Gratis online talen leren!

Home  >   50talen.com   >   Nederlands   >   Arabisch   >   Inhoudsopgave


32 [tweeëndertig]

In het restaurant 4

 


‫32 [إثنان وثلاثون]‬

‫في المطعم 4‬

 

 
Eén patat / pakje frieten met ketchup.
‫صحن بطاطا مقلية مع صلصة البندورة.‬
shin bitata maqaliat mae sulsat albndwr
En twee met mayonaise.
‫وصحنان مع المايونيز،‬
wsihnan mae almayuniz,
En drie keer braadworst met mosterd.
‫وثلاثة مع نقانق مقلية وخردل.‬
wthlatht mae naqaniq mqlyt wakhardil
 
 
 
 
Wat voor groenten heeft u?
‫ما هي الخضروات التي لديكم؟‬
ma hi alkhudarawat alty ladaykum
Heeft u bonen?
‫ألديكم حب فاصولياء؟‬
alidikum hubb fasulia'a
Heeft u bloemkool?
‫ألديكم قرنبيط / زهرة؟‬
alidikum qarnabit / zahrata
 
 
 
 
Ik eet graag maïs.
‫أحب أكل الذرة.‬
ahib 'akl aldhdhrrata
Ik eet graag komkommer.
‫أحب أكل الخيار.‬
ahib 'akl alkhiar
Ik eet graag tomaten.
‫أحب أكل البندورة.‬
ahib 'akl albandurat
 
 
 
 
Eet u ook graag prei?
‫أتحب الكراث أيضًا ؟‬
atahib alkirath aydana
Eet u ook graag zuurkool?
‫أتحب مخلل الملفوف أيضًا ؟‬
athab mukhallal almalfuf aydana
Eet u ook graag linzen?
‫أتحب العدس أيضًا ؟‬
atahab aleads aydana
 
 
 
 
Eet je ook graag wortelen?
‫أتحب أيضاَالجزر؟‬
atahib aydaaljzr
Eet je ook graag broccoli?
‫أتحب أيضاًالبروكلي؟‬
athb aydaanalbrwkly
Eet je ook graag paprika?
‫أتحب أيضاالفلفل الأحمر؟‬
atahib 'aydaalflfl al'ahmar
 
 
 
 
Ik houd niet van uien.
‫لا أحب البصل.‬
la 'uhibb albasl
Ik houd niet van olijven.
‫لا أحب الزيتون.‬
lla 'uhibb alzzaytuna
Ik houd niet van paddestoelen.
‫لا أحب الفطر.‬
la 'uhibb alfatr
 
 
 
 
 


Toontalen

De meest gesproken talen van de wereld zijn toontalen. In toontalen is de hoogte van de toon cruciaal. Zij bepalen de betekenis van woorden of lettergrepen. Daarmee behoort de toon vast tot het woord. Het merendeel van de gesproken talen in Azië zijn toontalen. Bijvoorbeeld het Chinese, Thaise en Vietnamese taal behoren daarbij. Ook in Afrika zijn verschillende toontalen. Vele inheemse talen van Amerika hebben ook toon talen. Indo-Europese talen hebben vooral tonale elementen. Dit geldt bijvoorbeeld voor het Zweeds en het Servisch. Het aantal toonhoogten varieert in de individuele talen. In het Chinees kunnen vier verschillende tonen onderscheiden worden. De lettergreep ma kan dus vier betekenissen hebben. Dat zijn moeder, hennep, paard en klagen. Het is interessant om te weten dat de toontalen ook invloed op ons gehoor hebben. Onderzoeken hebben dat de absolute toonhoogte aangetoond. Het absolute gehoor is het vermogen om de horende tonen precies te bepalen. In Europa en Noord-Amerika komt het absolute gehoor zeer zeldzaam voor. Minder dan 1 op de 10.000 mensen hebben het. Voor Chinese moedertaalsprekers is dat anders. Hier hebben 9 keer zoveel mensen deze speciale vaardigheid. Als klein kind hebben wij dit absolute gehoor al gehad We hebben het namelijk nodig om te leren goed te kunnen spreken. Helaas gaat het voor de meeste mensen weer verloren. De hoogte van de tonen is in de muziek ook van groot belang. Dit geldt vooral voor culturen die een tonale taal spreken. U moet de melodie heel goed kunnen waarnemen. Anders wordt een prachtig liefdeslied een onzinnig gezang!

Raad de taal!

______ behoort tot de Indo-Iraanse talen. Het is de moedertaal van ongeveer 130 miljoen mensen. De meeste van hen wonen natuurlijk in Pakistan. In de Indiase deelstaat ****** wordt echter ______ gesproken. In Pakistan wordt ______ nauwelijks als een geschreven taal gebruikt. In India is dit anders, omdat de taal daar een officiële status heeft. ______ is geschreven met een eigen lettertype. En het heeft een zeer lange literaire traditie...

Er zijn teksten gevonden die meer dan 1000 jaar oud zijn. Vanuit het fonologische standpunt is ______ zeer interessant. Het is namelijk een unieke taal. Bij toontalen verandert de hoogte van de geaccentueerde lettergreep en zijn betekenis. In ______ kunnen de lettergrepen drie verschillende klemtonen hebben. Voor de Indo-Europese talen is dit zeer ongebruikelijk. Het maakt ______ des te meer sexy!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 Nederlands - Arabisch voor beginners