Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   αραβικά   >   Πίνακας περιεχομένων


4 [τέσσερα]

Στο σχολείο

 


‫4 [أربعة]‬

‫في المدرسة‬

 

 
Πού είμαστε;
‫أين نحن؟‬
ayn nahn
Είμαστε στο σχολείο.
‫نحن في المدرسة.‬
nhin fi almudrasata
Έχουμε μάθημα.
‫عندنا درس.‬
enduna dars
 
 
 
 
Αυτοί είναι οι μαθητές.
‫هؤلاء هم التلاميذ.‬
hwula' hum alttalamidha
Αυτή είναι η δασκάλα.
‫هذه هي المُعلمة.‬
hdhih hi almuelm
Αυτή είναι η τάξη.
‫هذا هو الصف.‬
hdha hu alssff
 
 
 
 
Τι κάνουμε;
‫ماذا سنفعل؟‬
mmadha sanafael
Μαθαίνουμε.
‫نحن نتعلم.‬
nhan nataealma
Μαθαίνουμε μία γλώσσα.
‫إننا نتعلم لغة.‬
'innana nataeallam laghata
 
 
 
 
Εγώ μαθαίνω αγγλικά.
‫أنا أتعلم الإنجليزية.‬
ana 'ataelam al'iinjaliziata
Εσύ μαθαίνεις ισπανικά.
‫أنت تتعلم الأسبانية.‬
'ant tataeallam al'asbany
Αυτός μαθαίνει γερμανικά.
‫هو يتعلم الألمانية.‬
hu yataeallam al'almaniata
 
 
 
 
Εμείς μαθαίνουμε γαλλικά.
‫نحن نتعلم الفرنسية.‬
nhin nataeallam alfrnsy
Εσείς μαθαίνετε ιταλικά.
‫أنتم تتعلمون / أنتن تتعلمن الإيطالية.‬
'antum tataeallamun / 'antun tataeallamnn al'iitaliata
Αυτοί μαθαίνουν ρωσικά.
‫هم يتعلمون / هنّ تتعلمن الروسية.‬
hum yataeallamun / hn tataeallamn alrrusiata
 
 
 
 
Το να μαθαίνεις γλώσσες είναι ενδιαφέρον.
‫تعلم اللغات مثير للإهتمام.‬
teilm alllughat muthir lil'iihtimam
Θέλουμε να καταλαβαίνουμε τους ανθρώπους.
‫نريد أن نتفاهم مع الناس.‬
nrid 'ann nnatafahum mae alnnasa
Θέλουμε να μιλάμε με τους ανθρώπους.
‫نريد أن نتكلم مع الناس.‬
nrid 'an nnatakallam mae alnnasa
 
 
 
 
 


Ημέρα της μητρικής γλώσσας

Αγαπάτε την μητρική σας γλώσσα; Τότε πρέπει να τη γιορτάζετε στο μέλλον! Και μάλιστα στις 21 Φεβρουαρίου! Αυτή είναι η Διεθνής Μέρα της Μητρικής Γλώσσας Από το 2000 και μετά την γιορτάζουμε κάθε χρόνο. Αυτό το έχει καθιερώσει η UNESCO. Η UNESCO είναι ένας Οργανισμός των Ηνωμένων Εθνών. Ασχολείται με θέματα επιστήμης, εκπαίδευσης και πολιτισμού. Η UNESCO προσπαθεί να προστατεύσει την παγκόσμια πολιτιστική κληρονομιά. Οι γλώσσες αποτελούν κι αυτές μέρος της πολιτιστικής κληρονομιάς. Για αυτό πρέπει να προστατεύονται, να καλλιεργούνται και να προωθούνται. Στις 21 Φεβρουαρίου γιορτάζουμε την γλωσσική πολυμορφία. Υπολογίζεται ότι σε όλον τον κόσμο υπάρχουν περίπου 6.000 με 7.000 γλώσσες. Οι μισές από αυτές, ωστόσο, απειλούνται με εξαφάνιση. Κάθε δύο εβδομάδες, μια γλώσσα χάνεται για πάντα. Όμως κάθε γλώσσα αποτελεί έναν τεράστιο θησαυρό γνώσεων. Στις γλώσσες μαζεύονται οι γνώσεις των λαών. Η ιστορία ενός έθνους αντικατοπτρίζεται στη γλώσσα του. Επίσης, οι εμπειρίες και οι παραδόσεις μεταβιβάζονται μέσω της γλώσσας. Γι' αυτό και η μητρική γλώσσα αποτελεί μέρος της εθνικής ταυτότητας του κάθε λαού. Όταν εξαφανίζεται μια γλώσσα, δεν χάνονται μονο λέξεις. Στις 21 Φεβρουαρίου γίνεται λόγος για όλα αυτά. Οι άνθρωποι πρέπει να καταλάβουν την σημασία που έχουν οι γλώσσες. Και πρέπει να σκεφτούν τι μπορούν να κάνουν για να διασώσουν τις γλώσσες. Δείξτε επομένως στη γλώσσα σας ότι είναι σημαντική για εσάς! Θα μπορούσατε ίσως να της φτιάξετε ένα γλυκό? Και να την διακοσμήσετε με ωραία γράμματα από ζαχαρόπαστα. Στη μητρική σας γλώσσα, φυσικά!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - αραβικά για αρχάριους