Kalbų mokymasis
previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   lietuvių   >   arabų   >   Turinys


4 [keturi]

Mokykloje

 


‫4 [أربعة]‬

‫في المدرسة‬

 

 
Kur mes (esame)?
‫أين نحن؟‬
ayn nahn
Mes (esame) mokykloje.
‫نحن في المدرسة.‬
nhin fi almudrasata
Mums vyksta pamokos.
‫عندنا درس.‬
enduna dars
 
 
 
 
Tai (yra) mokiniai.
‫هؤلاء هم التلاميذ.‬
hwula' hum alttalamidha
Tai (yra) mokytoja.
‫هذه هي المُعلمة.‬
hdhih hi almuelm
Tai (yra) klasė.
‫هذا هو الصف.‬
hdha hu alssff
 
 
 
 
Ką mes darome (darysime)?
‫ماذا سنفعل؟‬
mmadha sanafael
Mes mokomės (mokysimės).
‫نحن نتعلم.‬
nhan nataealma
Mes mokomės (mokysimės) kalbą.
‫إننا نتعلم لغة.‬
'innana nataeallam laghata
 
 
 
 
Aš mokausi anglų (kalbą).
‫أنا أتعلم الإنجليزية.‬
ana 'ataelam al'iinjaliziata
Tu mokaisi ispanų (kalbą).
‫أنت تتعلم الأسبانية.‬
'ant tataeallam al'asbany
Jis mokosi vokiečių (kalbą).
‫هو يتعلم الألمانية.‬
hu yataeallam al'almaniata
 
 
 
 
Mes mokomės prancūzų (kalbą).
‫نحن نتعلم الفرنسية.‬
nhin nataeallam alfrnsy
Jūs mokotės italų (kalbą).
‫أنتم تتعلمون / أنتن تتعلمن الإيطالية.‬
'antum tataeallamun / 'antun tataeallamnn al'iitaliata
Jie mokosi rusų (kalbą).
‫هم يتعلمون / هنّ تتعلمن الروسية.‬
hum yataeallamun / hn tataeallamn alrrusiata
 
 
 
 
Kalbas mokytis (yra) įdomu.
‫تعلم اللغات مثير للإهتمام.‬
teilm alllughat muthir lil'iihtimam
(Mes) norime suprasti žmones.
‫نريد أن نتفاهم مع الناس.‬
nrid 'ann nnatafahum mae alnnasa
(Mes) norime kalbėtis su žmonėmis.
‫نريد أن نتكلم مع الناس.‬
nrid 'an nnatakallam mae alnnasa
 
 
 
 
 

previous page  up Turinys  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Gimtosios kalbos diena

Ar mylite savo gimtąją kalbą? Tuomet ateityje turėtumėte švęsti jos egzistavimą! Švęsti reikia vasario 21-ąją! Tarptautinę gimtosios kalbos dieną. Ji švenčiama kasmet nuo 2000-ųjų metų. Ją švęsti pasiūlė UNESCO. UNESCO yra Jungtinių Tautų (JT) organizacija. Ją domina domina mokslas, švietimas ir kultūra. UNESCO siekia apsaugoti žmonijos kultūrinį paveldą. Kalbos irgi laikomos kultūriniu paveldu. Todėl jos turi būti saugomos, puoselėjamos ir palaikomos. Vasario 21-ąją švenčiama lingvistinė įvairovė. Apskaičiuota, kad pasaulyje egzistuoja apie 6000-7000 kalbų. Vis dėlto pusei jų gresia išnykimas. Kas dvi savaites amžiams išnyksta po kalbą. O juk kiekvienoje kalboje glūdi milžiniški žinių klodai. Kalboje surenkama tautos išmintis. Kalboje atsispindi tautos istorija. Patirtis ir tradicijos taip pat yra perduodamos per kalbą. Todėl gimtoji kalba yra kiekvienos tautos tapatybės dalis. Kai miršta kalba, netenkama daugiau nei žodžių. Visa tai yra paminima vasario 21-ąją. Žmonės turėtų suprasti, kokią reikšmę turi kalba. Jie turėtų apsvarstyti būdus kalboms apsaugoti. Tad parodyk savo kalbai, kokia ji tau svarbi! Galbūt galėtum iškepti jai pyragą? O ant pyrago užrašyti ką nors gražaus. Savo gimtąją kalba, žinoma!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 lietuvių - arabų pradedantiesiems