Valodu apguve
previous page  up Satura rādītājs  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   latviešu   >   grieķu   >   Satura rādītājs


4 [četri]

Skolā

 


4 [τέσσερα]

Στο σχολείο

 

 
Kur mēs esam?
Πού είμαστε;
Poú eímaste?
Mēs esam skolā.
Είμαστε στο σχολείο.
Eímaste sto scholeío.
Mums ir nodarbības.
Έχουμε μάθημα.
Échoume máthima.
 
 
 
 
Tie ir skolēni.
Αυτοί είναι οι μαθητές.
Aftoí eínai oi mathités.
Tā ir skolotāja.
Αυτή είναι η δασκάλα.
Aftí eínai i daskála.
Tā ir klase.
Αυτή είναι η τάξη.
Aftí eínai i táxi.
 
 
 
 
Ko mēs darām?
Τι κάνουμε;
Ti kánoume?
Mēs mācāmies.
Μαθαίνουμε.
Mathaínoume.
Mēs mācāmies valodu.
Μαθαίνουμε μία γλώσσα.
Mathaínoume mía glóssa.
 
 
 
 
Es mācos angļu valodu.
Εγώ μαθαίνω αγγλικά.
Egó mathaíno angliká.
Tu mācies spāņu valodu.
Εσύ μαθαίνεις ισπανικά.
Esý mathaíneis ispaniká.
Viņš mācās vācu valodu.
Αυτός μαθαίνει γερμανικά.
Aftós mathaínei germaniká.
 
 
 
 
Mēs mācāmies franču valodu.
Εμείς μαθαίνουμε γαλλικά.
Emeís mathaínoume galliká.
Jūs mācāties itāliešu valodu.
Εσείς μαθαίνετε ιταλικά.
Eseís mathaínete italiká.
Viņi mācās krievu valodu.
Αυτοί μαθαίνουν ρωσικά.
Aftoí mathaínoun rosiká.
 
 
 
 
Mācīties valodas ir interesanti.
Το να μαθαίνεις γλώσσες είναι ενδιαφέρον.
To na mathaíneis glósses eínai endiaféron.
Mēs gribam saprast cilvēkus.
Θέλουμε να καταλαβαίνουμε τους ανθρώπους.
Théloume na katalavaínoume tous anthrópous.
Mēs gribam runāt ar cilvēkiem.
Θέλουμε να μιλάμε με τους ανθρώπους.
Théloume na miláme me tous anthrópous.
 
 
 
 
 

previous page  up Satura rādītājs  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Dzimtās valodas svētki

Vai Jūs mīlat savu dzimto valodu? Tad nākotnē Jums vajadzētu to nosvinēt! Un vienmēr 21. februārī! Tā ir Starptautiskā dzimtās valodas diena. Šie svētki tiek svinēti katru gadu kopš 2000. gada. UNESCO iedibināja šo dienu. UNESCO ir Apvienoto Nāciju Organizācija. Viņi skar tādas tēmas kā zinātne, izglītība un kultūra. UNESCO tiecas nosargāt cilvēces kultūras mantojumu. Arī valodas ir kulturas mantojums. Tādēļ ir nepieciešams tās aizsargāt, attīstīt un veicināt. 21. februārī tiek pieminēta valodu daudzveidība. Ir aprēķināts, ka pasaulē kopumā ir no 6000 līdz 7000 valodu. Lai gan pusei no tām draud izmiršana. Katru otro nedēļu viena valoda pazūd uz visiem laikiem. Un tomēr, katrai valodai ir milzīga zināšanu bagātība. Nācijas cilvēku zināšanas ir apkopotas valodā. Tautas vēsture atspoguļojas tās valodā. Arī pieredzes un tradīcijas tiek nodotas ar valodas starpniecību. Tāda iemesla dēļ dzimtā valoda ir nacionālās identitātes elements. Tad, kad kāda valoda izmirst, pazūd kas vairāk kā tikai vārdi. Un 21. februārī ir domāts to visu pieminēt. Cilvēkiem jāapzinās kāda nozīme ir valodām. Un viņiem vajadzētu pārdomāt, ko viņi var darīt, lai pasargātu valodas. Tad parādiet savai valodai, ka tā Jums ir svarīga. Varbūt Jūs varētu tai izcept kūku? Un uzrakstīt uz tās ar karameli kaut ko jauku. Protams, ka Jūsu dzimtajā valodā!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 latviešu - grieķu iesācējiem