Gratis online talen leren!
previous page  up Inhoudsopgave  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50talen.com   >   Nederlands   >   Marathi   >   Inhoudsopgave


77 [zevenenzeventig]

iets verklaren 3

 


७७ [सत्याहत्तर]

कारण देणे ३

 

 
Waarom eet u de taart niet op?
आपण केक का खात नाही?
āpaṇa kēka kā khāta nāhī?
Ik moet afvallen.
मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
Malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
Ik eet ze niet op, omdat ik moet afvallen.
मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
Mī tō khāta nāhī kāraṇa malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
 
 
 
 
Waarom drinkt u niet van het bier?
आपण बीयर का पित नाही?
Āpaṇa bīyara kā pita nāhī?
Ik moet nog rijden.
मला गाडी चालवायची आहे.
Malā gāḍī cālavāyacī āhē.
Ik drink het niet, omdat ik nog moet rijden.
मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे.
Mī bīyara pita nāhī kāraṇa malā gāḍī cālavāyacī āhē.
 
 
 
 
Waarom drink je niet van de koffie?
तू कॉफी का पित नाहीस?
Tū kŏphī kā pita nāhīsa?
Het is koud.
ती थंड आहे.
Tī thaṇḍa āhē.
Ik drink er niet van, omdat het koud is.
मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे.
Mī tī pita nāhī kāraṇa tī thaṇḍa āhē.
 
 
 
 
Waarom drink je niet van de thee?
तू चहा का पित नाहीस?
Tū cahā kā pita nāhīsa?
Ik heb geen suiker.
माझ्याकडे साखर नाही.
Mājhyākaḍē sākhara nāhī.
Ik drink er niet van, omdat ik geen suiker heb.
मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही.
Mī tī pita nāhī kāraṇa mājhyākaḍē sākhara nāhī.
 
 
 
 
Waarom eet je niet van de soep?
आपण सूप का पित नाही?
Āpaṇa sūpa kā pita nāhī?
Ik heb die niet besteld.
मी ते मागविलेले नाही.
Mī tē māgavilēlē nāhī.
Ik eet er niet van, omdat ik het niet besteld heb.
मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही.
Mī sūpa pita nāhī kāraṇa mī tē māgavilēlē nāhī.
 
 
 
 
Waarom eet je niet van het vlees?
आपण मांस का खात नाही?
Āpaṇa mānsa kā khāta nāhī?
Ik ben vegetariër.
मी शाकाहारी आहे.
Mī śākāhārī āhē.
Ik eet er niet van, omdat ik vegetariër ben.
मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे.
Mī tē khāta nāhī kāraṇa mī śākāhārī āhē.
 
 
 
 
 

previous page  up Inhoudsopgave  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

Gebaren helpen de woordenschat te leren

Als we de woordenschat leren moeten onze hersenen een hoop werk verrichten. Het moet elk nieuw woord opslaan. U kunt echter ook de hersenen bij het leren ondersteunen. Dit werkt door de gebaren. Gebaren helpen onze geheugen. Het kan beter woorden onthouden bij het verwerken van de gebaren. Dat heeft een onderzoek duidelijk aangetoond. Onderzoekers lieten testpersonen de woordenschat leren. Deze woorden bestonden niet echt. Ze behoorden tot een kunstmatige taal. Sommige woorden werden door de testpersonen met gebaren bijgebracht. Dat wil zeggen dat de testpersonen niet alleen de woorden gingen horen en lezen. Door de gebaren werden ook de betekenissen van woorden nagebootst. Tijdens het leren werden hun hersenactiviteit gemeten. Hier kwamen de onderzoekers tot een grote ontdekking. Bij het leren van woorden met gebaren waren verschillende gebieden van de hersenen actief. Afgezien van het talencentrum toonde ook de sensomotorische gebieden activiteiten. Deze extra hersenactiviteit heeft invloed op ons geheugen. Bij het leren met gebaren vormen complexe netwerken. Deze netwerken gaan het nieuwe woord in verschillende gebieden van de hersenen opslaan. Zo konden de woorden efficiënter worden verwerkt. Als we ze willen gebruiken gaat onze hersenen de woorden sneller vinden. Ook worden ze beter opgeslagen. Maar het is ook van groot belang dat de gebaren met het woord is gekoppeld. Onze hersenen herkennen het woord en gebaar als ze niet bij elkaar passen. De nieuwe bevindingen kunnen leiden tot nieuwe methoden in het onderwijs. Mensen die weinig kennis van talen hebben, leren vaak langzamer. Misschien leren ze gemakkelijker wanneer ze de woorden lichamelijk imiteren...

Raad de taal!

______ behoort tot de familie van de Dravidische talen. Deze wordt voornamelijk gesproken in het zuiden van India. Met de Indo-Arische talen van Noord-India is ______ is niet verwant. Ongeveer 40 miljoen mensen spreken ______ als moedertaal. Het wordt erkend als één van de 22 nationale talen van India. ______ is een Agglutinatieve taal. Dat wil zeggen dat de grammaticale functies door Affixen worden uitgedrukt. De taal kan worden onderverdeeld in vier dialectgroepen.

Tijdens het spreken onthullen de sprekers niet alleen waar ze vandaan komen. Men kan ook aan hun taal zien tot welke sociale klasse ze behoren. Het geschreven en gesproken ______ verschilt aanzienlijk van elkaar. En net als veel andere Indiase talen heeft ______ ook zijn eigen lettertype. Dit is een combinatie van het alfabet en lettergrepen. Het bestaat uit vele ronde tekens, die typisch zijn voor Zuid-Indiase geschriften. En om deze mooie letters te leren is echt leuk...

previous page  up Inhoudsopgave  next page  | Free download MP3:  ALL  71-80  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 Nederlands - Marathi voor beginners