Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   मराठी   >   अरबी   >   अनुक्रमणिका


८२ [ब्याऐंशी]

भूतकाळ २

 


‫82(اثنان وثمانون)

‫صيغة الماضي 2

 

 
तुला रूग्णवाहिका बोलवावी लागली का?
‫هل اضطررت إلى طلب سيارة إسعاف؟
hal adtararat 'iilaa talab sayarat 'iseaf?
तुला डॉक्टर बोलवावा लागला का?
‫هل اضطررت إلى استدعاء الطبيب؟
hal aidtararat 'iilaa aistidea' alttabib?
तुला पोलीसांना बोलवावे लागले का?
‫هل اضطررت إلى طلب الشرطة؟
hal adtarart 'iilaa talab alshshurtat?
 
 
 
 
आपल्याकडे टेलिफोन क्रमांक आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
‫أبحوزتك رقم الهاتف؟ كان لدي منذ قليل.
'abhuzatk raqm alhatifa? kan laday mundh qalil.
आपल्याकडे पत्ता आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
‫أبحوزتك العنوان؟ كان لدي منذ قليل.
'abihuzatuk aleunwana? kan laday mundh qalil.
आपल्याकडे शहराचा नकाशा आहे का? माझ्याकडे आत्ताच होता.
‫أبحوزتك مخطط المدينة؟ كان لدي منذ قليل.
'abhawzatk mukhattat almadinata? kan laday mundh qalil.
 
 
 
 
तो वेळेवर आला का? तो वेळेवर येऊ शकला नाही.
‫هل أتى في الموعد؟ لم يتمكن من القدوم في الوقت المناسب.
hal 'ataa fi almaweid? lm yatamakkan min alqudum fi alwaqt almunasib.
त्याला रस्ता सापडला का? त्याला रस्ता सापडू शकला नाही.
‫هل وجد الطريق؟ لم يتمكن من العثور عليه.
hal wajad alttariq? lm yatamakkan min aleuthur ealayhi.
त्याने तुला समजून घेतले का? तो मला समजून घेऊ शकला नाही.
‫هل فهمك؟ لم يتمكن من فهمي.
hal fahamuka? lm yatamakkan min fahami.
 
 
 
 
तू वेळेवर का नाही येऊ शकलास?
‫لما لم تأتِ في الوقت المناسب؟
lamma lm tat fi alwaqt almunasib?
तुला रस्ता का नाही सापडला?
‫لما لم تتمكن من إيجاد الطريق؟
lamma lm tatamakkan min 'iijad alttariq?
तू त्याला का समजू शकला नाहीस?
‫لما لم تتمكن من فهمه؟
lamma lm tatamakkan min fahmh?
 
 
 
 
मी वेळेवर येऊ शकलो नाही, कारण बसेस् चालू नव्हत्या.
‫لم أتمكن من القدوم، لأن الحافلات لا تسير.
lm 'atamakkan min alqudumi, li'ann alhafilat la tasir.
मला रस्ता सापडू शकला नाही कारण माझ्याकडे शहराचा नकाशा नव्हता.
‫لم أتمكن من إيجاد الطريق، إذ لم يكن لدي مخطط المدينة.
lm 'atamakkan min 'iijad alttariqi, 'iidh lm yakun laday mukhattat almadinat.
मी त्याला समजू शकलो नाही कारण संगीत खूप मोठ्याने वाजत होते.
‫لم أتمكن من فهمه، لأن الموسيقى كانت صاخبة بشكل.
lm 'atamakkan min fahmihi, li'ann almusiqaa kanat sakhibat bishakl.
 
 
 
 
मला टॅक्सी घ्यावी लागली.
‫اضطررت لأخذ سيارة أجرة.
adtarart li'akhdh sayarat 'ajrat.
मला शहराचा नकाशा खरेदी करावा लागला.
‫اضطررت لشراء مخطط للمدينة.
adtarart lishira' mukhattat lilmadinat.
मला रेडिओ बंद करावा लागला.
‫اضطررت لإطفاء المذياع.
adtarart li'iitfa' almidhyae.
 
 
 
 
 


विदेशामध्ये परकीय भाषा चांगल्या रितीने शिका

मुलांप्रमाणे प्रौढ लोक भाषा सहजरीत्या शिकू शकत नाही. त्यांचा मेंदू पूर्णपणे विकसित असतो. त्यामुळे, ते नवीन गोष्टी सहज शिकू शकत नाही. तरीही, प्रौढ लोक भाषा चांगल्या पद्धतीने शिकू शकतात. तसे होण्यासाठी प्रौढ लोकांना ज्या देशांमध्ये ती भाषा बोलली जाते तिथे त्यांना जावे लागेल. विशेषतः परदेशात परदेशी भाषा प्रभावीपणे शिकता येते. कोणीही ज्याने भाषा सुट्टी घेतली असेल त्यास हे नक्कीच माहिती असेल. नवीन भाषा ही त्या भाषेच्या नैसर्गिक वातावरणात अतिशय चांगल्या पद्धतीने शिकता येते. नवीन संशोधन एका रोमांचक निष्कर्षाप्रत पोहोचले आहे. या संशोधनाच्या मते नवीन भाषा ही परदेशात देखील वेगळ्या पद्धतीने शिकता येते. मेंदू परकीय भाषेवर मूळ भाषेप्रमाणे प्रक्रिया करू शकतो. संशोधकांचा असा विश्वास आहे की, शिकण्यासाठी वेगवगळ्या प्रक्रिया आहेत. आता एका प्रयोगाद्वारे हे सिद्ध झाले आहे. एका चाचणी विषय समूहास एक काल्पनिक भाषा शिकायची होती. चाचणी विषयांचा काही भाग नियमित धड्यांमध्ये गेला. इतर भाग हा बनावटी परदेशाच्या परिस्थितीत शिकायचा होता. चाचणी देणार्‍यांना स्वतःला परकीय परिस्थितींमध्ये अभिमुख करावयाचे होते. प्रत्येकजण ज्यांच्याशी ते संपर्क साधत होते त्यांचाशी ते नवीन भाषेमध्येबोलत होते. या गटातील चाचणी विषय हे भाषा विद्यार्थ्यांसारखे नव्हते. ते अनोळख्या भाषिक लोकांबरोबर होते. अशा पद्धतीने त्यांना नवीन भाषेच्या त्वरीत मदतीसाठी भाग पाडण्यात आले. काही वेळेनंतर चाचणी देणार्‍यांना तपासले गेले. दोन्ही गटांनी नवीन भाषेबद्दल चांगले ज्ञान दर्शविले. परंतु त्यांचा मेंदू परकीय भाषेवर वेगळ्या पद्धतीने प्रक्रिया करतो. जे परदेशात शिकले त्यांनी जबरदस्त मेंदू प्रक्रिया दर्शविली. त्यांच्या मेंदूने परकीय भाषेच्या व्याकरणावर त्यांच्या मूळ भाषेप्रमाणे प्रक्रिया केली. असेच मूळ भाषिक लोकांमध्ये आढळून आले. भाषा सुट्टी हे सर्वात चांगले आणि परिणामकारक शिकण्याचा मार्ग आहे.

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 मराठी - अरबी नवशिक्यांसाठी