Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   English UK   >   Arabic   >   Table of contents

98 [ninety-eight]

Double connectors


‫98 [ثمايةٍ وتسعون]‬

‫حروف العطف المزدوجة‬


The journey was beautiful, but too tiring.
‫صحيح أن الرحلة كانت جميلة، إلاّ أنها كانت متعبة جداً.‬
sahiih anna errehlat kaanat jamiila, illa annaha kanat moteaba jeddan
The train was on time, but too full.
‫صحيح أنّ القطار كان حسب الموعد، إلاّ أنه كان مليئاً جداً.‬
sahiih anna elkitaar kaan hasb elmawead ilaa annaho kaana malii'an jiddan
The hotel was comfortable, but too expensive.
‫صحيح أن الفندق كان مريحًا، إلا أنه كان غالياً جداً.‬
sahiih anna elfondek kaana moriihan, illa annaho kaana ghaaliyan jeddan
He’ll take either the bus or the train.
‫سيسافر إما بالباص أو بالقطار.‬
sayosaafir immaa bebaas aw belkitaar
He’ll come either this evening or tomorrow morning.
‫سيأتي إما اليوم أو غداً باكراً.‬
saya'tii immaa elyawm aw ghadan baakiran
He’s going to stay either with us or in the hotel.
‫سيسكن إما معنا او في الفندق.‬
sayaskon immaa maeanaa aw fii elfondek
She speaks Spanish as well as English.
‫إنها تتكلم الإسبانية كما أيضاً الآنكليزية.‬
ennahaa tatakalam el'espaaniya kamaa aydhan el'ingliiziya
She has lived in Madrid as well as in London.
‫لقد عاشت في مدريد كما أيضاَ في لندن.‬
lakad aeaashat fi madriid kamaa aydhan fii london
She knows Spain as well as England.
‫إنها تعرف اسبانيا كما أيضاَ انجلترا.‬
ennahaa taearif epaaniyaa kamaa aydhan ingltraa
He is not only stupid, but also lazy.
‫إنه ليس فقط غبياً، بل أيضاً كسولاً.‬
ennaho layssa fakat ghabiyan bel aydhan kasoolan
She is not only pretty, but also intelligent.
‫إنها ليست فقط جميلة، بل أيضاَ ذكية.‬
ennahaa laysat fakat jamiila, bel aydhan thakiya
She speaks not only German, but also French.
‫إنها لا تتكلم فقط الألمانية، بل أيضاً الفرنسية.‬
ennaha laa tatkalm fakat elalmaaniya bel kathalika elfiransiya
I can neither play the piano nor the guitar.
‫لا أستطيع أن أعزف على البيانو ولا على القيثارة.‬
laa astatiiea an 'aeazef alaa elbiyaanoo wa laa alaa elgiitaar
I can neither waltz nor do the samba.
‫لا أستطيع أن أرقص الفالس ولا السامبا.‬
laa astatiiea an arkoss elfaales wa laa essambaa
I like neither opera nor ballet.
‫لا أحب الأوبرا ولا الباليه.‬
laa ohebbo elopraa wa laa elbaaliih
The faster you work, the earlier you will be finished.
‫كلما اشتغلت بسرعة أكبر، كلما انتهيت منه بأبكر.‬
kollama eshtaghalta bisoraea akbar, kollama entahayta menho bi'abkar
The earlier you come, the earlier you can go.
‫كلما أتيت أكثر باكراً، كلما قدرت أن تذهب أكثر باكراً.‬
kollama atayta akthar baakiran, kollama kaderta an tadhhab akthar baakiran
The older one gets, the more complacent one gets.
‫كلما تقدم المرء في العمر، كلما أصبح أكثر رضى.‬
kollamaa takaddama elmar'o filomor, kollamaa asbaha akthara ridhaa

Learning languages with the Internet

More and more people are learning foreign languages. And more and more people are using the Internet to do so! Online learning is different from the classic language course. And it has many advantages! Users decide for themselves, when they want to learn. They can also choose what they want to learn. And they determine how much they want to learn per day. With online learning, the users are supposed to learn intuitively. That means, they should learn the new language naturally. Just like they learned languages as children or on vacation. As such, the users learn using simulated situations. They experience different things in different places. They must become active themselves in the process. With some programs you need headphones and a microphone. With these you can talk with native speakers. It is also possible to have one's pronunciation analyzed. This way you can continue to improve. You can chat with other users in communities. The Internet also offers the possibility of learning on the go. You can take the language with you everywhere with digital technology. Online courses aren't more inferior than conventional courses. When the programs are well done, they can be very efficient. But it is important that the online course isn't too flashy. Too many animations can distract from the learning material. The brain has to process every single stimulus. As a result, the memory can become overwhelmed quickly. Therefore, it is sometimes better to learn quietly with a book. Those who mix new methods with old will surely make good progress…

Guess the language!

The ______ language is counted among the most-spoken world languages. Thus it is worth it to take a ______ course and learn ______ as a foreign language! It is widely used in regions far away from where it originated. ______ spread to the New World through the conquering of America. It is the dominant language in Central and South America! Presently about 338 million people speak ______ as their native language worldwide. Of these, approximately 45 million live in the USA alone. ______ is spoken in Mexico as well as in Spain.

Furthermore, ______ is the native language in a large part of Central and South America. Likewise, Brazil's 200 million people understand ______ very well. The linguistic proximity to Portuguese is quite large. Incidentally, ______ is counted among the Romance languages. The language originated from the spoken Latin of the Late Antiquity. Portuguese, French, Italian and Romanian also belong to the Romance language family. Many words are similar to each other in these languages and therefore easier to learn. You can find everything worth knowing about the language at the institute of ______ culture called Instituto Cervantes.


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
book2 English UK - Arabic for beginners