Online tečajevi stranih jezika
previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50jezika   >   hrvatski   >   arapski   >   Sadržaj


4 [četiri]

U školi

 


‫4 [أربعة]‬

‫في المدرسة‬

 

 
Gdje smo mi?
‫أين نحن؟‬
ayna nahno?
Mi smo u školi.
‫نحن في المدرسة.‬
nahno filmadrasat
Imamo nastavu.
‫عندنا درس.‬
endana dars
 
 
 
 
Ovo su učenici.
‫هؤلاء هم التلاميذ.‬
haoulaa hom ettalaamidh
Ovo je učiteljica.
‫هذه هي المُعلمة.‬
hadhihi hia elmaallima
Ovo je razred.
‫هذا هو الفصل.‬
hadha howa alfasl
 
 
 
 
Što radimo?
‫ماذا نعمل؟‬
maadha naaml?
Učimo.
‫نحن نتعلم.‬
nahno nataallam
Učimo jezik.
‫نحن نتعلم لغة.‬
nahno nataallam loghat
 
 
 
 
Učim engleski.
‫أنا أتعلم الإنجليزية.‬
ana ataalam elinjlizia
Učiš španjolski.
‫أنت تتعلم الأسبانية.‬
anta tataallam elesbannia
On uči njemački.
‫هو يتعلم الألمانية.‬
howa yataallam elalmannia
 
 
 
 
Učimo francuski.
‫نحن نتعلم الفرنسية.‬
nahno nataallam elfiranssia
Učite talijanski.
‫أنتم تتعلمون / أنتن تتعلمن الإيطالية.‬
antom tataallamon / antonna tataallamnn elitaliia
Oni uče ruski.
‫هم يتعلمون / حضرتكم تتعلمون الروسية.‬
hom yataallamon / hadhratokom tataallamon errussia
 
 
 
 
Učiti jezike je interesantno.
‫تعلم اللغات شيء ممتع.‬
taalom elloghat shay' momtaa
Želimo razumjeti ljude.
‫نحن نريد أن نفهم الناس.‬
nahno noorido 'an nafham ennaas
Želimo razgovarati s ljudima.
‫نريد أن نتكلم مع الناس.‬
norid 'an natakallam maa ennaas
 
 
 
 
 

previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Dan materinjeg jezika

Volite li svoj materinji jezik? U tom slučaju biste ga ubuduće trebali slaviti! I to uvijek 21. veljače. To je Međunarodni dan materinjeg jezika. Slavi se od 2000. jednom u godini. Taj dan je ustanovio UNESCO. UNESCO je organizacija Ujedinjenih naroda (UN). Bavi se temama iz znanosti, obrazovanja i kulture. UNESCO se zalaže za zaštitu kulturne baštine čovječanstva. Jezici također spadaju u kulturnu baštinu. Stoga ih se mora zaštititi, njegovati i promicati. 21. veljače se slavi jezična raznolikost. Procjenjuje se da na svijetu postoji 6000 do 7000 jezika. Međutim, polovici prijeti izumiranje. Svakih dva tjedna zauvijek nestane jedan jezik. Svaki jezik predstavlja ogromnu riznicu znanja. U jezici se sakuplja znanje naroda. Povijest jednog naroda odražava se kroz jezik. Iskustva i tradicije se također prenose jezikom. Stoga je materinji jezik sastavni dio svakog nacionalnog identiteta. Kad jedan jezik izumre, gubi se više od samih riječi. 21. veljače trebamo misliti na sve ovo. Ljudi moraju uvidjeti važnost jezika. Također bi trebali razmisliti što mogu učiniti kako bi zaštitili jezike. Stoga pokažite svom jeziku da Vam je važan! Možda mu možete ispeći kolač? S lijepim šećernim natpisom. Na Vašem materinjem jeziku, naravno!

Proširite svoja znanja za slobodno vrijeme, putovanje u inostranstvo i posao!

Bosanski je južnoslavenski jezik. Prvenstveno se govori u Bosni i Hercegovini. Ali govornika ovog jezika ima i u Srbiji, Hrvatskoj, Makedoniji i Crnoj Gori. Za oko 2,5 milijuna ljudi bosanski je materinski jezik. Veoma je sličan srpskom i hrvatskom. Jezični fond, pravopis i gramatika jedva da se razlikuju. Ko govori bosanski, vrlo dobro razumije Srbe i Hrvate. Zato je status bosanskog jezika često predmet diskusije.

Neki jezikoslovci sumnjaju da je bosanski uopće poseban jezik. Tvrde da je to samo nacionalna varijanta srpskohrvatskog jezika. Interesantni su mnogi strani utjecaji u bosanskom. Prije je područje gdje se govori bosanski dugo vremena naizmjenično pripadalo Istoku i Zapadu. Zato se u ovom jeziku sreće puno arapskih, turskih i perzijskih riječi u jezičkom fondu. U slavenskim jezicima je to zapravo veoma rijetko. Upravo to čini bosanski jezik tako jedinstvenim.

previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 hrvatski - arapski za početnike