goethe-verlag-logo
  • דף הבית
  • לִלמוֹד
  • שיחון
  • אוצר מילים
  • אלף בית
  • מבחנים
  • אפליקציות
  • וִידֵאוֹ
  • ספרים
  • משחקים
  • בתי ספר
  • רָדִיוֹ
  • מורים
    • Find a teacher
    • Become a teacher
הוֹדָעָה

אם תרצה לתרגל שיעור זה, תוכל ללחוץ על משפטים אלה כדי להציג או להסתיר אותיות.

שיחון

דף הבית > www.goethe-verlag.com > עברית > ελληνικά > תוכן העניינים
אני מדבר…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
אני רוצה ללמוד…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
תחזור
קודם הַבָּא
MP3

‫1 [אחת]‬

‫אנשים‬

 

1 [ένα]@‫1 [אחת]‬
1 [ένα]

1 [éna]
Πρόσωπα

Prósōpa

 

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:
שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני ואת / ה‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫שנינו‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הוא‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הוא והיא‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫שניהם / שתיהן‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫האיש‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫האישה‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הילד‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫משפחה‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫המשפחה שלי / משפחתי‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫המשפחה שלי כאן.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני כאן.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫את / ה כאן.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הוא כאן והיא כאן.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אנחנו כאן.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אתם / ן כאן.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫הם כולם כאן.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

  ‫אני‬
ε_ώ   
e_ṓ   
εγώ
egṓ
ε__   
e__   
εγώ
egṓ
___   
___   
εγώ
egṓ
  ‫אני ואת / ה‬
ε_ώ   κ_ι   ε_ύ   
e_ṓ   k_i   e_ý   
εγώ και εσύ
egṓ kai esý
ε__   κ__   ε__   
e__   k__   e__   
εγώ και εσύ
egṓ kai esý
___   ___   ___   
___   ___   ___   
εγώ και εσύ
egṓ kai esý
  ‫שנינו‬
ε_ε_ς   ο_   δ_ο   
e_e_s   o_   d_o   
εμείς οι δύο
emeís oi dýo
ε____   ο_   δ__   
e____   o_   d__   
εμείς οι δύο
emeís oi dýo
_____   __   ___   
_____   __   ___   
εμείς οι δύο
emeís oi dýo
 
 
 
 
  ‫הוא‬
α_τ_ς   
a_t_s   
αυτός
autós
α____   
a____   
αυτός
autós
_____   
_____   
αυτός
autós
  ‫הוא והיא‬
α_τ_ς   κ_ι   α_τ_   
a_t_s   k_i   a_t_   
αυτός και αυτή
autós kai autḗ
α____   κ__   α___   
a____   k__   a___   
αυτός και αυτή
autós kai autḗ
_____   ___   ____   
_____   ___   ____   
αυτός και αυτή
autós kai autḗ
  ‫שניהם / שתיהן‬
α_τ_ί   ο_   δ_ο   
a_t_í   o_   d_o   
αυτοί οι δύο
autoí oi dýo
α____   ο_   δ__   
a____   o_   d__   
αυτοί οι δύο
autoí oi dýo
_____   __   ___   
_____   __   ___   
αυτοί οι δύο
autoí oi dýo
 
 
 
 
  ‫האיש‬
ο   ά_δ_α_   
o   á_d_a_   
ο άνδρας
o ándras
ο   ά_____   
o   á_____   
ο άνδρας
o ándras
_   ______   
_   ______   
ο άνδρας
o ándras
  ‫האישה‬
η   γ_ν_ί_α   
ē   g_n_í_a   
η γυναίκα
ē gynaíka
η   γ______   
ē   g______   
η γυναίκα
ē gynaíka
_   _______   
_   _______   
η γυναίκα
ē gynaíka
  ‫הילד‬
τ_   π_ι_ί   
t_   p_i_í   
το παιδί
to paidí
τ_   π____   
t_   p____   
το παιδί
to paidí
__   _____   
__   _____   
το παιδί
to paidí
 
