Learn Languages Online!
previous page  up תוכן  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   עברית   >   ערבית   >   תוכן


‫32 [שלושים ושתיים]‬

‫במסעדה 4‬

 


‫32 (إثنان وثلاثون)

‫في المطعم 4

 

 
‫פעם אחת צ’יפס עם קטשופ בבקשה.‬
‫صحن بطاطا مقلية مع صلصة البندورة.
sahn bitataan maqalliat mae sulsat albindwrat.
‫ופעמיים צ’יפס עם מיונז בבקשה.‬
‫وصحنان مع المايونيز،
wasahnan mae almayuniz,
‫ושלוש פעמים נקניקיות מטוגנות עם חרדל בבקשה.‬
‫وثلاثة مع نقانق مقلية وخردل.
wathalatht mae nuqaniq maqaliat wakhurdil.
 
 
 
 
‫אילו ירקות יש לכם?‬
‫ما هي الخضروات التي لديكم؟
ma hi alkhdrwat alty ldykm?
‫יש לכם שעועית?‬
‫ألديكم حب فاصوليا؟
'alidikum hubb fasulia?
‫יש לכם כרובית?‬
‫ألديكم قرنبيط / زهرة؟
'aldaykum qarnabit / zahratan?
 
 
 
 
‫אני אוהב / ת תירס.‬
‫أحب أكل الذرة.
'uhibb 'akl aldhdhrrat.
‫אני אוהב / ת מלפפונים.‬
‫أحب أكل الخيار.
'uhibb 'akl alkhiar.
‫אני אוהב / ת עגבניות.‬
‫أحب أكل البندورة.
'uhibb 'akl albandurat.
 
 
 
 
‫את / ה אוהב / ת כרישה?‬
‫أتحب الكراث أيضًا ؟
'attahib alkirath aydana ?
‫את / ה אוהב / ת כרוב כבוש?‬
‫أتحب مخلل الملفوف أيضًا ؟
'attahib mukhallal almalfuf aydana ?
‫את / ה אוהב / ת עדשים?‬
‫أتحب العدس أيضًا ؟
'uttahib aleads aydana ?
 
 
 
 
‫את / ה אוהב / ת גזר?‬
‫أتحب أيضاَالجزر؟
'atahib aydaaljzr?
‫את / ה אוהב / ת ברוקולי?‬
‫أتحب أيضاًالبروكلي؟
athib aydaanalbrwkly?
‫את / ה אוהב / ת פלפל?‬
‫أتحب أيضاالفلفل الأحمر؟
'atahib 'aydaalfalifl al'ahmar?
 
 
 
 
‫אני לא אוהב / ת בצל.‬
‫لا أحب البصل.
la 'uhibb albasl.
‫אני לא אוהב / ת זיתים.‬
‫لا أحب الزيتون.
la 'uhibb alzzaytun.
‫אני לא אוהב / ת פטריות.‬
‫لا أحب الفطر.
la 'uhibb alfatr.
 
 
 
 
 

previous page  up תוכן  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

‫שפות טונאליות‬

‫רוב השפות המדוברות בעולם הן שפות טונאליות.‬ ‫בשפות טונאליות משחק גובה הצליל תפקיד מכריע.‬ ‫הוא קובע איזו משמעות יש למילים או להברות.‬ ‫בזה שייך גובה הצליל כמעט למילה.‬ ‫רוב השפות האסייתיות הן שפות טונאליות.‬ ‫להן שייכות למשל השפה הסינית, התאילנדית והוייטנאמית.‬ ‫גם באפריקה יש שפות טונאליות שונות.‬ ‫הרבה שפות מקומיות באמריקה הן גם שפות טונאליות.‬ ‫שפות הודו-גרמאניות מכילות לרוב רק יסודות טונאליים.‬ ‫זה תקף למשל לשפה השוודית והסרבית.‬ ‫מספר גבהי הצללים משתנה משפה לשפה.‬ ‫בסינית מבדילים רק בין ארבעה צללים שונים.‬ ‫להברה מא יכולים להיות ארבע משמעויות שונות.‬ ‫אלה הן אימא, קנבוס, סוסו-לקלל.‬ ‫מה שמעניין הוא ששפות טונאליות גם משפיעות על השמיעה שלנו.‬ ‫מחקרים המתעסקים בשמיעה המוחלטת הראו את זה.‬ ‫השמיעה המוחלטת היא היכולת לקבוע במדויק את הצלילים שנשמעו.‬ ‫באירופה ובצפון אמריקה אין הרבה שמיעה מוחלטת.‬ ‫לפחות מ-1 מ-10000 אנשים יש את זה.‬ ‫אצל דוברי סינית כשפת אם זה אחרת.‬ ‫כאן מספר האנשים בעלי היכולת המיוחדת הזו הוא כפול 9.‬ ‫בתור ילדים היה לכולנו שמיעה מוחלטת.‬ ‫היינו צריכים אותה בכדי ללמוד איך מדברים נכון.‬ ‫לצערנו היכולת הזו נעלמת שוב אצל רוב האנשים.‬ ‫גובה הצלילים הוא כמובן גם חשוב במוזיקה.‬ ‫זה תקף במיוחד לגבי תרבויות המשתמשות בשפה טונאלית.‬ ‫הם צריכים לדבוק במילודיה בצורה מאוד מדויקת.‬ ‫אחרת נהיה שירם היפה לשירה חסרת היגיון!‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 עברית - ערבית למתחילים