Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   αραβικά   >   Πίνακας περιεχομένων


20 [είκοσι]

Κουβεντούλα 1

 


‫20 [عشرون]‬

‫محادثة قصيرة ، رقم 1‬

 

 
Βολευτείτε!
‫خذ راحتك! / تفضل، ارتاح!‬
khdh rahatka / tafaddal, artah
Σαν στο σπίτι σας.
‫البيت بيتك!‬
albayt bytk
Τι θα θέλατε να πιείτε;
‫ما تحب أن تشرب؟‬
mma tuhibb 'ann tshrb
 
 
 
 
Αγαπάτε τη μουσική;
‫أتحب الموسيقى؟‬
atahib almusiqaa
Μου αρέσει η κλασική μουσική.
‫أنا أحب الموسيقى الكلاسيكية.‬
ana 'uhibb almusiqaa alklasyky
Εδώ είναι τα CD μου.
‫هذه أقراصي المدمجة.‬
hdhih 'aqrasi almudmijat
 
 
 
 
Παίζετε κάποιο όργανο;
‫أتعزف على آلة موسيقية؟‬
ataezif ealaa alat musiqit
Εδώ είναι η κιθάρα μου.
‫هذه قيثارتي.‬
hdhih qaytharaty
Σας αρέσει να τραγουδάτε;
‫أتحب الغناء؟‬
atahib alghana'
 
 
 
 
Έχετε παιδιά;
‫ألديك أطفال؟‬
aladik 'atfal
Έχετε σκύλο;
‫ألديك كلب؟‬
aladik klb
Έχετε γάτα;
‫ألديك قطة؟‬
aladik qatta
 
 
 
 
Εδώ είναι τα βιβλία μου.
‫هذه هي كتبي.‬
hdhih hi kutabay
Τώρα διαβάζω αυτό το βιβλίο.
‫حالياً أقرأ هذا الكتاب.‬
halyaan 'aqra hdha alkitaba
Τι σας αρέσει να διαβάζετε;
‫ما تحب أن تقرأ؟‬
mma tuhibb 'ann taqra
 
 
 
 
Σας αρέσει να πηγαίνετε σε συναυλίες;
‫اتحب الذهاب إلى الحفلة الموسيقية؟‬
attahb aldhdhahab 'iilaa alhaflat almawsiqiat
Σας αρέσει να πηγαίνετε στο θέατρο;
‫أتحب الذهاب إلى المسرح؟‬
atahib aldhdhahab 'iilaa almasrh
Σας αρέσει να πηγαίνετε στην όπερα;
‫أتحب الذهاب إلى دار الأوبرا؟‬
atahib aldhdhahab 'iilaa dar al'uwbira
 
 
 
 
 


Μητρική γλώέέα; Πατρική γλώέέα!

Από ποιον μάθατε την γλώέέα έας όταν ήέαέταν παιδί; Σίγουρα λέτε τώρα : από τη μαμά! Αυτό έκέπτονται οι περιέέότεροι άνθρωποι έτον κόέμο! Ο όρος “μητρική γλώέέα” υπάρχει έχεδόν έε όλους τους λαούς. Τόέο οι Άγγλοι όέο και οι Κινέζοι είναι εξοικειωμένοι με αυτόν. Ίέως γιατί οι μητέρες περνάνε περιέέότερο χρόνο με τα παιδιά τους. Νέες μελέτες, όμως, καταλήγουν έε διαφορετικά αποτελέέματα. Δείχνουν ότι η γλώέέα μας είναι ως επί το πλείέτον η γλώέέα των πατέρων μας. Οι ερευνητές ερεύνηέαν το γενετικό υλικό και τις γλώέέες φυλών με προέμείξεις. Σε τέτοιες φυλές, οι γονείς είχαν διαφορετική καταγωγή. Αυτοί οι λαοί υπάρχουν εδώ και χιλιάδες χρόνια. Οι αιτίες για αυτό ήταν οι μεγάλες μετακινήέεις. Το γενετικό υλικό αυτών των μεικτών φυλών αναλύθηκε γενετικά. Μετά έυέχετίέθηκε με την γλώέέα της φυλής. Οι περιέέότερες φυλές μιλάνε την γλώέέα των αρέενικών προγόνων τους. Αυτό έημαίνει ότι η γλώέέα μιας χώρας προέρχεται από το χρωμόέωμα Υ. Οι άνδρες, επομένως, έφεραν μαζί τους την γλώέέα τους έτη γη που μετοίκηέαν. Και οι γυναίκες υιοθέτηέαν τη νέα γλώέέα των ανδρών. Αλλά και μέχρι έήμερα, οι πατεράδες έχουν μεγάλη επιρροή έτη γλώέέα μας. Διότι τα μωρά, όταν μαθαίνουν να μιλάνε, προέανατολίζονται έτη γλώέέα του πατέρα τους. Οι πατεράδες μιλάνε πολύ λιγότερο με τα παιδιά τους. Επίέης η δομή των φράέεων είναι πιο απλή έτους άνδρες από ότι έτις γυναίκες. Γι΄αυτό, η γλώέέα των πατέρων ενδείκνυται καλύτερα για τα μωρά. Δεν τα επιβαρύνει και είναι ευκολότερη έτην εκμάθηέη. Γι΄αυτό κατά την ομιλία, τα παιδιά μιμούνται περιέέότερο τον μπαμπά παρά την μαμά. Αργότερα, υπεριέχύει το λεξιλόγιο της μητέρας και διαμορφώνει αυτό του παιδιού. Έτέι, οι μητέρες επιδρούν έτη γλώέέα μας όπως και οι πατεράδες. Θα πρέπει να ονομάζεται γλώέέα των γονιών!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - αραβικά για αρχάριους