98 [نود و هشت] |
حروف ربط مضاعف
|
![]() |
98 [ثمايةٍ وتسعون] |
||
أدوات الربط المزدوجة
|
اگرچه مسافرت خوب بود، اما خیلی خسته کننده بود.
|
كانت الرحلة جميلة ولكنها مضنية.
|
||
اگرچه قطار سر وقت آمد، اما خیلی پر بود.
|
وصل القطار في موعده ولكنه كان مليئاً.
|
||
اگرچه هتل خوب و راحت بود، اما خیلی گران بود.
|
كان الفندق مريحاً ولكنه غالياً.
| ||
او (مرد) یا با اتوبوس می رود یا با قطار.
|
سيستقل إما الحافلة أو القطار.
|
||
او (مرد) یا امشب می آید یا فردا صبح زود.
|
سيأتي إما مساء اليوم أو صباح الغد.
|
||
او (مرد) یا پیش ما می ماند یا در هتل.
|
سيسكن إما عندنا أو في فندق.
| ||
او هم اسپانیایی و هم انگلیسی صحبت می کند.
|
إنه يتكلم الاسبانية كما الانكليزية.
|
||
او هم در مادرید و هم در لندن زندگی کرده است.
|
عاشت في مدريد كما في لندن.
|
||
او هم اسپانیا را می شناسد و هم انگلیس را.
|
إنها تعرف اسبانيا كما تعرف انكلترا.
| ||
او نه تنها احمق است، بلکه تنبل هم هست.
|
إنه ليس غبياً فقط بل وكسولاً.
|
||
او (زن) نه تنها زیباست بلکه باهوش هم هست.
|
هي ليست جميلة فقط، بل وذكية.
|
||
او (زن) نه تنها آلمانی، بلکه فرانسوی هم صحبت می کند.
|
لاتتكلم الألمانية فقط وإنما الفرنسية أيضاً.
| ||
من نه می توانم پیانو بنوازم و نه گیتار.
|
إني لاأعزف البيانو ولا القيثار.
|
||
من نه می توانم والس برقصم و نه سامبا.
|
لا أرقص الفالس ولا السامبا.
|
||
من نه از آواز اپرا خوشم می آید و نه از رقص باله.
|
لا أحب الأوبرا ولا رقصة الباليه.
| ||
هر چه سریعتر کار کنی، زودتر کارت تمام می شود.
|
كلما أسرعت في العمل كلما أنتهيت مبكراً.
|
||
هرچه زودتر بیایی، زودتر هم می توانی بروی.
|
كلما أبكر في القدوم ، كلما أبكر في الذهاب
|
||
هر چه سن بالا می رود، احساس راحت طلبی بیشتر می شود.
|
كلما كبر الانسان، كلما أصبح مريحاً.
| ||
|
یادگیری زبان با اینترنتهر روز مردم بیشتری در حال یادگیری زبانهای خارجی هستند. و مردم بیشتری از اینترنت برای انجام این کار استفاده می کنند! آموختن آنلاین زبان با آموختن به روش های معمول متفاوت است. و مزایای زیادی در بر دارد! کاربران خود تصمیم می گیرند، که چه زمانی می خواهند یاد بگیرند. آنها همچنین می توانند مطالبی را که می خواهند یاد بگیرند را انتخاب کنند. آنها معیین میکنند که چه مقدار مطلب را می خواهند در هر روز یاد بگیرند. کاربران قرار است که با استفاده از آموزش آنلاین، به طور مستقیم یاد بگیرند. بدین معنی که، آنها باید به طور طبیعی زبان جدید را یاد بگیرند. آنها زبان را درست مانند کودکان و یا در تعطیلات می آموزند. به این ترتیب، کاربران استفاده از موقعیت های شبیه سازی شده را یاد می گیرند. آنها چیزهای مختلف را در جاهای مختلف می آموزند. آنها باید در این روند خود را فعّال سازند. با استفاده از بعضی برنامه ها نیاز به گوشی و میکروفون دارید. با این وسیله شما می توانید با افراد بومی صحبت کنید. همچنین ممکن است بتوانید با آن تلفّظ یک جمله را تجزیه و تحلیل کنید. به این ترتیب شما می توانید وضعیت خود را بهبود بخشید. شما می توانید با کاربران دیگر در جوامع دیگر گپ بزنید. اینترنت همچنین به کاربران امکان استفاده از موبایل را می دهد. شما می توانید با استفاده از تکنولوژی دیجیتال زبان را با خود همه جا ببرید. دوره های آنلاینی وجود دارند که ابتدائی تر از دوره های معمولی نیستند. اگر برنامه ها به خوبی انجام شوند می توانند بسیار موثر باشند. البته مهم است که بدانید که این روش خیلی هم مطلوب نیست. نقّاشی های متحرّک می توانند حواس شما را پرت کنند. مغز باید هر یک از محرک ها را پردازش کند. در نتیجه، حافظه می تواند به سرعت انباشته شود. بنابراین، گاهی اوقات بهتر است تا با تأنی با یک کتاب یاد بگیرید. ترکیب روش های جدید با قدیمی مطمئنا پیشرفت خوبی را در بر دارد... |