Apprenez langues en ligne !

Home  >   50langues.com   >   français   >   arabe   >   Table des matières


20 [vingt]

Conversation 1

 


‫20 [عشرون]‬

‫محادثة قصيرة ، رقم 1‬

 

 
Mettez-vous à votre aise !
‫خذ راحتك! / تفضل، ارتاح!‬
khdh rahatka / tafaddal, artah
Faites comme chez vous !
‫البيت بيتك!‬
albayt bytk
Que voulez-vous boire ?
‫ما تحب أن تشرب؟‬
mma tuhibb 'ann tshrb
 
 
 
 
Aimez-vous la musique ?
‫أتحب الموسيقى؟‬
atahib almusiqaa
J’aime la musique classique.
‫أنا أحب الموسيقى الكلاسيكية.‬
ana 'uhibb almusiqaa alklasyky
Mes CD sont ici.
‫هذه أقراصي المدمجة.‬
hdhih 'aqrasi almudmijat
 
 
 
 
Jouez-vous d’un instrument de musique ?
‫أتعزف على آلة موسيقية؟‬
ataezif ealaa alat musiqit
Voici ma guitare.
‫هذه قيثارتي.‬
hdhih qaytharaty
Aimez-vous chanter ?
‫أتحب الغناء؟‬
atahib alghana'
 
 
 
 
Avez-vous des enfants ?
‫ألديك أطفال؟‬
aladik 'atfal
Avez-vous un chien ?
‫ألديك كلب؟‬
aladik klb
Avez-vous un chat ?
‫ألديك قطة؟‬
aladik qatta
 
 
 
 
Voici mes livres.
‫هذه هي كتبي.‬
hdhih hi kutabay
En ce moment, je lis ce livre.
‫حالياً أقرأ هذا الكتاب.‬
halyaan 'aqra hdha alkitaba
Qu’est-ce que vous aimez lire ?
‫ما تحب أن تقرأ؟‬
mma tuhibb 'ann taqra
 
 
 
 
Aimez-vous aller au concert ?
‫اتحب الذهاب إلى الحفلة الموسيقية؟‬
attahb aldhdhahab 'iilaa alhaflat almawsiqiat
Aimez-vous aller au théâtre ?
‫أتحب الذهاب إلى المسرح؟‬
atahib aldhdhahab 'iilaa almasrh
Aimez-vous aller à l’opéra ?
‫أتحب الذهاب إلى دار الأوبرا؟‬
atahib aldhdhahab 'iilaa dar al'uwbira
 
 
 
 
 


Langue maternelle ? Langue paternelle !

Par qui avez-vous appris à parler lorsque vous étiez enfant ? Vous répondez à coup sûr : par ma mère ! C'est ce que pense la majorité des gens dans le monde. Le terme de langue maternelle existe chez presque tous les peuples. Les Anglais comme les Chinois le connaissent. Peut-être parce que les mères passent plus de temps avec les enfants. Mais des études récentes parviennent à d'autres conclusions. Elles montrent que notre langue est le plus souvent la langue de nos pères. Des chercheurs ont étudiés le patrimoine héréditaire et les langues de peuples mé Chez ces peuples, les parents étaient d'origine culturelle différente. Ces peuples sont apparus il y a des millénaires. De grands mouvements de migrations en sont la raison. Le patrimoine héréditaire de ces peuples métissés a été analysé sur le Ensuite il a été mis en comparaison avec la langue de ces peuples. La majorité d'entre eux parlent la langue de leurs ancêtres masculins. C'est-à-dire que la langue nationale est celle qui appartient au chromosome Y. Les hommes ont donc amenés avec eux leur langue dans des pays étrangers. Et ensuite les femmes y vivant ont adopté la nouvelle langue des hommes. Mais aujourd'hui encore, les pères ont une grande influence sur notre langue. Car lorsqu'ils apprennent à parler, les bébés s'orientent d'après la langue de leurs p Les pères parlent nettement moins avec leurs enfants. La syntaxe masculine est également plus simple que la syntaxe féminine. Ainsi la langue des pères est plus adaptée aux bébés. Elle n'est pas trop exigeante et donc plus facile à apprendre. C'est pourquoi les enfants préfèrent, quand ils parlent, imiter leur papa que leur maman. Plus tard cependant, c'est le vocabulaire de la mère qui forge la langue de l'enfant. Ainsi, les mères comme les pères influencent notre langue. On devrait donc dire langue parentale !

Devinez de quelle langue il s'agit !

L'______ fait partie des langues romanes. Cela signifie qu'il s'est développé à partir du latin. L'______ est la langue maternelle de 70 millions de personnes environ. La majorité d'entre elles vit en ******. Mais l'______ est aussi compris en Slovénie et en Croatie. En raison de la politique coloniale, l'______ a été porté jusqu'en Afrique. Aujourd'hui encore, beaucoup de gens âgés comprennent l'______ en Lybie, en Somalie et en Erythrée. Les nombreux émigrés emportèrent aussi leur langue maternelle avec eux dans leur nouveau pays.

On trouve de nombreuses communautés italophones surtout en Amérique du Sud. Souvent, l'______ s'y est mêlé à l'espagnol pour former de nouvelles langues. La particularité de l'______ réside dans les nombreux dialectes différents. Certains scientifiques parlent même de langues à part entière. L'orthographe de l'______ n'est pas difficile, elle se base sur la prononciation. Beaucoup de gens pensent que c'est l'______ la plus belle langue du monde ! Peut-être aussi parce que c'est la langue de la musique, du design et de la bonne cuisine ?

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 français - arabe pour débutants