Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   मराठी   >   अरबी   >   अनुक्रमणिका


२० [वीस]

गप्पा १

 


‫20 (عشرون)‬‬

‫محادثة قصيرة ، رقم 1‬‬‬

 

 
आरामात बसा.
‫خذ راحتك!‬ / تفضل، ارتاح!‬‬
khudh rahitaka! / tafaddal, artah!
आपलेच घर समजा.
‫البيت بيتك!‬‬‬
albayt bitk!
आपण काय पिणार?
‫ما تحب أن تشرب؟
ma tuhibb 'ann tshrb?
 
 
 
 
आपल्याला संगीत आवडते का?
‫أتحب الموسيقى؟‬‬‬
atahib almusiqaa?
मला शास्त्रीय संगीत आवडते.
‫أنا أحب الموسيقى الكلاسيكية.‬‬‬
ana 'uhibb almusiqaa alkulasikit.
ह्या माझ्या सीडी आहेत.
‫هذه أقراصي المدمجة.‬‬‬
hadhih 'aqrasi almiddamijt.
 
 
 
 
आपण कोणते वाद्य वाजवता का?
‫أتعزف على آلة موسيقية؟‬‬‬
ataezif ealaa alat mawsiqit?
हे माझे गिटार आहे.
‫هذه قيثارتي.‬‬‬
hadhih qitharatay.
आपल्याला गाणे गायला आवडते का?
‫أتحب الغناء؟‬‬‬
atahib alghana'?
 
 
 
 
आपल्याला मुले आहेत का?
‫ألديك أطفال؟‬‬‬
aldik 'atfal?
आपल्याकडे कुत्रा आहे का?
‫ألديك كلب؟‬‬‬
aladik kalb?
आपल्याकडे मांजर आहे का?
‫ألديك قطة؟‬‬‬
aldayk qatt?
 
 
 
 
ही माझी पुस्तके आहेत.
‫هذه هي كتبي.‬‬‬
hadhih hi katbay.
मी सध्या हे पुस्तक वाचत आहे.
‫حالياً أقرأ هذا الكتاب.‬
halyaan 'aqra hdha alkitaba.
आपल्याला काय वाचायला आवडते?
‫ما تحب أن تقرأ؟‬‬‬
ma tuhibb 'ann taqra?
 
 
 
 
आपल्याला संगीत मैफलीला जायला आवडते का?
‫اتحب الذهاب إلى الحفلة الموسيقية؟
attahab aldhdhahab 'iilaa alhaflat almawsiqiat?
आपल्याला नाटक पहायला / नाटकला जायला आवडते का?
‫أتحب الذهاب إلى المسرح؟‬‬‬
attahib aldhdhahab 'iilaa almusrah?
आपल्याला संगीतिकेला जायला आवडते का?
‫أتحب الذهاب إلى دار الأوبرا؟‬‬‬
attahib aldhdhahab 'iilaa dar al'awbira?
 
 
 
 
 


मातृभाषा? पितृ भाषा!

लहान असताना तुम्ही तुमची भाषा कोणाकडून शिकली? नक्कीच तुम्ही म्हणाल: आईकडून! जगातील बरेच लोक तसा विचार करतात. सर्वच राष्ट्रांमध्ये मातृभाषा हा शब्द प्रचलित आहे. इंग्रजी आणि चायनीज या भाषा यासोबत परिचित आहेत. कदाचित आई आपल्या पाल्याबरोबर अधिक वेळ व्यतीत करते म्हणून असे वाटत असेल. परंतु, अलीकडील संशोधन वेगळाच निष्कर्ष काढते. या संशोधनाप्रमाणे आपली भाषा ही आपल्या वडिलांची भाषा आहे. संशोधकांनी जनुकीय बाबी आणि मिश्र जमातींची भाषा या गोष्टी अभ्यासलेल्या आहेत. अशा जमातींमध्ये पालक वेगवेगळ्या संस्कृतीमधून असतात. या जमाती हजारो वर्षापूर्वी अस्तित्वात आल्या होत्या. यासाठी मोठ्या प्रमाणावरील स्थलांतर हे मोठे कारण होते. या मिश्र जमातींच्या जनुकीय बाबी तपासण्यात आल्या. त्यानंतर त्याचे जमातींच्या भाषेशी तुलना करण्यात आली. बर्‍याच जमाती त्यांच्या पुरुष पूर्वजांच्या भाषा बोलतात. म्हणजेच, देशाची भाषा ही Y गुणसुत्रापासून आली आहे. म्हणून, माणसाने (पुरुष) त्यांच्याबरोबर परकीय देशांमध्ये त्यांची भाषा नेली. आणि तेथील महिलांनी पुरुषांची नवीन भाषा स्वीकारली. परंतु, आज देखील आपल्या भाषेवर वडिलांचा मोठा प्रभाव आहे. कारण, जेव्हा लहान मुले शिकत असतात तेव्हा ते त्यांच्या वडिलांच्या भाषेकडे अभिमुख होतात. वडील त्यांच्या मुलांबरोबर तुलनेने कमी बोलतात. पुरुषांची वाक्यरचना ही स्त्रियांपेक्षा खूपच सोपी असते. यामुळेच वडिलांची भाषा ही लहान मुलांना योग्य असते. त्यांना कोणतेही ओझे वाटत नाही आणि भाषा शिकण्यास देखील सोपे जाते. म्हणून लहान मुले बोलताना आईची नक्कल न करता वडिलांची नक्कल करतात. नंतर, आईचा शब्दकोश मुलांच्या भाषेला आकार देतो. अशाप्रकारे, आई आणि वडील आपल्या भाषेवर परिणाम करतात. म्हणून यास पालकांची भाषा असे म्हणणे उत्तम राहील!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 मराठी - अरबी नवशिक्यांसाठी