Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   αραβικά   >   Πίνακας περιεχομένων


32 [τριάντα δύο]

Στο εστιατόριο 4

 


‫32 [اثنان وثلاثون]

‫فى المطعم 4

 

 
Μία μερίδα πατάτες τηγανητές με κέτσαπ.
‫واحد بطاطس مقلية مع الكاتشب.
waahed bataates makliya maa elkaatchab
Και δύο μερίδες με μαγιονέζα.
‫واثنان مع المايونيز.
wathnaan maa elmaayooniiz
Και τρεις μερίδες ψητό λουκάνικο με μουστάρδα.
‫وثلاثة سجق محُمر مع الخردل المسطردة.
wa thalaatha sajak mohammar maa elkhardal elmostarda
 
 
 
 
Τι λαχανικά έχετε;
‫ماذا عندكم من خضروات؟
maathaa endakom mena khodhraawaat?
Έχετε φασολάκια;
‫أعندكم فاصوليا؟
aendakom faasoolyaa?
Έχετε κουνουπίδι;
‫أعندكم قرنبيط؟
aendakom karnabiit?
 
 
 
 
Μου αρέσει το καλαμπόκι.
‫أحب أكل الذرة.
ohebbo akla elthora
Μου αρέσουν τα αγγούρια.
‫أحب أكل الخيار.
ohebbo akla elkhiyaar
Μου αρέσουν οι ντομάτες.
‫أحب أكل الطماطم.
ohebbo akla ettamaatem
 
 
 
 
Σας αρέσουν και εσάς τα πράσα;
‫أتحب أيضًا أكل الكراث؟
atohebbo aydhan akla elkorraath
Σας αρέσει και εσάς το ξινολάχανο;
‫أتحب أيضاً أكل مخلل ملفوف؟
atohebbo aydhan akla mokhallal malfoof?
Σας αρέσουν και εσάς οι φακές;
‫أتحب أيضاً أكل العدس؟
atohebbo aydhan akla elaadas?
 
 
 
 
Σου αρέσουν και σένα τα καρότα;
‫أتحب أيضاَ أكل الجزر؟
atohebbo aydhan akla eljazar?
Σου αρέσει και σένα το μπρόκολο;
‫أتحب أيضاً أكل البروكلي؟
atohebbo aydhan akla elbrookolii?
Σου αρέσει και σένα η πιπεριά;
‫أتحب أيضا أكلً الفلفل الحلو؟
atohebbo aydhan akla elfolfol elhelw?
 
 
 
 
Δεν μου αρέσει το κρεμμύδι.
‫لا أحب البصل.
laa ohebbo elbasal
Δεν μου αρέσουν οι ελιές.
‫لا أحب الزيتون.
laa ohebbo elzaytoon
Δεν μου αρέσουν τα μανιτάρια.
‫لا أحب الفطر.
laa ohebbo elfeter
 
 
 
 
 


Τονικές γλώσσες

Οι περισσότερες γλώσσες στον κόσμο είναι τονικές. Στις γλώσσες αυτές ο τονισμός είναι πολύ σημαντικός. Ορίζει την έννοια που έχουν οι λέξεις και οι συλλαβές. Για αυτό ο τονισμός είναι ''αυστηρός''. Οι περισσότερες ασιατικές γλώσσες έχουν τόνους. Τα κινεζικά, ταϊλανδικά και βιετναμέζικα ανήκουν σε αυτές. Επίσης στην Αφρική υπάρχουν πολλές γλώσσες με τόνους. Πολλές ιθαγενείς γλώσσες της Αμερικής έχουν κι αυτές τόνους. Οι περισσότερες ινδοευρωπαϊκές γλώσσες έχουν τονικά στοιχεία. Αυτά τα συναντά κανείς στα σουηδικά και σερβικά, μεταξύ άλλων. Ο αριθμός των τόνων ποικίλει στις αυτόνομες γλώσσες. Στα κινεζικά υπάρχουν τέσσερις διαφορετικοί τόνοι. Έτσι, η συλλαβή ma μπορεί να έχει τέσσερις σημασίες. Μητέρα, κάνναβη, άλογο και γκρινιάζω. Είναι επίσης ενδιαφέρον ότι οι τονικές γλώσσες επιδρούν στην ακοή μας. Οι μελέτες για την απόλυτη ακοή το έχουν αποδείξει. Η απόλυτη ακοή είναι η ικανότητα να αναγνωρίζεις επακριβώς τους τόνους που ακούς. Στην Ευρώπη και τη Βόρεια Αμερική, σπάνια συναντάμε την απόλυτη ακοή. Λιγότερα από 1 στα 10.000 άτομα την έχουν. Αυτό διαφέρει για τους ανθρώπους που έχουν την κινεζική ως μητρική γλώσσα. Εδώ, 9 φορές περισσότεροι άνθρωποι έχουν αυτήν την ιδιαίτερη ικανότητα. Ως μικρά παιδιά όλοι είχαμε την απόλυτη ακοή. Τη χρειαζόμαστε για να μάθουμε να μιλάμε σωστά. Δυστυχώς, οι περισσότεροι άνθρωποι τη χάνουν αργότερα στη ζωή τους. Η τονικότητα είναι επίσης σημαντική στην μουσική. Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για τους πολιτισμούς που μιλάνε μια τονική γλώσσα. Πρέπει να κρατήσουν τη μελωδία με μεγάλη ακρίβεια. Ειδάλλως, ένα όμορφο ερωτικό τραγούδι μπορεί να ακούγεται παράλογο!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - αραβικά για αρχάριους