 
 
 
  ‫משפחה‬
μ_α   ο_κ_γ_ν_ι_   
m_a   o_k_g_n_i_   
μία οικογένεια
mía oikogéneia
μ__   ο_________   
m__   o_________   
μία οικογένεια
mía oikogéneia
___   __________   
___   __________   
μία οικογένεια
mía oikogéneia
  ‫המשפחה שלי / משפחתי‬
η   ο_κ_γ_ν_ι_   μ_υ   
ē   o_k_g_n_i_   m_u   
η οικογένειά μου
ē oikogéneiá mou
η   ο_________   μ__   
ē   o_________   m__   
η οικογένειά μου
ē oikogéneiá mou
_   __________   ___   
_   __________   ___   
η οικογένειά μου
ē oikogéneiá mou
  ‫המשפחה שלי כאן.‬
Η   ο_κ_γ_ν_ι_   μ_υ   ε_ν_ι   ε_ώ_   
Ē   o_k_g_n_i_   m_u   e_n_i   e_ṓ_   
Η οικογένειά μου είναι εδώ.
Ē oikogéneiá mou eínai edṓ.
Η   ο_________   μ__   ε____   ε___   
Ē   o_________   m__   e____   e___   
Η οικογένειά μου είναι εδώ.
Ē oikogéneiá mou eínai edṓ.
_   __________   ___   _____   ____   
_   __________   ___   _____   ____   
Η οικογένειά μου είναι εδώ.
Ē oikogéneiá mou eínai edṓ.
 
 
 
 
  ‫אני כאן.‬
Ε_ώ   ε_μ_ι   ε_ώ_   
E_ṓ   e_m_i   e_ṓ_   
Εγώ είμαι εδώ.
Egṓ eímai edṓ.
Ε__   ε____   ε___   
E__   e____   e___   
Εγώ είμαι εδώ.
Egṓ eímai edṓ.
___   _____   ____   
___   _____   ____   
Εγώ είμαι εδώ.
Egṓ eímai edṓ.
  ‫את / ה כאן.‬
Ε_ύ   ε_σ_ι   ε_ώ_   
E_ý   e_s_i   e_ṓ_   
Εσύ είσαι εδώ.
Esý eísai edṓ.
Ε__   ε____   ε___   
E__   e____   e___   
Εσύ είσαι εδώ.
Esý eísai edṓ.
___   _____   ____   
___   _____   ____   
Εσύ είσαι εδώ.
Esý eísai edṓ.
  ‫הוא כאן והיא כאן.‬
Α_τ_ς   ε_ν_ι   ε_ώ   κ_ι   α_τ_   ε_ν_ι   ε_ώ_   
A_t_s   e_n_i   e_ṓ   k_i   a_t_   e_n_i   e_ṓ_   
Αυτός είναι εδώ και αυτή είναι εδώ.
Autós eínai edṓ kai autḗ eínai edṓ.
Α____   ε____   ε__   κ__   α___   ε____   ε___   
A____   e____   e__   k__   a___   e____   e___   
Αυτός είναι εδώ και αυτή είναι εδώ.
Autós eínai edṓ kai autḗ eínai edṓ.
_____   _____   ___   ___   ____   _____   ____   
_____   _____   ___   ___   ____   _____   ____   
Αυτός είναι εδώ και αυτή είναι εδώ.
Autós eínai edṓ kai autḗ eínai edṓ.
 
