Learn Languages Online!
previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   bosanski   >   arapski   >   Sadržaj


32 [trideset i dva]

U restoranu 4

 


‫32 (إثنان وثلاثون)

‫في المطعم 4

 

 
Jedanput pomfrit s kečapom.
‫صحن بطاطا مقلية مع صلصة البندورة.
sahn bitataan maqalliat mae sulsat albindwrat.
I dvaput s majonezom.
‫وصحنان مع المايونيز،
wasahnan mae almayuniz,
I triput prženu kobasicu sa senfom.
‫وثلاثة مع نقانق مقلية وخردل.
wathalatht mae nuqaniq maqaliat wakhurdil.
 
 
 
 
Kakvo povrće imate?
‫ما هي الخضروات التي لديكم؟
ma hi alkhdrwat alty ldykm?
Imate li graha?
‫ألديكم حب فاصوليا؟
'alidikum hubb fasulia?
Imate li karfiola?
‫ألديكم قرنبيط / زهرة؟
'aldaykum qarnabit / zahratan?
 
 
 
 
Ja rado jedem kukuruz.
‫أحب أكل الذرة.
'uhibb 'akl aldhdhrrat.
Ja rado jedem krastavce.
‫أحب أكل الخيار.
'uhibb 'akl alkhiar.
Ja rado jedem paradajz.
‫أحب أكل البندورة.
'uhibb 'akl albandurat.
 
 
 
 
Jedete li i Vi rado praziluk?
‫أتحب الكراث أيضًا ؟
'attahib alkirath aydana ?
Jedete li Vi rado i kiseli kupus?
‫أتحب مخلل الملفوف أيضًا ؟
'attahib mukhallal almalfuf aydana ?
Jedete li Vi rado i leću?
‫أتحب العدس أيضًا ؟
'uttahib aleads aydana ?
 
 
 
 
Jedeš li i ti rado mrkvu?
‫أتحب أيضاَالجزر؟
'atahib aydaaljzr?
Jedeš li i ti rado brokulu?
‫أتحب أيضاًالبروكلي؟
athib aydaanalbrwkly?
Jedeš li i ti rado papriku?
‫أتحب أيضاالفلفل الأحمر؟
'atahib 'aydaalfalifl al'ahmar?
 
 
 
 
Ja ne volim luk.
‫لا أحب البصل.
la 'uhibb albasl.
Ja ne volim masline.
‫لا أحب الزيتون.
la 'uhibb alzzaytun.
Ja ne volim gljive.
‫لا أحب الفطر.
la 'uhibb alfatr.
 
 
 
 
 

previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Tonalni jezici

Većina govornih jezika u svijetu su tonalni jezici. Kod tonalnih jezika najvažnija je visina tona. Ona određuje značenje riječi i slogova. Stoga je ton usko vezan za riječ. Većina govornih jezika u Aziji su tonalni jezici. Na primjer, među njih spadaju kineski, tajlandski i vijetnamski jezik. U Africi takođe postoje različiti tonalni jezici. Većina starosjedilačkih jezika Amerike su takođe tonalni jezici. Indoevropski jezici većinom sadrže tonske elemente. To se, na primjer, odnosi na švedski ili srpski jezik. Visina tona varira u pojedinim jezicima. U kineskom jeziku se prepoznaju četiri različita tona. Stoga slog ma može imati četiri značenja. To su majka, konoplja, konj i psovati. Zanimljivo je da tonski jezici utječu i na naš sluh. To su pokazala istraživanja o apsolutnom sluhu. Apsolutni sluh je sposobnost tačnog identificiranja slušanih tonova. Apsolutni sluh je rijetka pojava u Evropi i Sjevernoj Americi. Ima ga manje od 1 na 10.000 osoba. Kod izvornih govornika kineskog jezika situacija je drugačija. Ovdje tu sposobnost ima 9 puta više ljudi. Svi smo imali tu posebnu sposobnost kao mala djeca. Ona nam je zapravo potrebna da bismo naučili ispravno govoriti. Nažalost, kasnije ju većina ljudi izgubi. Visina tonova je naravno važna i u muzici. To posebno vrijedi za kulture u kojima se govori tonalni jezik. Moraju se tačno pridržavati melodije. Inače iz lijepe ljubavne pjesme ispada besmislena pjesmica!

Proširite svoja znanja za slobodno vrijeme, putovanje u inostranstvo i posao!

Pandžapski jezik spada u indoiranske jezike. On je maternji jezik oko 130 miliona ljudi. Većina živi u Pakistanu. Ali pandžapski se govori i u saveznoj državi Pendžab. U Pakistanu se pandžapski skoro nikako ne koristi kao pisani jezik. U Indiji je to drukčije, jer jezik tamo ima službeni status. U pandžapskom se koristi vlastito pismo. I ima veoma dugu književnu tradiciju…

Nađeni su tekstovi stari skoro 1000 godina. I s fonološke tačke gledišta je pendžapski veoma interesantan. To je tonski jezik. U tonskim jezicima visina naglašenog sloga mijenja njihovo značenje. U pandžapskom naglašeni slog može imati tri različite visine tona. Za indoevropske jezike je to veoma neobično. Zato to čini pandžapski uzbudljivijim!

previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 bosanski - arapski za početnike