|
|
|
|
ใหญ่ และ เล็ก
|
بزرگ و کوچک
bzrg u kutshk
|
|
|
|
ช้างตัวใหญ่
|
فیل بزرگ است.
fil bzrg ast
|
|
|
|
หนูตัวเล็ก
|
موش کوچک است.
mush kutshk ast
|
|
|
|
|
|
|
มืด และ สว่าง
|
تاریک و روشن
tarik u rushn
|
|
|
|
ตอนกลางคืนมืด
|
شب تاریک است.
shb tarik ast
|
|
|
|
ตอนกลางวันสว่าง
|
روز روشن است.
ruz rushn ast
|
|
|
|
|
|
|
แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว
|
پیر و جوان
pir u guan
|
|
|
|
คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก
|
پدربزرگمان خیلی پیر است.
pdrbzrgman xili pir ast
|
|
|
|
70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม
|
او 70 سال پیش هنوز جوان بود.
au 70 sal pish x'nuz guan bud
|
|
|
|
|
|
|
สวย และ น่าเกลียด
|
زیبا و زشت
ziba u zsht
|
|
|
|
ผีเสื้อสวย
|
پروانه زیباست.
pruanx' zibast
|
|
|
|
แมงมุมน่าเกลียด
|
عنکبوت زشت است.
ynkbut zsht ast
|
|
|
|
|
|
|
อ้วน และ ผอม
|
چاق و لاغر
tshaq u laghr
|
|
|
|
ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน
|
یک زن با 100 کیلو چاق است.
ik zn ba 100 kilu tshaq ast
|
|
|
|
ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม
|
یک مرد با 50 کیلو لاغر است.
ik mrd ba 50 kilu laghr ast
|
|
|
|
|
|
|
แพง และ ถูก
|
گران و ارزان
gran u arzan
|
|
|
|
รถราคาแพง
|
اتوموبیل گران است.
atumubil gran ast
|
|
|
|
หนังสือพิมพ์ราคา ถูก
|
روزنامه ارزان است.
ruznamx' arzan ast
|
|
|
|
|
|
|