 
 
 
  ‫אנחנו כאן.‬
Ε_ε_ς   ε_μ_σ_ε   ε_ώ_   
E_e_s   e_m_s_e   e_ṓ_   
Εμείς είμαστε εδώ.
Emeís eímaste edṓ.
Ε____   ε______   ε___   
E____   e______   e___   
Εμείς είμαστε εδώ.
Emeís eímaste edṓ.
_____   _______   ____   
_____   _______   ____   
Εμείς είμαστε εδώ.
Emeís eímaste edṓ.
  ‫אתם / ן כאן.‬
Ε_ε_ς   ε_σ_ε   ε_ώ_   
E_e_s   e_s_e   e_ṓ_   
Εσείς είστε εδώ.
Eseís eíste edṓ.
Ε____   ε____   ε___   
E____   e____   e___   
Εσείς είστε εδώ.
Eseís eíste edṓ.
_____   _____   ____   
_____   _____   ____   
Εσείς είστε εδώ.
Eseís eíste edṓ.
  ‫הם כולם כאן.‬
Ε_ν_ι   ό_ο_   ε_ώ_   
E_n_i   ó_o_   e_ṓ_   
Είναι όλοι εδώ.
Eínai óloi edṓ.
Ε____   ό___   ε___   
E____   ó___   e___   
Είναι όλοι εδώ.
Eínai óloi edṓ.
_____   ____   ____   
_____   ____   ____   
Είναι όλοι εδώ.
Eínai óloi edṓ.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫אלפבתים‬

‫עם שפות אנחנו יכולים להבין אחד את השני.‬ ‫אנחנו אומרים לאחרים מה אנחנו חושבים או מרגישים.‬ ‫גם לכתיבה יש את אותו התפקיד.‬ ‫לרוב השפות יש גם כתב.‬ ‫כתב מורכב מסימנים.‬ ‫הסימנים האלה יכולים להיות מגוונים.‬ ‫הרבה כתבים מורכבים מאותיות.‬ ‫כתבים אלה נקראים אלפביתים.‬ ‫אלפבית היא אוסף סדור של סימנים גרפיים.‬ ‫את הסימנים האלה מחברים לפי חוקים מסויימים למילים.‬ ‫לכל סימן יש צליל קבוע.‬ ‫המונח אלפבית בא מהשפה היוונית.‬ ‫שם קוראים לשתי האותיות הראשונות אלפא ובתא.‬ ‫במהלך ההיסטוריה נוצרו הרבה אלפבתים שונים.‬ ‫אנשים משתמשים בסימני כתב כבר יותר מ-3000 שנים.‬ ‫בעבר, היו סימני כתב סמלים קסומים.‬ ‫רק אנשים מעטים ידעו מה הם אומרים.‬ ‫אחר כך, איבדו הסימנים את אופיים הסמלי.‬ ‫לאותיות אין היום משמעות.‬ ‫יש להם משמעות רק לאחר שילובם עם אותיות אחרות.‬ ‫כתבים כמו למשל הכתב הסיני עובדים בצורה שונה.‬ ‫הם דומים לתמונות ומציגים לעתים קרובות את משמעותם.‬ ‫כשאנחנו כותבים, אנחנו ממירים בעצם את המחשבות שלנו לכתב.‬ ‫אנחנו משתמשים בסימנים כדי לקבע את הידע שלנו.‬ ‫מוחנו למד איך לפענח את האלפבית.‬ ‫סימנים נהיים למילים, מילים לרעיונות.‬ ‫כן יכול טקסט לשרוד אלפי שנים.‬ ‫ועדיין להיות מובן.‬

 

לא נמצא סרטון!


ההורדות הן בחינם לשימוש אישי, לבתי ספר ציבוריים או למטרות לא מסחריות.
הסכם רישיון | אנא דווח על שגיאות או תרגומים שגויים כאן!
הטבעה | © זכויות יוצרים 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ומעניקי רישיונות.
כל הזכויות שמורות. צור קשר

 

 

שפות נוספות
Click on a flag!
‫1 [אחת]‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אנשים‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

הדרך הקלה ללמוד שפות זרות.

תַפרִיט

  • משפטי
  • מדיניות הפרטיות
  • עלינו
  • קרדיט תמונות

קישורים

  • צור קשר
  • לעקוב אחרינו

הורד את האפליקציה שלנו

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

המתן בבקשה…

הורד MP3 (קבצי zip)