Keelte õppimine
previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   eesti   >   araabi   >   Sisukord


4 [neli]

Koolis

 


‫4 (أربعة)

‫في المدرسة

 

 
Kus me oleme?
‫أين نحن؟
'ayn nahn?
Me oleme koolis.
‫نحن في المدرسة.
nahn fi almudrasat.
Meil käib tund.
‫عندنا درس.
eindana daras.
 
 
 
 
Need on õpilased.
‫هؤلاء هم التلاميذ.
huala' hum alttalamidh.
See on õpetaja.
‫هذه هي المُعلمة.
hadhih hi almuelm.
See on klass.
‫هذا هو الصف
hadha hu alssff
 
 
 
 
Mida me teeme?
‫ما سنعمل؟
ma sneml?
Me õpime.
‫نحن نتعلم.
nahn nataeallam.
Me õpime keelt.
‫إننا نتعلم لغة.‬‬‬
'innana nataeallam laghat.
 
 
 
 
Ma õpin inglise keelt.
‫أنا أتعلم الإنجليزية.
'ana 'ataelam al'iinjaliziat.
Sa õpid hispaania keelt.
‫أنت تتعلم الأسبانية.
'ant tataeallam al'asbaniat.
Ta õpib saksa keelt.
‫هو يتعلم الألمانية.
hu yataeallam al'almaniat.
 
 
 
 
Me õpime prantsuse keelt.
‫نحن نتعلم الفرنسية.
nahn nataeallam alfaransiat.
Te õpite itaalia keelt.
‫أنتم تتعلمون / أنتن تتعلمن الإيطالية.
'antum tataeallamun / 'annatun tataeallamunn al'iitaliat.
Nad õpivad vene keelt.
‫هم يتعلمون / هنّ تتعلمن الروسية
hum yataeallamun / hn tataeallamun alrrusia
 
 
 
 
Keeli õppida on huvitav.
‫تعلم اللغات مثير للإهتمام.
taeallam alllughat muthir lil'iihtimam.
Me tahame inimesi mõista.
‫نريد أن نتفاهم مع الناس.
nurid 'an natafaham mae alnnas.
Me tahame inimestega rääkida.
‫نريد أن نتكلم مع الناس.
nurid 'an natakallam mae alnnas.
 
 
 
 
 

previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Emakeelepäev

Kas sa armastad oma emakeelt? Siis peaksid sa seda edaspidi tähistama! Iga aasta 21. veebruaril! Siis on rahvusvaheline emakeelepäev. Seda on tähistatud alates 2000. aastast. Emakeelepäeva loojaks on UNESCO. UNESCO on Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni (ÜRO) alla kuuluv organisatsioon. Organisatsiooni tegevusvaldkondadeks on teadus, haridus ja kultuur. UNESCO tegeleb inimkonna pärimuskultuuri kaitsmisega. Ka keeled on kultuuripärand. Seega tuleb keeli kaitsta, õpetada ja edendada. Keelelist mitmekesisust tähistatakse 21. veebruaril. Hinnanguliselt on maailmas 6000 kuni 7000 keelt. Pooled neist keeltest on aga väljasuremisohus. Iga kahe nädala järel kaob üks keel igaveseks. Samas on iga keel tohutu teadmiste pagas. Ühte keelde on kogunenud terve rahvuse teadmised. Keeles peegeldub ka rahva ajalugu. Keele kaudu pärandatakse edasi kogemusi ja traditsioone. Seepärast on riigi keel osa rahvuse identiteedist. Kui keel sureb välja, kaob rohkem kui ainult sõnad. Neid keeli mälestatakse 21. veebruaril. Inimesed peaksid mõistma, mis tähendus keeltel on. Ja nad peaksid mõtlema, mis nemad saaksid teha, et keeli kaitsta. Seega näita, et su keel on sulle oluline! Küpsetad ehk oma emakeelele koogi? Ja kaunistad selle tekstiga. Ja seda oma emakeeles, loomulikult!

Arvake ära, mis keelega tegu on!

______ keel on lõunaslaavi keel. Seda räägitakse peamiselt ______s ja Hertsegoviinas. Aga leidub ka rääkijaid Serbias, Horvaatias, Makedoonias ja Montenegros. ______ keel on emakeeleks ümbes 2,5 miljonile inimesele. See sarnaneb väga horvaadi ja serbia keelele. Sõnavara, õigekiri ja grammatika erinevad väga vähe. ______ keele rääkijad saavad serblastest ja horvaatidest hästi aru. Seetõttu vaieldakse tihti ______ keele staatuse üle.

Mõned keeleteadlased kahtlevad, kas ______ keel üleüldse omaette keel on. Nad väidavad, et see on kõigest serbohorvaadi keele variatsioon. ______ keeles on palju huvitavaid võõrmõjutusi. See ala kuulus varem vaheldumisi nii lääne- kui idamaade hulka. Seetõttu leidub sõnavaras palju araabia-, türgi- ja pärsiakeelseid mõisteid. See on slaavi keelte juures väga harv juhus. See aga teebki ______ keele unikaalseks.

previous page  up Sisukord  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 eesti - araabi algajatele