 
 
 
 
Свирите ли на нещо?
‫أتعزف على آلة موسيقية؟‬
ataazifou alaa aalaten moosiikiya?
Това е моята китара.
‫هنا قيثارتي.‬
hona gitaaratii
Обичате ли да пеете?
‫أتحب أن تغني؟‬
atohebbo an toghannii ?
 
 
 
 
Имате ли деца?
‫أعندك أطفال؟‬
aendaka atfaal?
Имате ли куче?
‫أعندك كلب؟‬
aendaka kalb ?
Имате ли котка?
‫أعندك قطة؟‬
aendaka ketta ?
 
 
 
 
Това са моите книги.
‫هنا توجد كتبي.‬
hona toojado kotobii
Тъкмо чета тази книга.
‫أقرأ حالياً هذا الكتاب.‬
akrao haaliyan hatha elkitaab
Какво обичате да четете?
‫ماذا تحب أن تقرأ؟‬
matha tohebbo an takraa ?
 
 
 
 
Обичате ли да ходите ли на концерт?
‫أتحب أن تذهب إلى الحفلة الموسيقية؟‬
atohebbo an tadhhaba ilaa elhaflat elmoosiikiya?
Обичате ли да ходите ли на театър?
‫أتحب أن تذهب إلى المسرح؟‬
atohebbo an tadhhaba ilaa elmasrah?
Обичате ли да ходите ли на опера?
‫أتحب أن تذهب إلى دار الأوبرا؟‬
atohebbo an tadhhaba ilaa daar eloberaa
 
 
 
 
 

previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Майчин език? Бащин език!

Като дете, от кого научихте езика си? Със сигурност ще отвърнете: от майка си! Повечето хора по света мислят така. Терминът "майчин език" съществува при почти всички народи. С него са добре запознати както англичаните, така и китайците. Това е може би така, защото майките прекарвата повече време с децата си. Но скорошни изследвания са достигнали до различни резултати. Те показват, че ние говорим предимно езикът на бащите си. Учените са изследвали генетичният материал и езиците на смесени племена. При тези племена, родителите произхождали от различни култури. Тези племена се зародили преди хиляди години. Причината за това били големи миграционни вълни. Генетичният материал от тези смесени племена бил генетично анализиран. И след това бил сравнен с езика на племето. Оказало се, че повечето племена говорели езика на своите мъжки предци. Това означава, че държавният им език е произлязъл от Y-хромозомата. Така че мъжете занесли своя език със себе си в чуждите държави. И тамошните жени възприели новият език на мъжете. Но дори и днес, бащите оказват по-силно влияние върху езика ни. Защото когато се учат, децата са ориентирани към езика на бащите си. Бащите разговарят значително по-малко със своите деца. Мъжката структура на изречението също е по-проста отколкото тази при жените. В резултат на това, езикът на бащите е по-пригоден за нуждите на бебетата. Той не ги затормозява и е по-лесен за научаване. Поради това децата предпочитат да имитират "тати" когато говорят, а не "мама". Едва по-късно майчиният речник оформя езикът на детето. По този начин майките оказват влияние на нашия език така, както и бащите. Ето защо би следвало да наричаме родния си език "бащин"!

Разширете езиковите си познания за свободното време, за пътувания в чужбина и професията!

Италианският принадлежи към романските езици. Това означава, че той се е развил от латинския. За около 70 милиона души италианският е майчин език. По-голямата част от тях живеят в Италия. Но също в Словения и Хърватия хората разбират италиански. Вследствие на колониалната политика езикът е бил разпространен и в Африка. В Либия, Сомалия и Еритрея много от възрастните хора и днес разбират италиански. Многобройните емигранти също са пренесли езика в различни страни.

Особено в Южна Америка има много италианскоговорящи общности. Често италианският там се е смесвал с испанския и са възниквали нови езици. Характерни за италианския са многото диалекти. Някои учени говорят дори за отделни езици. Правописът на италиански не е труден, той се основава на произношението. За много хора италианският е най-красивият език в света! Може би, защото това е езикът на музиката, дизайна и добрата храна?

previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 български - арабски за начинаещи