Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   বাংলা   >   আরবিক   >   বিষয়সূচীর তালিকা


৬৮ [আটষট্টি]

বড় – ছোট

 


‫68 [ثمانية وستون]‬

‫كبير ـ صغير‬

 

 
বড় এবং ছোট
‫كبير وصغير‬
kabiir wa saghiir
হাতি বড় ৷
‫الفيل كبير.‬
elfiil kabiir
ইঁদুর ছোট ৷
‫الفأر صغير.‬
elfa'r saghiir
 
 
 
 
অন্ধকার এবং উজ্বল
‫مظلم ومضيء‬
modhlem wa modhii'
রাত অন্ধকার হয় ৷
‫الليل مظلم.‬
ellayl modhlem
দিন উজ্বল হয় ৷
‫النهار مشرق.‬
ennahaar moshrik
 
 
 
 
বৃদ্ধ / বৃদ্ধা এবং যুবক / যুবতী
‫كبير السن وشاب‬
kabiir essen wa shaab
আমাদের ঠাকুরদা (IN) / দাদু (BD) খুবই বৃদ্ধ ৷
‫جدنا كبير السن جداُ.‬
jaddonaa kabiiro essenni jedan
৭০ বছর আগে সে যুবক ছিল ৷
‫قبل سبعين سنة كان لا يزال شاباً.‬
kabla sabiina sana kana laa yazaal shaaban
 
 
 
 
সুন্দর এবং কুত্সিত
‫جميل وقبيح‬
jamiil wa kabiih
প্রজাপতি সুন্দর হয় ৷
‫الفراشة جميلة.‬
elfaraasha jamiila
মাকড়সা কুত্সিত হয় ৷
‫العنكبوت قبيحة.‬
elankaboot kabiiha
 
 
 
 
মোটা এবং রোগা
‫سمين ونحيف‬
samiin wa nahiif
যে মহিলার ওজন ১০০ কেজি তিনি মোটা ৷
‫امرأة وزنها 100 كيلو هي سمينة.‬
emra4ton waznouhaa 100 kiloo hiya samiina
যে পুরুষের ওজন ৫০ কেজি তিনি রোগা ৷
‫رجل وزنه 50 كيلو هو نحيف.‬
rajolon waznoho 50 kiloo howa nahiif
 
 
 
 
দামী এবং সস্তা
‫غالي الثمن ورخيص‬
hgaalii eththaman w raghiis
গাড়ীটা দামী ৷
‫السيارة غالية الثمن.‬
essayaara ghaaliya eththaman
খবরের কাগজটি সস্তা ৷
‫الجريدة رخيصة.‬
eljariida raghiisat eththaman
 
 
 
 
 


কোড -পরিবর্তন

দ্বি-ভাষিক মানুষ দিন দিন বৃদ্ধি পাচ্ছে। তারা একাধিক ভাষায় কথা বলতে পারেন। এই মানুষগুলো প্রায়ই ভাষা পরিবর্তন করেন। তারা পরিস্থিতির উপর নির্ভর করে ভাষা ব্যবহার করার সিদ্ধান্ত নেন। উদাহরণস্বরূপ, তারা বাড়ির তুলনায় কর্মক্ষেত্রে একটি ভিন্ন ভাষায় কথা বলেন। এমনটি করে, তারা নিজেদেরকে পরিবেশের সাথে মানিয়ে নেন। কিন্তু ভাষা অনায়াসে পরিবর্তনের সম্ভাবনা আছে। এই ঘটনাটিকে কোড–পরিবর্তন বলা হয়। কোড–পরিবর্তনে, কথা বলার সময় ভাষা পরিবর্তন হয়ে যায়। ভাষা পরিবর্তন কেন হয় তার অনেক কারণ আছে। প্রায়শই, তারা এক ভাষায় উপযুক্ত শব্দ খুঁজে পান না। তারা অন্য ভাষায় ভালভাবে নিজেদের প্রকাশ করতে পারেন। এছাড়া বক্তা যে ভাষায় কথা বলতে আত্মবিশ্বাসী সে ভাষায়ও কথা বলতে পারেন। তারা ব্যক্তিগত বা নিজস্ব বিষয়ে এই ভাষা ব্যবহার করেন। কখনও একটি নির্দিষ্ট শব্দ একটি ভাষায় পাওয়া যায়না। এই ক্ষেত্রে, বক্তাকে ভাষা পরিবর্তন করতে হয়। অথবা তারা বোঝে না বলেই ভাষা পরিবর্তন করে। সেক্ষেত্রে, কোড–পরিবর্তন গোপন ভাষার কাজ করে। এর আগে, মিশ্র ভাষার সমালোচনা করা হত। এটা ভাবা হত বক্তা সঠিকভাবে কোন ভাষায় বলতে পারে না। আজ বিষয়টি ভিন্নভাবে দেখা হয়। কোড–পরিবর্তন একটি বিশেষ ভাষাগত যোগ্যতা হিসাবে স্বীকৃত। ভাষাভাষীরা কোড–পরিবর্তন করছেন এটা দেখা আকর্ষণীয় হতে পারে। প্রায়শই, তারা শুধু বলার ভাষা পরিবর্তন করেন না। অন্যান্য যোগাযোগমূলক উপাদানও পরিবর্তন হয়। অনেকে দ্রুত ও জোরে উচ্চারণ করে কথা বলেন। অথবা হঠাৎ তারা অঙ্গভঙ্গি ও মুখভঙ্গি ব্যবহার করেন। তাই, কোড–পরিবর্তন সাংস্কৃতিক পরিবর্তন ও …

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 বাংলা - আরবিক শিক্ষার্থীদের জন্য